El
Contacto Interétnico y sus Consecuencias en la Identidad
Social,
tesis para optar al
título de Psicología
por Andrea Cáceres Carvallo
"Antes de la peluca y la casaca
fueron los ríos, los ríos arteriales,
fueron las cordilleras, en cuya onda raída
el cóndor y la nieve parecían inmóviles,
fue la humedad y la espesura,
el trueno sin nombre todavía,
las pampas planetarias.
El Hombre tierra fue, vasija,
párpado del barro trémulo,
forma de la arcilla
tierno y sangriento fue,
pero en la empuñadura
de su arma de cristal humedecido,
las iniciales de la tierra estaban escritas,
nadie pudo recordarlas después,
el viento las olvidó,
el idioma del agua fue enterrado,
las claves se perdieron
o se inundaron de silencio o sangre.
No se perdió la vida, hermanos pastorales,
pero como una rosa salvaje
cayó una gota roja en la espesura
y se apagó una lámpara de tierra,
Yo estoy aquí para contar la historia
"
Neruda.
En primer lugar agradecemos al pueblo atacameño
y a todas aquellas personas que aún no estando presentes,
en esta página, hicieron posible este trabajo:
Abuelo Manuel Corante y Abuela Cristina Ángel, Juan Siárez,
Orlando Mamani, Rosa Cortés, Germán Colque, Eduardo
Ramos, Juan Carlos Mamani, Apolinario Coca, Cupertina Cruz,
Evangelista Soza, Sandra Vilca, René Ayabire, Wilson
y Wilfredo Reyes, Juana y Eva Siarez, Gloria Liendro, Mirta
Solis, Antonio Escalante, Ingrid Tejerina, Yolanda Liendro,
Carlos Ramos, Alejandra Bermudez, Eva Vilca, Angélica
Barbosa, Manuel y Luis Escalante, Justina Cruz, Saul Cervantes,
Irene Terán y Sandra Berna.
También nuestros agradecimientos a Lautaro Nuñez,
Ana María Barón, Cristina Garrido y en forma especial
a Isabel Piper y Genoveva Echeverría.
A nuestras familias, por su apoyo y paciencia.
I N D I C E
I INTRODUCCIÓN
II HISTORIA DEL PUEBLO ATACAMEÑO
III SITUACIÓN ACTUAL DEL PUEBLO ATACAMEÑO
IV FORMULACIÓN DEL PROBLEMA
V OBJETIVOS
VI MARCO TEÓRICO.
6.1 Introducción
6.2 Perspectiva sociocognitiva de la identidad social
6.2.2 Identidad Social Negativa
6.3 Identidad Étnica
6.4 Identidad Cultural
6.5 Perspectiva Histórico Estructural de la Identidad
6.6 Perspectiva socioconstruccionista de la identidad
6.7 Acerca de la cultura
6.8 Aculturación
6.9 Consideraciones Finales
VII DISEÑO METODOLÓGICO.
7.1 Tipo de Investigación
7.2 Tipos de Información o Datos
7.3 Tipo de Diseño
7.4 Universo
7.5 Muestra
7.6 Técnicas
7.7 Procedimiento. El trabajo de Campo
7.8 Análisis de Discurso
7.9 Implicación de las investigadoras
VIII ANALISIS DEL DISCURSO DE LOS ATACAMEÑOS
DEL POBLADO DE
SAN PEDRO DE ATACAMA
8.1 El turismo
8.2 El pasado y el presente
8.3 Nosotros los Atacameños y los otros
IX CONCLUSIONES. EFECTOS DEL DISCURSO IDENTITARIO
ATACAMEÑO A PARTIR DEL CONTACTO INTERÉTNICO
X ANEXO
XI BIBLIOGRAFÍA
I Introducción:
Cuando salimos a recorrer las calles de San
Pedro notamos la presencia de dos culturas: la atacameña
y la nacional. Sin embargo, esta no es la primera vez que el
pueblo atacameño establece relaciones con otras culturas,
en el transcurso de su historia ha experimentado contactos en
tiempos previos a la llegada del europeo. No obstante, dichos
encuentros se caracterizaron por un trasfondo cultural común,
la denominada "cultura andina". Es decir, la condición
de complementariedad cultural de los pueblos andinos se desarrolló
históricamente a través de relaciones comerciales,
religiosas, políticas y culturales que nacen de un contexto
y necesidades comunes.
A diferencia de los anteriores contactos culturales,
la invasión española destruye la milenaria estructura
social, política y religiosa de los pueblos andinos,
incluyendo la del pueblo atacameño. Se puede decir que
desde el régimen colonial hasta nuestros días,
se mantiene en Atacama un modelo de centro - periferia, este
modelo se construye sobre la base de la dependencia territorial
- administrativa y la marginalidad económica y cultural
(Rivera, 1994).
Con la incorporación del territorio
atacameño al estado chileno en el período posterior
a la guerra del Pacífico, se inician las políticas
de integración nacional - en diversas áreas -
cuyo objetivo es desarrollar un intenso proceso de chilenización
que buscaba - en el mejor de los casos- la asimilación
de los pueblos indígenas a la cultura nacional, facilitando
el desarraigo de todo legado histórico y cultural previo.
En coherencia con los procesos de integración
que suponen la asimilación de los pueblos originarios
a la sociedad mayor, los discursos públicos sobre nuestra
identidad nacional se han construido en oposición y desvalorización
del indígena. En el presente, los pueblos indígenas
son situados en una posición de minoría respecto
de una sociedad que se reconoce como mayoritariamente no indígena
y que aboga por una supuesta homogeneidad cultural.
Desde esta mirada, el contacto entre culturas: chilena y atacameña,
puede tener importantes consecuencias aculturadoras para la
última, debido a la forma en que se introduce la cultura
nacional desestructurando la estructura social indígena.
A su vez, los pueblos indígenas tratan de defender su
especificidad cultural a través de la exacerbación
de las diferencias, esta sería una de las formas de articulación
interétnica, siendo el resultado final mediado por las
relaciones de poder establecidas entre ambos grupos.
Como ya mencionamos, actualmente el pueblo
atacameño experimenta un nuevo contacto, esta vez se
trata de grupos representantes de la sociedad nacional, especialmente
la empresa privada, que ha propiciado el acelerado desarrollo
del rubro turístico. Este proceso ha desembocado en el
cambio de actividades tradicionales hacia actividades económicas
ligadas al turismo - que repercuten en el empobrecimiento de
la población atacameña -, el aumento progresivo
de la población transitoria y residente en la zona y
con ello, el avance de tendencias globalizantes. Esta situación
es visualizada por algunos investigadores como productora de
impacto sociocultural con inesperadas consecuencias para la
cultura atacameña (Nuñez, 1992; Rivera, 1994).
Debemos destacar que los beneficios de las
actividades turísticas han favorecido principalmente
a grupos externos, chilenos y extranjeros, en tanto la comunidad
atacameña sólo percibe efectos negativos de dichos
cambios: contaminación, encarecimiento del costo de la
vida, disminución de sus recursos hídricos, destrucción
del patrimonio, drogadicción, delincuencia, narcotráfico,
etc. Al respecto, los atacameños atribuyen estos problemas
sociales a la presencia de chilenos en la zona.
En este contexto, podemos plantear que el auge
del turismo no se ha traducido en el aumento y mejoramiento
de condiciones de vida para la comunidad atacameña, sino
por el contrario, ha profundizado una condición de exclusión
económica y social reproducida históricamente
con los pueblos indígenas existentes dentro del territorio
nacional. Basándonos en esta situación, podríamos
pensar que en esta población la construcción de
identidad, está tensionada por los conflictos sociales
que se derivan de dichas situaciones de poder asimétricas
y por tanto, provocan significativo malestar en los sujetos.
Considerando los diversos elementos mencionados,
nos parece relevante conocer como se construye socialmente la
identidad del pueblo atacameño a partir del contacto
con turistas y residentes chilenos. Esto, adquiere mayor sentido
cuando asumimos que la identidad no pre-existe a las relaciones
sociales sino que se construye a través de ellas. Por
tanto, la pregunta por la identidad se hace necesaria ante la
emergencia de nuevos grupos sociales de los cuales se hace necesario
y vital diferenciarse.
En este sentido creemos necesario:
"volver la vista sobre las culturas
indígenas
para recuperar el concepto humano de cultura"
Bengoa, 1996.
Retomamos dicha frase porque creemos que simboliza
la importancia y justificación del tema escogido, abrir
espacios donde se asuma la necesidad de reconocer y revalorizar
la multiculturalidad existente en nuestro país.
Por medio de esta investigación, intentamos
instalar la necesidad de reflexionar sobre las formas de relación
establecidas con los pueblos indígenas, a partir de las
probables consecuencias psicosociales que tiene para el pueblo
atacameño, en especial, el contacto con chilenos.
Resulta relevante promover dicha reflexión,
porque su realización implicó un diálogo
entre dos culturas, que de alguna manera rompe con la polarización
instalada y reproducida históricamente en las relaciones
entre atacameños y chilenos. Esto significó introducirnos
en una realidad donde la mutua segregación y xenofobia,
parecen infranqueables y mostrar que es posible instaurar formas
alternativas de relación. Es aquí, cuando pensamos
que la relevancia práctica, social y teórica están
íntimamente relacionadas, de modo que parece insostenible
intentar abordarlas por separado.
El trabajo en el ámbito de la psicología
es relevante teóricamente, dado que son escasas las investigaciones
donde se incorpora la problemática de las comunidades
indígenas, en especial la atacameña, por su carácter
de "minoría" dentro de "las minorías".
Además adquiere relevancia, porque supone un ejercicio
reflexivo transdisciplinario, es decir, histórico, antropológico
y psicosocial; que creemos imprescindible asumir frente a una
realidad que cada vez más supera, las teorías
y a la rigidez de las fronteras disciplinares.
En relación con lo expuesto, realizamos
un recorrido por diferentes perspectivas de identidad desarrolladas
desde las ciencias sociales, visualizamos un tránsito
desde posturas esencialistas hacia posturas más relativistas.
Éstas últimas, suponen el abandono del sustrato
individualista que asume la identidad como un hecho innato,
inmutable y por ende, ahistórico. Finalmente, optamos
por entender la identidad desde un enfoque relacional, temporal
e histórico (Gergen, 1991). El hablar de una identidad
sujeta al contexto relacional, nos permite superar las dicotomías
individuo/sociedad, interno/externo. Desde esta perspectiva
asumiremos el lenguaje, como una forma de relación y
no como el vehículo de expresión de una supuesta
"realidad interna". Además, consideramos el
carácter ideológico que todo discurso identitario
puede adquirir, al ocultar los antagonismos y diferencias, por
vía de la naturalización de la realidad social
imperante (Montero, 1984; Larraín, 1996).
Entendemos, en este caso, el discurso atacameño
como una práctica social que mantiene y promueve ciertas
identidades y por tanto, productora de ciertos efectos en la
vida social (Iñiguez y Antaki, 1994). Realizamos un análisis
de dicho discurso centrado en los efectos que éste tiene
sobre la construcción de identidades culturales. Para
el análisis de discurso se utilizó el material
obtenido por medio de metodologías cualitativas, específicamente,
entrevistas etnográficas, grupos de discusión
y en forma complementaria, de observaciones efectuadas en el
contexto del trabajo de campo.
II Historia del Pueblo Atacameño :
Hace doce mil años que los abuelos recorren
los parajes de la puna Atacameña. En ese tiempo remoto,
que ahora llaman "fines del pleistoceno", que se remonta
a 9.000 años antes de esta era, el clima frío
y lluvioso formó grandes lagunas, el caudal de los ríos
se hacía cada vez más extenso, a raíz de
las erupciones de los tata-maico , que en sus enojos titánicos
expulsaban con furia su ira incandescente moldeando poco a poco,
con ancestral sabiduría, toda la belleza de este paisaje
puneño.
En aquella época, el paisaje era más
rico en fauna y vegetación, por lo que acogía
en mayor número a los primeros hombres que habitaron
la puna atacameña; quiénes recorrían las
tierras altas y lagos, en busca de las grandes presas, hoy conocidas
como mega - fauna extinta.
Existen huellas de este pasado milenario que
los científicos hacen llamar "industria lítica",
materiales que - ante ellos - legitiman la historia de contactos
de los likan-Antai (denominación en lengua kunza que
significa atacameños, etimológicamente "gente
del pueblo") con otros pueblos andinos, dichos pueblos
poseían mayor experiencia en la recolección de
frutos de la pachamama. Cuentan los abuelos que en aquel entonces
la pacha era muy generosa con sus hijos, quien los acogía
con dulzura en su seno. Es, hacia este tiempo maternal por el
que aún hoy, los likan-antai mantienen una profunda nostalgia.
Recuerdan que se agrupaban en torno a un líder,
que era escogido por su fuerza y habilidad. Los primeros hombres
salían a cazar y las primeras mujeres con sus hijos sobre
sus espaldas recogían los frutos de la pacha y suavizaban
las pieles que habrían de cubrir sus cuerpos.
Cuenta el abuelo Manuel, que hacia los 8.000 años a.
c. los achaches envían la última glaciación,
transformando con su mandato, la vida del planeta. Entonces
en Lickana , los grandes bosques, lagos y quebradas comienzan
a secarse, los animales desaparecen, dando paso a nuevas formas
de vida. A pesar de ello, los antepasados sobrevivieron a esta
nueva furia de los dioses, de Arajpacha y Manqhapacha .
Esto significó que todo cuanto durante
miles y miles de años habían implementado como
pueblo, tuvo que cambiar; especialmente la forma y los utensilios
utilizados en las labores de caza, pues ahora los animales eran
totalmente distintos: pequeños y veloces. No obstante,
con ancestral sabiduría los lickan antai pudieron nuevamente
dominar su ambiente. Cuenta el abuelo que esto fue, un comenzar
de nuevo.
Pasaron varios, muchos años y por allá,
por el año 4.000 a. c. este pueblo cazador y recolector
había alcanzado tal grado de especialización que
los habitantes de Lickana dirigen todos sus esfuerzos a tratar
de dominar el mundo vegetal y animal que los rodeaba.
¿Saben?... dicen que estos cazadores
recolectores de la puna atacameña que hoy les llaman
arcaicos, practicaban la trashumancia, o sea, efectuaban su
trabajo desplazándose acorde a los ciclos anuales por
los distintos pisos ecológicos. Así, bajaban desde
la alta puna en busca de las mejores materias primas para sus
tareas de caza; llegando hasta las quebradas, valles y oasis,
lugares donde encontraban abrigo y los frutos frescos de la
tierra requeridos para su alimentación.
En aquel tiempo vivían en comunidad
agrupados en bandas y compartían durante semanas en casas
circulares cubiertas con techos de barro, cazando animales con
dardos arrojados por medio de propulsores y moliendo alimentos
con chancadores. Las viviendas eran abandonadas cuando se agotaban
los recursos, así se iniciaba un nuevo ciclo de búsqueda.

Los tatas en esos años, 3.000 o 2.000
a. c., sabían que la muerte era un paso transitorio a
la vida extraterrena, como dice el abuelo Manuel: "no hay
que temer a la muerte, yo vuelvo en armonía a la pacha".
Y para ello, preparaban ajuares y momificaban los cuerpos, hermoseando
las ropas, el cabello y todo aquello que los acompañara
en el viaje de retorno a la tierra.
Es posible que en estos años, ya algunos
grupos contaran con rebaños domesticados y alguna forma
incipiente de agricultura. Con el tiempo aumentan sus ganados
de llama, transformándose en los primeros pastores de
la puna. Es cuando los abuelos comienzan a comprender en toda
su magnitud el autentico valor del trabajo de la tierra, comenzando
a quedarse mayor tiempo en cada uno de los lugares, alcanzando
lo que hoy llaman semisedentarismo y que forma parte del período
formativo (agroalfarero).

Relatan que en el período formativo
surge la agricultura, se domestica definitivamente a los animales
y descubren el elemento que luego se transformará en
característico de la zona, nos referimos a la noble cerámica
atacameña.
También las bandas se unen conformando
tribus, surge la necesidad de nombrar un jefe. Éste debía
organizar la defensa del territorio en contra de otras tribus,
distribuir equitativamente las tierras, resolver pleitos y presidir
ceremonias religiosas en honor a la fertilidad, como también
a puri, ckamur y a ckaapin .
Las ventajas que tenían los jefes, no
eran otras que usar adornos y joyas que los distinguían,
tener una casa y extensión de tierra algo más
grande, que los demás miembros de la tribu cultivaban
en retribución de los servicios prestados. Ser jefe era
un cargo colectivo y no implicaba una posición privilegiada
dentro de la sociedad tribal, pues al margen de sus funciones,
en todo lo demás el jefe era igual al resto. Y era éste
quién distribuía en forma equitativa el fruto
de sus tierras a través de festejos y ceremonias. Surge
una especial forma de relación entre el jefe y las demás
personas del grupo, regida por vínculos de reciprocidad,
el característico sistema comunitario propio de los hoy
llamados pueblos andinos.
En aquel entonces, ya existían contactos
con otros pueblos andinos, en donde cada grupo entregaba al
otro parte de sus conocimientos, de sus materias primas, de
sus ceremoniales, de su cultura. Circulan voces que vienen del
pasado contándonos de la armónica belleza de estos
contactos y de lo útil que estas relaciones resultaban
para el desarrollo de ambas culturas.
Nos relatan con orgullo, que tenían
una privilegiada organización comunitaria, gracias a
ella pudieron establecer las primeras aldeas agrarias; cuya
subsistencia se basaba en sofisticados sistemas de regadío
por canales y cultivos de tierras. Muchos de estos sistemas
aún subsisten pese a la embestida de las actividades
mineras y turísticas sobre el vital elemento, "puri"...
Para ser testigo de esto, sólo basta salir a caminar
por los Ayllus de San Pedro de Atacama.
La tierra ofrecía a sus hijos, maíz,
algarrobo, papas, porotos, calabazas y ají. Fue así
como la productividad de esta tierra atrae a distintos pueblos
que comienzan a llegar a Lickana. De esta forma se alcanza,
aquella época que es recordada en todo su esplendor como
la del Florecimiento Cultural de San Pedro de Atacama, nos referimos
a los años 300-200 d.c. En ella, se producen bellas manufacturas
que hablaban de la relación mítica de estos pueblos
con la llama.
También, figuras antropomorfas, hermosos
y finos trabajos en cerámica, metales, maderas, piedras
y huesos. Cuentan que practicaban labores de shamanismo y que
en sus ceremonias estaban siempre presentes piezas del Complejo
Alucinógeno, con sus pipas, tembetás y otros elementos,
incluso se sabe, que los abuelos practicaban los ritos fúnebres
y la deformación craneana en períodos aún
anteriores a Tiwanaku.
El contacto con los tihuanacotas, se produce en los años
600-900 d.c., en momentos en que ambos pueblos alcanzaban un
clímax en su desarrollo cultural. La influencia Tiwanaku
se da principalmente en los ámbitos económico
y teológico, este último plasmado en el Culto
al Monarca Sol, al Felino y en el Complejo Alucinógeno
de Rapé.
Con la partida de los tiahuanacotas, los lickan-antai
vuelven a habitar antiguos territorios, profundizando sus relaciones
de tráfico y comercio con los pueblos andinos, especialmente
con el sur de Bolivia y noreste Argentino, estableciendo además
nuevos contactos con pueblos costeros.
Es, en este momento cuando los abuelos dan
cuerpo a lo que llamaremos los Señoríos Regionales,
iniciándose la configuración de una unidad étnica
autónoma y distinta a las agrupaciones aimaráes
del altiplano meridional. Los abuelos delimitan los espacios
formando diversas agrupaciones aldeanas como Turi, Lasana, Quitor
y muchas otras. Esta vez no son aldeas dispersas, sino un conjunto
de ayllus centralizados y fortificados por un pukará
...viene a nosotras el recuerdo de las pisadas que nos conducían
a la cima del Pukará de Quitor, un vestigio del pasado
que se alza en el presente, acompañado del sonido desértico,
en donde nuestras pupilas perseguían la extensión
de los oasis que aún hoy en día dan vida a los
ayllús, persistencia de poblados comunitarios, lazos
de solidaridad versus individualismo, tradición versus
modernidad.
Pero fue un desvarío... los abuelos
nos hablan de que en este espacio-tiempo, los ayllu, eran grupos
unidos por lazos de parentesco, con una estructura social y
económica comunitaria, basada en la reciprocidad y cooperación.
Cada ayllu era el propietario de las tierras y los frutos se
repartían de acuerdo al número de personas de
cada familia.
Emerge el recuerdo del Tawantinsuyo , Imperio Inka, que aún
persiste en cada sentimiento y en cada bandera que a pesar del
tiempo se alza inmemorial e indestructible en Atacama.

El Tawantinsuyo extendía sus dominios desde el norte
de Ecuador hasta el Río Maule en Chile. Bajo el mandato
del Inka Tupac Yupanqui en el año 1471 d.c., se emprende
la invasión que incorpora al pueblo Likan-antai a la
provincia del Coyasuyo. Para esto, el imperio envía a
mitimaes, grupos de personas o familias que emigraban a los
pueblos invadidos para aplacar intentos de resistencia.
Nos cuentan que en tiempos del imperio de Huayna
Capac, surgen movimientos insurreccionales en defensa de ayllus
y valles fértiles. Estos desembocan en Enfrentamientos
en lo alto de los pukarás de Quitor y Lasana. Los Inkas
se fortifican en Catarpe y aceleraron la sumisión de
los habitantes de la zona, por medio del corte de agua de los
ríos San Pedro, Río Grande y Vilama.

El Inka impone su presencia en el reconocimiento del monarca
imperial, hijo del Sol, en la reorganización de la población
en base a un poder central, en sus caminos y en la imposición
del quechua como lengua oficial y en busca de legitimar su dominio
el Inka embiste de poder al curaca, que era el mediador entre
el imperio y su pueblo.
En fin
tras la mirada mítica el
inca imprime una huella profunda, una leyenda dorada, de una
invasión distinta a la del occidental... tal vez, como
resultado de anteriores contactos entre ambas culturas que desde
tiempos inmemoriales crean y re-crean la llamada cosmovisión
andina.
En este, el segundo intento por dominar Lickana,
los Inkas actúan estableciendo políticas de alianzas,
quizás por ello, perdura el recuerdo valorado de los
hijos del Sol, ya no como un invasor sino como aquellos que
organizaron la defensa en contra del invasor español.
Hoy, al mirar al tata-maico-licanco , aparecen
las leyendas que nos hablan de los tiempos del Inka, en la figura
de las ofrendas llevadas a los santuarios de altura, una mezcla
no casual, el culto al Inti enraizado en los cerros tutelares,
en los ancestros, los abuelos.
Desde aquí, los abuelos callan, para
dar paso a una larga historia de resistencia que se apropia
del lenguaje del silencio...
"Estamos esperando, esperando, siempre
esperando
y más de años callados y así va a ser..."
En los casos anteriores, si bien el contacto con otras culturas
provoca ciertas transformaciones, éstas permiten el desarrollo
y continuidad de las culturas locales. (Bittman y otros, 1978).
Este no fue el caso de la invasión española, dado
que con esta se destruye la estructura social, política
y religiosa de los pueblos andinos.
La facilidad con que los españoles desestructuraron
el Tawantinsuyo y los pueblos andinos bajo su dominio, se asocia
al conocido mito del dios Viracocha que desaparece en las aguas
del mar de occidente prometiendo volver algún día.
La profecía sugiere el final del imperio durante el mandato
del duodécimo emperador. Fatalmente, los elementos míticos
coinciden con la llegada del español, que aparece desde
el oeste y en el reinado de Atahualpa quién era el duodécimo
Inka.
Al parecer, no tuvo que pasar mucho tiempo
para que los hombres de los Andes se dieran cuenta de que la
llegada del español no correspondía al ansiado
mito de Viracocha. Bastaría recordar el enfrentamiento
que atacameños y españoles sostuvieron en Quitor,
en donde estos últimos cortaron y exhibieron las cabezas
de 40 habitantes de Atacama, desde ese momento el lugar es conocido
como pueblo de las cabezas, sitio de sangre. Es desde la llegada
del español en 1536, hasta nuestros días, que
a los Lickan-antai se les denomina atacameños.
Desde los primeros contactos entre atacameños
y europeos se imprime un sello mercantilista a la historia de
Atacama, un sistema de pago de tributos y la inserción
de la moneda que empobrece cada vez más la economía
atacameña. Los cambios se extienden a la agricultura
y la ganadería, se insertan plantas y animales ajenos
al ecosistema andino y los atacameños son explotados
en actividades agrícolas, ganaderas y mineras. Al mismo
tiempo el español introduce el catolicismo, armas de
fuego, la rueda, el caballo, nuevas enfermedades como la sífilis,
un orden "urbano" distinto al de sus aldeas dispersas.
Otro elemento central de dominación está dado
por la imposición de un idioma que no es el propio, obligando
a los atacameños a abandonar su lengua materna, el kunza.
Al respecto, hay quienes incluso hoy manifiestan el temor de
hablar porque a los que hablaban en tiempos de los españoles,
les cortaban la lengua.
No obstante, el atacameño se revela
y resiste durante 50 años al dominio español,
por tal razón no se atribuye a Valdivia, ni a Almagro
la pacificación de este pueblo, sino a Juan Velázquez
de Altamirano, años más tarde. (Muñoz,
1993).
Entonces, Atacama pasa a formar parte de la
Real Audiencia de Charcas, dependiente del Virreinato del Perú.
Es así como se crea la provincia de Atacama que estaba
dividida en dos sectores: Atacama La Alta o La Grande, que incluía
a San Pedro de Atacama y otros pueblos tales como Toconao, Solor,
Beter, Socaire, Camar, Peine, entre otros y, el otro sector
llamado Atacama La Baja o la Chica que incluía a Chiu-chiu
como centro principal junto a pueblos como Caspana, Ayquina,
Calama y Toconce.
Se debe considerar que si bien en este período,
igualmente surgen autoridades indígenas, estas, responden
a una figura política impuesta por el español,
absolutamente distinta a la forma de organización y liderazgo
construido durante siglos por los hombres de los Andes. No obstante,
el español detenta poder casi absoluto, a través
de la figura de los corregidores.
La Encomienda, fue un sistema en el cual se
retribuía con tierras de indígenas atacameños
a aquellos españoles que se destacaban por cumplir eficientemente
los servicios encomendados por la corona. Aún en el siglo
XVII estaba presente este sistema en Atacama, siendo reemplazado
por el intercambio y comercialización de productos externos
que van introduciéndose gradualmente en la zona, desplazando
a los productos tradicionales que durante siglos venían
sosteniendo el sistema andino, esto añade un elemento
más de desintegración sociocultural que ocasiona
un impacto en las formas tradicionales de vida y organización
del hombre atacameño.
Los constantes abusos, la usurpación
de productos de primera necesidad que luego eran vendidos en
elevadas sumas a los mismos atacameños, genera conflictos,
que se instalan al interior de la comunidad. Así, a fines
de 1780 se produce el levantamiento revolucionario de José
Gabriel Condorcanqui, Tupac Amaru, descendiente del último
Inka, quién desde ese momento se convierte en el máximo
representante de la rebelión indígena de los Andes,
en Atacama encabezada por el cacique Thomas Paniri, líder
likan-antai. Este último, recorre los pueblos de la puna
atacameña, logrando captar la atención y militancia
de los demás indígenas produciendo miedo en el
invasor español.
Es durante el Período del Régimen
Colonial que se comienza a vislumbrar el modelo de centro -
periferia que se mantiene hasta nuestros días (Rivera,
1994). Dada su posición política - administrativa
como sede del Corregimiento, San Pedro de Atacama, revestía
gran importancia para la corona española debido a su
condición de paso obligado, de punto vertebral en el
tráfico comercial y de conexión con los grandes
yacimientos mineros de los Andes y los puntos de embarque de
la costa del océano Pacífico. (Rivera cita a Núñez,
1992.)
Tras la instauración de las nuevas repúblicas
latinoamericanas, independientes de la Corona Española,
San Pedro de Atacama, pasa (1825-1879) a formar parte de la
administración boliviana, en este tiempo al parecer se
mantuvo en gran medida las actividades existentes en el período
colonial.
Debido a la explotación intensiva de
guano y salitre, surgen conflictos territoriales entre los gobiernos
de Chile y Bolivia, que culminan con la Guerra del Pacífico.
San Pedro de Atacama es ocupado por tropas chilenas, convirtiéndose
en un importante punto de desarrollo bélico. Esta situación
provoca el empobrecimiento de los ayllus.
Después de la Guerra del Pacífico,
Chile toma el control de la zona atacameña y en busca
de solidificar sus dominios, expulsa del territorio puneño
a los habitantes peruanos y bolivianos, que debido a esta nueva
forma de distribución territorial pasan a ser extranjeros.
En este tiempo la relación del estado chileno con la
población atacameña, transita en un principio
desde la indiferencia para luego emprender sistemáticos
esfuerzos por asimilar a la población indígena
a la cultura nacional; a través de políticas de
integración nacional en diferentes ámbitos, en
especial, por medio de la educación.
Desde a mediados del siglo XIX hasta las primeras
décadas del siglo XX, los atacameños mantuvieron
un nivel próspero, debido particularmente al arreo. Lo
anterior obedece a que los andinos de ambos lados de la cordillera,
compartían una cultura del arreo que "representaba
una matriz cultural atacameña que les era común"
(Núñez, L.; 1992; p. 217). A principios del siglo
XX, las alternativas laborales oscilaban entre las labores de
la arrería y la minería, fundamentalmente en las
minas de sal y los yacimientos de Chuquicamata. Estos cambios
en la actividad económica condujeron a la emigración
de gran parte de los jóvenes atacameños y un repliegue
de la población que permanece en la zona.
Pasado la segunda mitad del siglo, aún
llegaban a San Pedro, pastores venidos de distintos lados de
la puna, en busca de víveres tales como harina de chañar
y algarrobo, trigo, frutos secos, papa-chuño, etc., que
eran intercambiados por sogas de lana, llamas, carne, entre
otros. Este tipo de vínculos e intercambio que se daba
con zonas andinas de Bolivia y Argentina, va declinando gradualmente
debido a la imposición de normas aduaneras, del surgimiento
de nuevos trabajos asalariados, la proximidad de estos pueblos
a importantes centros urbanos e industriales y la inserción
de la moneda.
Así, los productos que se compran en
San Pedro provienen de estos centros, fundamentalmente de Calama,
y llegan a San Pedro de Atacama ofertados en elevadas sumas.
Esta situación logra empobrecer cada vez más a
la población y además, rompe con una parte importante
del sistema cultural andino, desarticulando antiguos y profundos
vínculos de alianzas existentes con otros pueblos de
la cordillera (Nuñez, 1992). La destrucción de
estas formas de relaciones de contacto y supervivencia del hombre
andino, hasta el día de hoy llenan de añoranza
a los habitantes de la puna.
Sin embargo, estas formas de intercambio se
van adaptando, desde la segunda mitad del siglo XX, al sistema
de mercado imperante, siendo reemplazadas por ferias andinas
itinerantes, que tienden a superar el déficit.
"Los intercambios, involucran tratos más
humanos e igualitarios, acorde al contexto cultural puneño,
que en parte debería recuperarse como un recurso de transacción
alternativo...continuándose también con el más
natural acercamiento transcordillerano. Para esto debería
perfeccionarse la legislación fronteriza en relación
al mejor desarrollo de las aldeas andinas" (Núñez,
L.; 1992; p. 224).
El énfasis del estado en los diferentes
períodos presidenciales estuvo orientado en mayor o menor
grado a la integración vía asimilación
de los pueblos indígenas a la cultura nacional.
Durante la dictadura militar se concretiza la presencia del
estado chileno en la zona a través de la fundación
de la Municipalidad de San Pedro de Atacama en el año
1981. Es a través de la centralización del poder
en el municipio, que se desarticula la red social comunitaria,
perdiendo poder los líderes locales y comuneros de Atacama.
En este mismo período se niega por decreto
la calidad de indígenas a las personas y tierras en donde
existe población indígena. Se instaura la necesidad
de obtención de títulos individuales de dominio
sobre tierras y aguas comunitarias, esto tendrá profundas
repercusiones en el sistema de reciprocidad, alterando las prácticas
económicas, culturales y por ende, la sobrevivencia de
la etnia, no obstante, el pueblo atacameño, a pesar de
estos elementos aculturadores, ha sabido enfrentar la adversidad
y prevalecer como un todo particular y distintivo, incluso 14.000
años después.
Durante la transición a la democracia,
en el primer gobierno de la Concertación, las organizaciones
indígenas suscriben el Acuerdo de Nueva Imperial (1989)
que consistía en la creación de una comisión
para la elaboración de una nueva ley indígena
(N° 19.253) oficializada en el año 1993. Básicamente,
esta ley aborda los siguientes puntos: el reconocimiento jurídico
de las comunidades indígenas; la protección de
las tierras indígenas y la prohibición de su venta
a personas no indígenas; establecimiento de tierras para
comprar tierras a las comunidades y personas indígenas;
fondo y áreas de desarrollo indígena; educación
intercultural bilingüe; un sistema de justicia especial
entre indígenas y la creación de la Corporación
Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI).
La transición a la democracia en el
ámbito indígena, ha desembocado en la instauración
de estructuras y participación de agentes mayoritariamente
no indígenas, que representan intereses ajenos y a veces
opuestos a la cultura de estos pueblos. En el debate por la
demanda de Reconocimiento Constitucional de los Pueblos Indígenas
de Chile y la Ratificación del Convenio N° 169 propuesto
por la Organización Internacional del Trabajo (OIT),
se niega una serie de derechos colectivos a todas aquellas naciones
sin estado (Bengoa, 2000).
Podemos decir que el vuelco en el discurso
oficial en relación con el reconocimiento jurídico
de la pluriculturalidad existente en el país, conlleva
un giro insospechado que tiende a legitimar el carácter
reivindicativo de los movimientos indígenas. Lo interesante
es que a pesar de los cambios aculturadores - acelerados por
los procesos de modernización - la transformación
del discurso oficial, podría tener efectos en el autoreconocimiento
y diferenciación de los pueblos indígenas.
Si debemos reconocer una intencionalidad en
esta historia, que como todas se construye y re-construye en
el devenir de los pueblos, es el deseo de volver a escuchar
con su propia palabra, a este milenario pueblo.
III Situación actual del pueblo atacameño:
El pueblo atacameño se ubica en el Desierto
de Atacama, en los Andes meridionales de la II Región.
Hoy, se encuentra asentado específicamente al interior
de Calama, a unos 104 km., al sur oeste del salar de Atacama,
como también al borde del río Loa . La rigurosidad
del clima desértico con oscilaciones térmicas
que varían entre temperaturas superiores a los 30°
C en el día e inferiores a 0°C en la noche y la fragilidad
del medio ambiente asociada a la escasez del agua en el desierto
más árido del mundo, hacen difícil la vida
en Atacama.
Esta investigación se centra en el área
de San Pedro de Atacama, alrededor de 2.300 metros sobre el
nivel del mar, donde existe un conglomerado de oasis y dos ríos
principales, San Pedro y Vilama que permiten el asentamiento
humano.
De acuerdo a la estructura estatal chilena
San Pedro de Atacama es capital de la comuna del mismo nombre.
Se encuentra rodeado por más de una decena de Ayllus,
siendo la población total de 3.042 habitantes (INE, 1999).
Dentro de las actividades económicas,
la minería local así como otros trabajos del sector
servicios juegan un rol sostenedor de la economía familiar
atacameña, dado que las actividades agropecuarias, a
raíz del actual sistema de mercado, hoy son insuficientes
para cubrir el sustento.
Dentro de los principales problemas de la comuna
de San Pedro, se visualiza, que la baja
productividad en la explotación agrícola y ganadera
(MIDEPLAN, 1999) está íntimamente asociada al
impacto de las actividades mineras y de las ciudades sobre los
recursos acuíferos de la zona, lo cual significa la disminución
significativa de este recurso para el riego de los predios de
las comunidades atacameñas, lo que pone en peligro la
supervivencia de este pueblo. Situación agudizada debido
a que el Código de aguas no permite la regularización
comunitaria de los derechos de este recurso. La falta de fuentes
de trabajo, así como el conflicto con un sistema educativo
que disgrega a la familia ideológica y espacialmente,
provoca la migración forzada de los jóvenes hacia
las ciudades de Calama y Antofagasta, principalmente, pasando
a formar parte de la población de extrema pobreza.
Si bien en los últimos 10 años
se ha producido un vertiginoso desarrollo en actividades relacionadas
con la industria turística, esto, no se ha traducido
proporcionalmente en aumentos de fuentes laborales, ni mejoramiento
en la economía atacameña. Por el contrario, el
aumento de la población considerada exógena, que
llega a San Pedro ya sea atraído por la belleza de sus
parajes, la riqueza cultural del entorno o la posibilidad de
emprender negocios en la zona, ha provocado impacto en la vida
tradicional, aumentando el costo de la vida, provocando contaminación
del medio ambiente, disminución de agua para regadíos,
destrucción del patrimonio cultural e imprevisibles consecuencias
socioculturales.
IV Formulación del problema:
La modernidad se desarrolló en Europa
como un proceso ideológico producto de transformaciones
económicas y sociales del capitalismo emergente. En América
Latina, por su parte, se genera un proceso de importación
del "corpus ideológico" de la modernidad, dando
inicio a transformaciones sociales y económicas donde
la noción de desarrollo orientó las políticas
gubernamentales como la educación, industria, aparto
burocrático, entre otros, (Rivera, 1994).
La realidad chilena se inserta dentro de este
panorama, es decir, el desarrollo como aplicación de
la ideología de la modernidad. San Pedro de Atacama también
ha sido parte de este movimiento modernizador que no ha logrado
incorporar a las etnias, en particular, a los beneficios producidos
por este tipo de desarrollo, las cuales además han debido
subsistir con el estigma heredado desde el primer contacto con
el mundo occidental: ser indígenas. (Rivera, 1994).
Así, en la actualidad los atacameños
forman parte de las denominadas "minorías étnicas"
en un contexto de una sociedad mayoritariamente no indígena
o por lo menos, que se reconoce como tal y que se autodefine
como de unidad racial, cultural, lingüística, entre
otras (Bengoa 1990, Salazar 1999).
De acuerdo a nuestro primer acercamiento al área de estudio
y concordando con las investigaciones de diversos autores (Muñoz
1993, Castro y Martínez 1990) los habitantes atacameños
de San Pedro de Atacama, han debido enfrentarse a sucesivos
impactos impulsados históricamente desde el estado, tendientes
a generar cambios en diversos ámbitos. En particular,
en sus actividades económicas agroganaderas de subsistencia
hacia actividades diversas, tales como las ligadas a los sectores
mineros. En la actualidad, este cuadro se complejiza por los
cambios económicos orientados desde el sector privado
hacia actividades turísticas alterando formas tradicionales
de vida comunitaria, así como su relación con
el entorno.
Los cambios, anteriormente descritos, han sido
propiciados y a la vez, han favorecido la intervención
de grupos sociales externos en la zona, ya sea chilenos o extranjeros.
Esta situación ha repercutido en el empobrecimiento de
la población. En base a esta realidad social, asumimos
que los procesos identitarios se construyen a través
de las múltiples inserciones relacionales, situadas social
e históricamente y que por tanto, no son preexistentes
a dichas relaciones. De allí que la pregunta por la identidad
de un pueblo adquiere importancia cuando existen nuevos grupos
sociales de los cuales es vital diferenciarse. Es decir, en
situaciones desiguales, como el caso atacameño, podríamos
pensar que la construcción de identidad, está
tensionada por los conflictos sociales que se derivan de dichas
situaciones de poder asimétricas y por tanto provocan
significativo malestar en los sujetos.
En este contexto, la expansión acelerada
del turismo y por consiguiente el aumento progresivo de la población
exógena, tanto flotante como residente, es visualizada
por algunos investigadores del área (Nuñez, 1992,
Rivera 1994) como un proceso de impacto sociocultural de imprevisibles
consecuencias para el pueblo atacameño.

Este crecimiento acelerado de la actividad
turística se ha centrado específicamente en el
poblado de San Pedro de Atacama. En este lugar, se ha instalado
un conglomerado urbano que posee equipamiento e infraestructura
que permite la oferta de servicios a turistas procedentes de
diversos puntos del mundo y del país; servicios de alojamiento,
alimentación, tours, mejoramientos en los sistemas tradicionales
de comunicación (teléfonos, correo, transporte)
e instalación de comunicaciones electrónicas,
entre otros.
Cabe señalar que producto de la riqueza
arqueológica de la zona, la belleza y diversidad de su
paisaje desértico, San Pedro se convierte en uno de los
pocos puntos turísticos del país que atraen visitantes
durante la mayor parte del año. Así por ejemplo,
desde el año 1995 al año 1997 se evidencia un
aumento progresivo de la llegada de turistas de 23.269.- a 58.372.
(INE ANTOFAGASTA). Estas cifras cobran sentido, cuando se contrastan
con la cantidad de residentes de San Pedro de Atacama, que apenas
sobrepasan los mil habitantes.
Se evidencia que los atacameños no han
sido partícipes de los beneficios de la actividad turística,
más bien éstos perciben las consecuencias negativas
medioambientales, destrucción del patrimonio cultural,
aumento del costo de la vida, etc. Asimismo, la población
atacameña percibe diferencialmente al turista extranjero
del nacional, atribuyendo al primero conciencia ecológica
y cultural, características que no poseería el
turista nacional. (Wulf, 1998.)
Debido a esta percepción diferencial
con respecto al chileno, nos centraremos en el contacto interétnico
con los turistas y residentes chilenos, con los cuales además
se comparte una nacionalidad. Lo que es relevante sobre todo
al considerar que los modelos culturales, específicamente
el discurso oficial acerca de nuestra identidad nacional, se
ha construido históricamente en oposición y desvalorización
de lo indígena.
Nos parece necesario retomar el carácter
relacional, histórico y temporal de la identidad. Dado
que la aceleración de los procesos modernizadores -anteriormente
descritos - que llevaron consigo el aumento progresivo de esta
población considerada exógena (no atacameña)
y que constituyen nuevos "otros" reales, provocan
la necesidad de redefinir relaciones al interior de la comunidad.
Distinguimos entre "otros" reales
y simbólicos, debido a que el vertiginoso desarrollo
modernizador en Atacama a introducido medios de comunicación
que desplazan las interacciones tradicionales cara a cara y
transmiten valores, costumbres, modelos y formas, en fin, la
ideología de la sociedad dominante. Resulta sorprendente
constatar como en tan sólo aproximadamente diez años,
el pueblo atacameño haya estado sometido a tal cantidad
de cambios, los mismos que en el resto de la sociedad nacional
han llevado alrededor de un siglo. Se pasó del sistema
de vida de pastores y agricultores o arrieros, a la "integración"
periférica a la economía de libre mercado.
Por tanto, el contacto interétnico,
entendido como el contacto entre dos culturas diferentes: la
atacameña y la chilena, puede tener consecuencias desintegradoras
para la cultura atacameña desde el punto de vista de
la aculturación , dada la forma omnipotente en que se
instala la cultura nacional por sobre las culturas indígenas.
Cuando hablamos de pueblos indígenas,
hacemos referencia a grupos sociales originarios diferenciados
étnica y culturalmente (Bengoa; 2000). Desde la perspectiva
de Barth (1969), los grupos étnicos, entre ellos los
pueblos indígenas, pueden defender su especificidad cultural
manteniendo las diferencias (límites o fronteras étnicos).
De esta forma, los contactos interétnicos serían
generadores de particularismos, es decir, la exacerbación
de las diferencias como forma de preservar la cultura y por
tanto, la identidad del grupo étnico.
No obstante, el contacto interétnico
generador de particularismos, sería una de las formas
posibles de articulación interétnica, siendo el
resultado final mediado por las
estrategias de cada uno de los grupos y por tanto, creemos,
de las relaciones de poder establecidas entre ellos.
Sobre la base de lo anteriormente expuesto
y producto de una serie de entrevistas exploratorias y conversaciones
realizadas en el área de investigación nos parece
relevante conocer como se construye socialmente la identidad
del pueblo atacameño de San Pedro de Atacama, a partir
del contacto con población chilena en tanto turistas
y residentes.
V Objetivos:
Objetivo General:
Describir y analizar la construcción social de la identidad
del pueblo atacameño, de San Pedro de Atacama, a partir
del contacto con población chilena, turistas y residentes.
Objetivos Específicos:
-Describir y analizar discursos atacameños sobre la relación
con la sociedad chilena.
-Describir y analizar los efectos en la identidad
cultural atacameña de dichos discursos.
-Describir y analizar los efectos de dichos
discursos en cuanto a las relaciones sociales que promueve o
reproduce.
VI Marco teórico:
6.1 Introducción:
Las ciencias sociales han desarrollado diversas
aproximaciones al tema de la identidad, la característica
común de las diferentes perspectivas teóricas
- que revisaremos a continuación - es la introducción
gradual del carácter socialmente construido de la identidad.
A nuestro parecer, este hecho constituye una alternativa frente
a las posturas esencialistas que asumen el carácter fijo
y ahistórico de los procesos identitarios y por tanto,
no consideran la importancia de los contextos culturales en
la definición de los sujetos, grupos o pueblos. Esta
discusión es de gran importancia en el contexto de los
procesos de globalización, en tanto dichos procesos suponen
una tendencia a la homogeneización cultural y en consecuencia
pueden convertirse en una amenaza a la especificidad y sobrevivencia
de las culturas locales, en particular, de las culturas indígenas.
6.2 Perspectiva sociocognitiva de la identidad social:
La teoría de la identidad social de
Tajfel, es una de las principales conceptualizaciones que incorpora
la "dimensión social" a la temática
de la identidad, en contraposición, a las posturas esencialistas
que apuntaban al carácter innato, inmutable y fijo de
la identidad en las personas. Este autor elabora una teoría
de la identidad, comparación y categorización
social.
Desde 1970, realiza una serie de experimentos
acerca de la necesidad de los sujetos de verse como parte de
un grupo, iniciándose la teoría de la comparación
social, que establece que los sujetos tienden a resaltar las
semejanzas dentro del grupo y las diferencias con los otros
grupos. Es decir, en una situación basada en una categorización,
quedando al margen los intereses de los propios sujetos, se
realiza una discriminación a favor del grupo de pertenencia.
En consecuencia, propone el concepto de categorización
social que define una acción cognitiva propia del ser
humano que se constituiría en la base de toda actividad
perceptiva y cuya función sería sistematizar,
ordenar, simplificar y por tanto, dar sentido al entorno.
Posteriormente, se evidencia que el proceso
de categorización sí bien permite establecer las
condiciones mínimas para que se produzca la discriminación
intergrupal, no puede explicar la acentuación de diferencias
o similitudes entre grupos y el favoritismo intragrupo.
Tajfel retoma el concepto de identidad social
de Berger (1966) y, Berger y Luckmann (1968), entendiendo la
identidad como una construcción social y su reconocimiento
por parte del sujeto como socialmente determinado. En base a
esto, la función de la categorización se expresa
en la tendencia del individuo a pertenecer y conservar su pertenencia
grupal.
Para este mismo autor, la identidad social
se refiere "aquella parte del autoconcepto de un individuo
que deriva del conocimiento de su pertenencia a un grupo (o
grupos) social junto con el significado valorativo y emocional
asociado a dicha pertenencia." (Tajfel, H.; 1984; p. 292).
Desde esta perspectiva, los sujetos se compararán intergrupalmente
y se sentirán parte de un grupo en la medida en que dicha
pertenencia le otorgue un sentido de identidad social positiva.
La propuesta de Tajfel se sitúa como
antecedente a la teoría de la categorización social,
que revisaremos, de manera sintética, a continuación.
Turner (1975) recoge la idea de que los grupos intentan realizar
una diferenciación asimétrica (a través
de la discriminación) entre ellos con el objetivo de
distinguir positivamente su identidad.
La teoría de la categorización
del yo sigue desarrollando la línea tajfeliana sobre
los procesos de categorización y la identidad social.
Desde esta línea, lo central no era la identidad social,
sino la idea de que las comparaciones intergrupales perseguían
el logro de una distintividad positiva intergrupal. Y el continuo
interpersonal-intergrupal se conceptuaba como la variación
desde "la actuación del yo" a "la actuación
del grupo" (Tajfel, 1978; Turner, 1978). La teoría
de la categorización del yo propone la identidad social
como la base cognitiva de la conducta de grupo y manifiesta
que la función de las categorizaciones del yo hace que
tanto la conducta del grupo como la individual se produzcan
desde el yo.
Para Turner, tanto la conducta como la percepción
son sociales ya que se basan en la sociedad y sus productos
- como el lenguaje, los valores culturales o el conocimiento
científico - y están influidos o mediados por
ellos.
En primera instancia, sostiene que la percepción,
la evaluación y el juicio son relativos, debido a que
dependen de "marcos de referencia" en relación
con los que se comparan las cosas. En segunda instancia, la
sociedad y la cultura proporcionan marcos internos de referencia
en forma de normas, costumbres, tradiciones, valores, modas,
entre otros. En tercera instancia, "las normas y valores
sociales están relacionados con la identidad del yo (...)
el yo consciente situado en el centro de la individualidad,
de hecho esta socialmente construido: los valores son los constituyentes
capitales del ego
estos valores constituyen lo social en
el hombre." (Turner, J.; 1990; p. 39). En última
instancia, se entiende la formación de la norma social
como una estructura de pertenencia producida socialmente aunque
interiorizada de un modo psicológico.
Desde este enfoque teórico, se explica
la formación del grupo a partir de los siguientes criterios.
El criterio de identidad, que consiste en que los individuos
poseen una consciencia colectiva de sí mismo en tanto
entidad social diferenciada, es decir, se perciben en tanto
grupo con una identidad común (Tajfel y Turner, 1986).
El criterio de interdependencia, supone la interdependencia
positiva entre los miembros, entendiendo que la satisfacción
mutua de necesidades entre los individuos llevará a la
formación de un grupo psicológico.
Sin embargo, las investigaciones efectuadas
con respecto a la realidad psicológica del grupo se han
centrado en posturas individualistas. Perdiéndose la
idea de que las relaciones entre los miembros del grupo pudieran
estar mediadas - desde un punto de vista psicológico-
por su pertenencia a una unidad que los englobase.
Derivado de estudios originales sobre la categorización
social y la formación de grupos (Tajfel, 1970), Turner
asevera que la interdependencia y la atracción interpersonales
no son precondiciones para la formación de un grupo.
Por lo tanto, la categorización social es un efecto y
no causa de la formación de grupo, es decir, lo que determinaría
la identificación y cohesión grupal es la preferencia
por los sujetos del endogrupo por ser del propio grupo y no,
por la atracción o simpatía individual.
La teoría de la identidad social de
Tajfel y Turner (1970, 1986) "da por supuesto que las personas
está motivadas para evaluarse a sí mismas de forma
positiva y en la medida en que se definen desde una determinada
pertenencia a un grupo, estarán motivadas para tratar
de conseguir una identidad social positiva." (Turner, J.;
1990; p. 58). En tanto la autoevaluación grupal depende
de la comparación con otros grupos, la identidad social
positiva requiere que el endogrupo sea distinto en sentido favorable
de los demás. Cuando la identidad social es insatisfactoria
los miembros del grupo tratarán de abandonar el grupo
ya sea en términos psicológicos o en la realidad,
para unirse a otro que se distinga de manera positiva y/o hacer
que su grupo se diferencie positivamente.
Mientras Tajfel se funda en una hipótesis
cognitivo-emocional en tanto los individuos tratan de identificarse
e identificar positivamente a sí mismos y a los propios
grupos. La teoría de la categorización del yo
se "centra en la explicación, no de un tipo específico
de conducta grupal, sino del modo en que los individuos son
capaces de llegar a actuar como un grupo" (Turner, J.;
1990; p.74). De este modo, se funda en una hipótesis
sociocognitiva de la naturaleza de la identidad social como
nivel de abstracción de orden superior en la percepción
del yo y los otros.
En base a la elaboración detallada de
una serie de supuestos, Turner va desarrollando la esencia de
su argumento teórico, ésta supone que la despersonalización,
producida por el mecanismo cognitivo que está en la base
de la categorización permite considerar como idénticos
(desde un punto de vista categorial) una serie de elementos
con características distintas, siendo el proceso básico
que subyace a diversos fenómenos de grupo (estereotipación,
cohesividad, etnocentrismo, cooperación, etc.). Esto
significa que mediante el mecanismo de la despersonalización
se produciría el tránsito desde la identidad personal
a la identidad social, ésta última constituye
la base sociocognitiva de la conducta grupal.
La formación del grupo psicológico
se produce en la medida en que dos o más personas se
definen y perciben a sí mismas recurriendo a categorizaciones
compartidas en endogrupos-exogrupos. Es decir, se afirma la
importancia de la identidad perceptiva, entendida como unidad
cognitiva y base de la formación de grupo.
Por otra parte, al variar las diferentes identidades
sociales exogrupales disponibles, entran en juego y se hacen
salientes normas sociales distintas. Finalmente, la imposición
de categorizaciones sociales sobre las personas, en ausencia
de otras relaciones sociales, es suficiente para que se produzca
sesgo endogrupal y cohesión grupal (Turner, 1990). En
relación a lo expuesto, observamos que implícitamente
se va introduciendo de manera incipiente la idea de una identidad
en cierta forma ligada al contexto sociocultural.
No obstante, la teoría de la categorización
del yo no ha aportado ideas específicas sobre la interiorización
de categorías prefiguradas endogrupo-exogrupo, es decir,
el cambio de definición respecto a uno mismo instalado
de acuerdo a cánones externamente impuestos. Desde este
marco teórico, el problema de la interiorización
de categorías prefiguradas sé considera como un
problema de cambio de actitudes, trasladándose la explicación
al plano individual.
Pensamos que Turner sitúa la teoría
más en un plano individual que social, explicando la
formación de identidades a través de procesos
intrapsíquicos de carácter cognitivo (categorización),
sin considerar el marco social como agente que promueve la construcción
de dichas identidades. Por lo cual, se mantiene la separación
entre el plano social y el individual, ésta identidad
sería visualizada como una estructura cognitiva que se
desarrolla mediante el procesamiento de la información
del medio social y que una vez desarrollada, sirve como marco
para interpretar el mundo circundante.
A la base de esta teoría está
la creencia en una esencia, un yo "centro de la individualidad",
que es eminentemente racional. Lo social, se incorporara a través
de marcos internos de referencia (normas, costumbres, tradiciones,
valores) sujetos al contexto sociocultural pero interiorizados
de modo psicológico. No se aborda la adopción
de categorías impuestas por cánones externos,
la cual es abordada por la denominada psicología política
latinoamericana, específicamente retomaremos la propuesta
de Montero. Dos aspectos relevantes que se integran a la conceptualización
de identidad social: el carácter histórico e ideológico.
6.2.2 Identidad Social Negativa:
Montero (1984, 1991) introduce dos aspectos
importantes de considerar en todo proceso de construcción
de identidades: el carácter histórico y el factor
ideológico.
Así, en el caso latinoamericano, la historia de dominación
política, económica y cultural incide en el proceso
de construcción de identidades negativas en los sujetos
(grupos, colectivos, países), produciendo procesos de
aprendizaje (sigue un modelo centrado en procesos cognitivos)
que oscilan entre formas de pertenencia al propio grupo (etnocentrismo)
y la descalificación en función de patrones externos
(altercentrismo).
Para explicar la construcción de identidades
sociales negativas recurre al concepto de altercentrismo entendido
como "el predominio de la referencia a otro social (llámese
grupo, colectividad, país) externo y contrapuesto al
nosotros social." (Montero M.; 1991; p. 5. ). En las identidades
negativas, la construcción de esa identidad social se
produce una doble categorización que asume al endogrupo
como un "nosotros" a la vez que como un "otro".
Es decir, se pertenece a un grupo humano que posee un territorio,
instituciones, historia pero que ha sido marcado por situaciones
de dominación, inferioridad, percibidas y vividas negativamente
en comparación a exogrupos relevantes. Por otra parte,
la relevancia del exogrupo estaría dada por relaciones
de dominación política, económica o cultural,
produciéndose sobrevaloración del exogrupo.
Llegando a este punto, introduce el factor
ideológico, es decir, el carácter falseador, deformador
y ocultador de la realidad (desde la perspectiva marxista) del
proceso identitario en tanto, los sujetos asumen criterios externos
-al endogrupo- que los sitúan en posición de inferioridad,
reificando dicha posición.
Algunos de los estudios latinoamericanos sobre
la identidad social (Rivera, 1991; Herencia, 1991) abordaron
el estudio identidades nacionales latinoamericanas y también
de los denominados "grupos étnicos".
6.3 Identidad Étnica:
La identidad étnica es un tipo peculiar
de identidad social que deriva de la pertenencia a un grupo
étnico. Hasta hace no muchos años atrás,
al referirse los investigadores a "Identidad Etnica",
evocaban a grupos étnicos perpetuados en el tiempo, producto
del aislamiento geográfico y la falta de contacto social
con los grupos dominantes.
Para que los investigadores concluyeran que
un grupo poseía identidad étnica, éste
debía ser sometido a un "diagnóstico"
que arrojaba que tal comunidad cumplía con un listado
de características asociadas a un inventario de rasgos
culturales inmutables que los hacía merecedores de su
carácter étnico. Sin esos rasgos culturales se
habla de extinción cultural y perdida de etnicidad.
Desde esta perspectiva "el no mantener
el patrimonio cultural en forma "intacta", "exacta",
se toma como un indicador de descaracterización étnica,
obviamente dichas exigencias no se igualan a las de los grupos
mayoritarios y dominantes." (Briones; 1992; p. 259), puesto
que no se pone en duda su continuom y persistencia histórica,
aún cuando se produzcan grandes cambios y transformaciones.
Esta visión esencialista y arbitraria denota una de las
formas como opera la violencia estructural en nuestras sociedades,
debido a que se asume el cambio de los grupos dominantes no
así el de los grupos minoritarios, en este caso, la pérdida
de ciertos patrones culturales se asocia irreductiblemente a
su desaparición cultural.
De esta forma la "cultura" se entendía
como un sistema cerrado, estático, inmutable y su transformación
respondía a la necesidad de que se "accediera"
a un estadio de mayor civilización, argumento que tenía
el efecto de legitimar la expansión del colonialismo.
Se desprende una visión determinista que apoya la inmovilidad
y el carácter ahistórico de los procesos culturales.
Barth (1969) criticó que los grupos
étnicos han sido definidos como conglomerados minoritarios
y aislados, y la etnicidad sería una característica
propia de ellos. Lo étnico está "revertido
de marginalidad económica y cultural, inferioridad numérica,
diferenciación de la sociedad mayoritaria y sujeción
a prejuicios y discriminación" (Fukomo; 1985; p.
12). Este ha sido el caso, de los pueblos indígenas,
quienes históricamente han sido vistos como algo anclado
en un pasado remoto de la humanidad, como lo más atrasado
de nuestras sociedades, para muchos, los pueblos originarios
y muchas de sus manifestaciones culturales, constituyen estados
de salvajismo o barbarie.
Si bien el concepto "indígena"
significa originario de un país, es usado como sinónimo
de "indio", el cual es una construcción europea
que homogeneiza la diversidad de los pueblos originarios existentes
en nuestro continente. Así, el "indígena"
o "indio" es aquel que ocupa una posición inferior
y que posee una condición de colonizado respecto de la
estructura económica y social, colonial primero y estatal
después. Hoy en día ambos conceptos, en su uso
corriente tienen una fuerte carga de prejuicio y racismo.
Es este mismo autor quién transforma
el concepto "etnicidad". Para Barth, los grupos étnicos
constituyen "categorías de adscripción e
identificación que son utilizadas por los actores mismos
y tienen, por tanto la característica de organizar interacción
entre los individuos" (Barth, F.; 1969; p. 13). Lo central
en los grupos étnicos es la autoadscripción y
adscripción por otros, clasificación para la interacción
(es decir, la categorización en términos de semejanzas
y diferencias). El énfasis no está puesto en las
distinciones culturales sino en la organización social
de dichas distinciones, por lo tanto, las diferencias no son
sobre culturas (inferiores o superiores) sino sobre culturas
organizadas socialmente de manera distinta.
Para Barth, las categorías étnicas
presuponen diferencias culturales, éstas serían
de dos órdenes: señales o signos manifiestos,
es decir, el lenguaje, la forma de vivienda o un general modo
de vida; las orientaciones de valores básicos. Los contenidos
culturales son los que los mismos actores consideran como significativos.
En relación a la identidad étnica,
existen dos elementos centrales:
- La identidad étnica esta asociada
a un conjunto de normas de valor (origen, pertenencia, compromiso,
medios de identificación y exclusión) que son
específicamente culturales; no se puede conservar más
allá de los límites que estos imponen.
- La identidad étnica puede ser considerada un estatus,
que constriñe a los sujetos y tendría un carácter
imperativo, no puede suprimirse o pasarse por alto.
Posteriormente, diversos autores (Barth, 1969;
Cardoso de Oliveira, 1971; Fukomo, 1985; Stolcke, 1992; Briones
de Latana, 1995; entre otros) concuerdan en considerar que la
etnicidad se expresa en las diversas relaciones socioculturales
de contacto (categorías de adscripción e identificación)
que los diversos grupos étnicos asumen con el Estado
Nación, la identidad nacional, los grupos dominantes
y/o entre ellos mismos. Esto genera fronteras, límites
étnicos con procesos dinámicos de persistencia
histórica y formas de organización e interacción
social que vendrían a definir aquello que es distintivo
o no, en un determinado grupo, su cultura y las formas en que
esta se expresa. Esta postura supone - sin restar importancia
a los contenidos culturales- considerar que los grupos y sus
identidades se han desarrollado más por los contactos
- debiendo desplazarse la discusión hacia el efecto positivo
o negativo, de dichos contactos en una o ambas culturas- que
por el aislamiento. Las diferencias culturales son pertinentes
a condición que tales diferencias sean también
socialmente significativas en las situaciones de interacción
social. Dicho de otra forma, sólo cuando las diferencias
son hechas socialmente relevantes es que las relaciones sociales
tienen un componente étnico (Gundermann, 1997).
Observamos que las conceptualizaciones acerca
de la etnicidad y la identidad étnica apuntaban en un
primer momento a esencializar ciertos patrones (escogidos arbitrariamente)
considerados como representativos de una determinado grupo humano,
cuya pérdida significaría la "desaparición"
de dicha cultura y a situarlas en posición de inferioridad
con respecto a la occidental. La propuesta de Barth supone un
antecedente para desarrollo de las perspectivas relacionistas,
que sitúan el carácter étnico, en las formas
de interacción entre grupos que se consideran culturalmente
distintos. En esta postura se incorpora la posibilidad de pensar
a los grupos (y la identidad) insertos en un contexto social,
situacional y emergente, no preexistente a las relaciones sino
que surge en la interacción social, ahora el resultado
de la interacción dependerá del tipo de articulación
interétnica, es decir, de las estrategias de poder.
En relación al tema del poder, pensamos
importante incluir el papel de los discursos públicos
acerca de la identidad nacional que se definen en oposición
y descalificación de los pueblos indígenas; ejemplo
de ello es la construcción de identidades culturales
latinoamericanas, que revisaremos a continuación.
6.4 La identidad cultural:
De acuerdo a la perspectiva de Larraín,
el carácter social de la identidad estaría dado
por su inscripción en categorías sociales que
estarían culturalmente definidas (por ejemplo: nacionalidad,
clase, etc.). El carácter histórico se centra
en el concepto de identidad cultural, entendido, como categorías
que van cambiando y que modifican -de cierta manera- el sentido
de identidad de los sujetos (se mantiene un sustrato esencialista).
Desde esta lógica, en el siglo XX se
han producido cambios en las identidades culturales como las
de clase y nación, esto ha sido de importancia radical
para la conformación del sujeto moderno. Dichas identidades
parecerían perder importancia frente a nuevas categorías
emergentes como el género, etnia, sexualidad.
En relación a Latinoamérica,
la distinción más importante que afectó
el proceso de construcción de identidades nacionales
fue la de centro - periferia (que alude a la diferencia económica).
Por lo tanto, los países dominantes han construido identidades
nacionales como centrales y capaces de designar a todas las
otras culturas como periféricas e inferiores y viceversa,
los países periféricos se conciben culturalmente
como subordinados y dependientes .
En base a la importancia que reviste para la
los sujetos (y para la sociedad en general) las nociones que
se construyen acerca de identidad cultural y en relación,
con nuestro problema de estudio, referido a la construcción
de la identidad atacameña a partir de contacto entre
chilenos y atacameños; parece importante abordar las
identidades culturales latinoamericanas, que en tanto discursos
predominantes en la esfera pública, descalifican al "indígena"
e inciden en la construcción y mantención de este
tipo de relaciones sociales para con estos pueblos.
Larraín, distingue períodos históricos
organizados a partir de crisis importantes. A continuación
se señalarán brevemente los períodos considerados:
El período de la Conquista y la Colonización.
Los discursos acerca de la inferioridad del indio juegan un
papel importante en la legitimización de la dominación.
El período de Independencia y la constitución
de los estados nacionales a comienzos del siglo XIX. Influencia
del positivismo y la Ilustración. Se buscaba el progreso
y la civilización y se rechazaban los rasgos culturales
"atrasados" y "bárbaros", considerados
como propios, destacando los factores raciales como responsables
del atraso de la región.
El contexto de la primera Guerra Mundial y
la depresión del sistema capitalista mundial a fines
de los años veinte. Surgen dos corrientes de pensamiento:
los intelectuales como Vasconcelos (México), Blanco (Venezuela),
Ugarte (Argentina) Martí (Cuba), Rodo (Uruguay), entre
otros, que realzan la identidad latinoamericana constituida
por el mestizaje; el Movimiento Indigenista , que propone el
retorno al legado indígena en contraposición al
legado europeo; el hispanismo, que realza el legado cristiano
- español. En este período se evidencian concepciones
que reflejan autopercepciones fuertemente influidas por los
prejuicios racistas extranjeros.
El período de los años '70 constituido
por el fracaso de los regímenes populistas, el progresivo
estancamiento industrial y la radicalización de las clases
populares y los golpes militares en varios países del
cono sur. Se visualizan tres modelos de identidad cultural,
primero está el pensamiento de algunos intelectuales
de izquierda que recurren a una reevaluación de las tradiciones
indígenas; segundo, los intelectuales que enfatizan la
influencia católica sobre la cultura mestiza; tercero,
el impacto del postmodernismo que proporciona mayor sustento
al relativismo cultural en contra del logocentrismo del pensamiento
occidental.
6.4.1 Perspectiva histórico-estructural
de la identidad:
La concepción histórico estructural
de la identidad concibe la identidad cultural como un proceso
en permanente construcción y reconstrucción dentro
de nuevos contextos y situaciones históricas (y en este
sentido le otorgan el carácter social a la identidad
personal). Dicho proceso de construcción se constituye
tanto por los discursos públicos como por los privados,
es decir, por las prácticas y significados sedimentados
en la vida cotidiana.
"Es necesario entender que la identidad
no consiste sólo en el proceso de ser situado por las
"narrativas del pasado" sino también en el
proceso según el cual las personas se sitúan ella
mismas en relación con esas narrativas mediante sus prácticas
y modos de vida" (Larraín, J.; 1996; p. 219).
Ahora bien, su análisis se sitúa
desde la construcción de identidades nacionales dado
el carácter determinante -según su perspectiva-
para la configuración del sentido de identidad en los
sujetos.
En primera instancia, advierte que la identidad
nacional existe en dos polos de la realidad sociocultural. En
la esfera pública, como un discurso elaborado, selectivo,
con pretensiones de generabilidad, construido por las instituciones
y agentes culturales (instituciones educativas, medios de comunicación,
etc.). En la esfera privada, es decir, en la base social como
una forma de subjetividad individual y de grupos, más
que un discurso elaborado consiste en lo que los actores conocen
acerca de su propia realidad (sentido común) pero que
no pueden expresar discursivamente.
Los estudios sobre la identidad nacional tienden
a basarse en la esfera pública. Así, el proceso
discursivo de construcción de identidades culturales
es un proceso altamente selectivo y excluyente, que se lleva
a cabo bajo los siguientes mecanismos:
a)Proceso de selección: en el cual sólo
algunos rasgos, símbolos y experiencias grupales son
considerados y otros excluidos.
b)Proceso de evaluación: en el cual los valores de ciertas
clases, instituciones o grupos se presentan como valores nacionales.
c)Proceso de oposición: en el cual ciertos grupos, modos
de vida, valores, etc. son presentados como fuera de la identidad
nacional. Es decir, la identidad cultural se define por oposición
a otros grupos, de allí la distinción entre "nosotros"
como opuesto a los "otros".
d)Proceso de naturalización: se presentan ciertos rasgos
culturales como dados naturalmente.
De acuerdo a esta postura, las versiones públicas
de identidad se construyen tomando elementos de los modos de
vida de la gente e influyen en la manera en que éstos
se ven y actúan. Se acentúa el papel de los intelectuales
que dentro de las instituciones culturales (medios de comunicación,
iglesias, instituciones políticas, educativas, etc.)
producen algunas versiones públicas de identidad y por
tanto, excluyen otras, que no se consideran representativas
(Johnson, 1993, en Larraín, 1996).
La influencia de las versiones públicas
acerca de la identidad nacional no sería automática,
dado que muchos grupos étnicos, subculturas, regiones
o sectores de la sociedad, que no se sienten representados por
estas versiones negocian o mantienen versiones distintas.
El proceso discursivo de construcción
de identidades culturales puede resultar ideológico si
oculta diversidades y antagonismos reales de la sociedad. En
contraposición, las identidades culturales desarrolladas
por los grupos oprimidos como medios de resistencia no serían
ideológicos debido a que en vez de ocultar, revelan las
contradicciones existentes en la sociedad.
Pensamos que Larraín considera la existencia
del marco social como agente que promueve la construcción
de identidades culturales, de esta forma lo social sería
transmitido por dichas categorías que ejercen su influencia
sobre los sujetos, quiénes pueden aceptar, rechazar o
apropiarse de dichos discursos.
Es decir, la elección de versiones de
identidad por parte de los sujetos no se debe a mecanismos psicológicos
individuales sino a un proceso más bien sociológico
de negociación y/o conflicto, lo que posibilita la comprensión
del yo (o la identidad) como inserta en un contexto social en
el cual los "otros" también inciden. Esta idea,
se extrema en las corrientes socioconstruccionistas llegando
a considerarse la identidad como una construcción situada
históricamente y que emerge en los procesos sociales.
6.5 Perspectiva socioconstruccionista de la identidad:
6.5.1 Principios básicos:
El paradigma socioconstruccionista ha emergido
producto de la crisis de la psicología social, se visualiza
como una metateoría que se presenta como alternativa
al empiricismo dominante en la disciplina psicológica.
Esta orientación se ha nutrido de los aportes de la hermenéutica,
de la teoría crítica, de la orientación
dialéctica y del contextualismo o las últimas
elaboraciones de Wittgenstein (Ibáñez, 1994).
En términos amplios, de acuerdo a Ibáñez,
el socioconstruccionismo se basa en los siguientes supuestos:
- La realidad como construcción social. El reconocimiento
de que la realidad social proviene de la actividad humana apunta
a resaltar la dimensión histórica de los fenómenos
sociales. En tanto, producciones históricamente situadas,
temporales y por así decirlo, poseedoras de memoria.
La capacidad de poseer memoria, alude a que en todo problema
social subyace la memoria de las relaciones sociales que los
constituyeron como tal.
- El conocimiento como una práctica social supone que
"el conocimiento que podemos producir en un período
histórico dado es dependiente del entramado sociocultural
que caracteriza ese período" (Ibáñez,
T.; 1994; p. 220). Por tanto, se desvanece la distinción
entre sujeto productor de conocimiento y objeto de conocimiento
y con ello, la objetividad de los saberes disciplinarios, incluyendo
el psicosocial.
- El reconocimiento de la naturaleza simbólica de la
realidad social. Lo "social" se constituye por un
mundo de significados compartidos entre las personas, es decir,
a través de la intersubjetividad. Este conjunto de significaciones
compartidas permite a los sujetos investir de propiedades a
los objetos, construidas a través de la comunicación.
- La noción de ser humano que propone la mirada socioconstruccionista
supone tres características fundamentales: reflexividad,
agencia y social.
La reflexividad supone la capacidad del sujeto de tomarse a
sí mismo como objeto de análisis -rompe dicotomía
sujeto-objeto- por lo que puede constituirse un mundo de significados
compartidos y un espacio intersubjetivo sin los cuales lo social
no podría existir.
La agencia, implica el reconocimiento de la intencionalidad
y la autodeterminación de la conducta humana. De esta
manera rompe con la dicotomía causa-efecto.
El carácter dialéctico de la realidad social,
alude a la naturaleza relacional y el carácter procesual
de los fenómenos. En este sentido, no tiene cabida la
dicotomía individuo-sociedad (interior/exterior), ya
que ninguno es definible con independencia del otro.
6.5.2 Identidad relacional:
El cambio, descrito anteriormente, en la concepción
de realidad social y del sujeto que propugna la corriente socioconstruccionista,
supone a su vez, un cambio radical en la manera de entender
la identidad y al "yo" (Gergen, 1991; Ibáñez,
1994).
En este contexto, se visualiza un tránsito
desde concepciones de identidad individuales hacia concepciones
relacionales. Cuyo aporte fundamental, pensamos, es entender
la identidad desde el contexto relacional, abandonando las explicaciones
esencialistas, por otras que enfatizan esta forma de relativismo
cultural; superando las dicotomías individuo/sociedad.
Se enfatiza el papel del lenguaje, visto como una forma de relación
y no como el vehículo de expresión de una supuesta
"realidad interna".
Gergen (1991) realiza un recorrido por las
concepciones de identidad que han sido construidas en diferentes
momentos históricos. En el transcurso del siglo XIX se
constituye una visión romántica del yo que atribuye
a cada individuo pasión, alma, creatividad, temple moral,
dicho vocabulario permite el establecimiento de relaciones comprometidas.
Durante el siglo XX, con la visión modernista, el yo
romántico es reemplazado por un yo eminentemente racional,
al que se le atribuye la capacidad para desarrollar nuevos conceptos,
opiniones e intenciones conscientes.
De acuerdo a la postura desarrollada por este
autor, ambas concepciones del yo (la romántica y la racional)
entrarían en crisis para dar paso a un yo saturado. Esta
crisis, estaría asociada al desarrollo de las tecnologías
que multiplican y diversifican las posibilidades de relaciones,
generando lo que se llama saturación social. A este yo
saturado, no se asocia un vocabulario particular, su efecto,
se materializaría al poner en tela de juicio el concepto
de esencia personal y por tanto, la individualidad (mantenido
en mayor o menor énfasis por las posturas de identidad
señaladas en los capítulos anteriores).
Concordando con esta noción de un yo
construido sociohistóricamente, autores como Pujol (1996)
sostienen que la noción de individualidad, de un yo independiente,
autosuficiente, autónomo, como un núcleo central
interior que motiva el comportamiento individual ha sido la
que ha dominado la cultura occidental y puede ser considerada
como una producción histórica que se instala como
fundamento para sostener el modelo de sociedad en la cual vivimos.
Sería una forma de reproducir la ideología dominante,
que tiene como valores centrales la individualidad, la autonomía
y la libre elección, construyéndose un sujeto
que posibilita mantener el funcionamiento de las actuales sociedades
"democráticas".
Por otra parte, el proceso de saturación
hace emerger un yo saturado. El concepto de saturación
social supone el aumento progresivo de la cantidad, variedad
e intensidad de las relaciones sociales. Este proceso es posibilitado
y acelerado por la cantidad de innovaciones tecnológicas
(tales como el transporte terrestre y aéreo, servicios
postales, automóviles, radiodifusión, cine, TV
y las comunicaciones electrónicas) que se han expandido
durante el siglo XX y que inciden en la proliferación,
en lo efímero y vertiginoso de las relaciones. Esta situación,
también habría propiciado la capacidad de estar
significativamente presentes en diferentes lugares geográficos
a la vez, derrumbándose las barreras del tiempo y espacio,
produciendo modificaciones en forma en que la identidad se sustenta
en la historia cultural de los sujetos.
Así, las tecnologías actuales
amplían la diversidad de relaciones y cambiarían
las relaciones preexistentes al desplazar el vínculo
cara a cara por vínculo electrónico, superándose
-como ya se mencionó- las barreras temporo - espaciales.
Entonces, recapitulemos, si el yo se construye
en las relaciones y las posibilidades de relación son
múltiples, el yo (la identidad), se constituiría
a partir de esta multiplicidad. Esto desembocaría en
una condición denominada multifrenia, "la escisión
del individuo en una multiplicidad de investiduras del yo"
(Gergen, K.; 1991; p. 106) padeciendo el vértigo de dicha
multiplicidad. Los individuos experimentarían la sensación
de insuficiencia debido a la ampliación, diversificación
y a veces contradicción, de los marcos de referencia
que proporcionan certezas para funcionar en la vida cotidiana.
Para Gergen, las categorías de diferenciación
del yo tradicionales como género, raza, edad, religión
y nacionalidad están deteriorándose al desvanecerse
los límites de la definición. Es decir, una puede
autodefinirse o autodescribirse desde diferentes categorías.
En todos los casos posibles, quedaría desplazada la búsqueda
de esencias hacia las formas en que ciertos aspectos identitarios
se construyen en la cultura, a través de las múltiples
inserciones relacionales.
En este sentido, la historia personal es propiamente
cultural por la forma argumental y el contenido de los relatos,
en tanto que estos se configuran como producto de las relaciones
sociales. Así por ejemplo, las investigaciones retoman
el concepto "recuerdo común" para referirse
al proceso de tramitación social entre las personas para
decidir lo acontecido.
Gergen propone que frente al arraigo de las
concepciones románticas y modernas del yo, y el estado
de saturación social, existe una búsqueda de referentes
para conducir la vida diaria. A esta búsqueda, se le
denomina atrincheramiento cultural, este, supone un proceso
de resistencia al cambio de referentes tradicionales y por ende,
el impulso, según corresponda, a la restauración
o revitalización cultural. Este sería el caso
de la "búsqueda de raíces históricas,
de la identidad étnica o de movimientos sociales"
(Gergen, K.; 1991, pág. 219).
Pensamos que, al afirmar que el carácter
de dichos movimientos deviene solamente por el arraigo de concepciones
del yo tradicionales de occidente (como las concepciones romántica
y moderna), es un argumento que hace extensibles dichas concepciones
a contextos culturales absolutamente distintos (como es el caso
de las culturas andinas) y por otra parte, desconoce el carácter
de reivindicación social y política de dichos
movimientos. Es decir, concordamos en que el atrincheramiento
cultural es posible de ser entendido como un proceso de resistencia
ante el cambio de referentes tradicionales, ahora dichos referentes
dependerán del contexto cultural específico.
El mismo autor, reconoce que todo el desarrollo
de su argumentación está orientada a la realidad
norteamericana, en especial a "la parte más afectada
de la población, que con frecuencia son los sectores
urbanos de alta movilidad, los profesionales en buen situación
económica y con aspiraciones para el futuro" (Gergen,
K.; 1991; p. 253)
para nuestra "suerte " habría
numerosas "subculturas" que no han sido mayormente
afectadas en este sentido.
Si bien las tecnologías de saturación social promueven
el desarrollo de movimientos sociales (atrincheramiento cultural)
es a la vez, contraria a su supervivencia. Así, en el
caso de las comunidades cuyo ingreso económico más
importante es el turismo se manifiestan tendencias a la erosión
de la "sinceridad" de las manifestaciones culturales,
(Gergen, 1991), convirtiéndose en objetos exóticos
de consumo.
En San Pedro, visualizamos que la respuesta
- en términos generales - del pueblo atacameño
ante la proliferación de la actividad turística
y la presencia de nuevos "otros", ha sido en gran
medida el aislamiento, que ha implicado el trasladarse a los
ayllus (poblados más alejados del centro del pueblo y
de la actividad turística) y el repliegue sobre sí
mismos, evitando establecer relaciones con estos "otros",
en especial, con el chileno. Por otra parte, el exotismo con
relación a la venta de productos culturales se centraría
generalmente en una postura de la población exógena
que utiliza dichos elementos como atractivo para el turista
extranjero. Creemos que esta situación también
se relaciona con que gran parte de la población atacameña
realiza otro tipo de actividades económicas, siendo el
rubro turístico y sus beneficios manejado mayoritariamente
por población exógena a la zona. Por otra parte,
los atacameños que se insertan en el área turística
realizan trabajos considerados de poco valor como por ejemplo:
cocina, aseo, lavado de ropa, etc.
Al situarnos en una concepción sociohistórica
de la construcción del yo, nos hace reflexionar sobre
las peculiaridades de las propuestas de Gergen, que si bien
vale reconocer cobran mayor sentido al contratarlas con el contexto
social norteamericano, desde nuestra perspectiva, la emergencia
de identidad étnica (entre otras manifestaciones mencionadas
por el autor) sí se relaciona con una amenaza a las tradiciones
culturales y por tanto, a las formas de vida de los atacameños,
pero cabría la duda de la aseveración acerca del
intento de restauración de posiciones individualistas
de la identidad, ¿será extensible dicha aseveración
al contexto de las culturas andinas, en especial la cultura
atacameña actual?.
A nuestro parecer - como ya lo mencionamos-
todo apuntaría a concebir la restauración de las
concepciones individualistas, como un proceso propio de occidente,
aunque parezca extraño dentro del contexto de la llamada
cultura universal y los procesos de globalización (o
de los discursos que apuntan a la sustentar dicha condición).
Esta afirmación es esencial para acercarnos a una mayor
comprensión de la realidad social atacameña. En
el contexto atacameño, podríamos pensar que acontece
un proceso de resistencia o atrincheramiento cultural ante incipientes
formas de individualismo y no, -como lo plantea Gergen- como
defensa de concepciones del yo individual, debido a que éstas
serían propias del contexto sociocultural de occidente.
Desde nuestra perspectiva, visualizamos la incorporación
del pueblo atacameño a la modernidad desde una condición
de marginalidad. Es así, como las políticas estatales
cuyo objetivo es implantar una noción de desarrollo se
han traducido en la integración vía asimilación
de los pueblos indígenas a la cultura nacional. Obviamente
este proceso es paulatino y se marca como inicio la anexión
del territorio atacameño al Estado chileno (agudizándose
en determinados períodos históricos). Pensamos
que el proceso de integración se ha profundizado, en
los últimos diez años, dado los procesos modernizadores
agilizados con el desarrollo de la minería y el turismo
y por ende, el aumento de la población considerada exógena
a la zona.
A nuestro parecer, lo que estaría en
discusión no es el establecimiento de concepciones individualistas
"previas" sino el probable tránsito hacia dichas
concepciones, esto se expresa en el malestar ante incipientes
formas de individualismo que dificultan por ejemplo, la realización
de actividades comunitarias.
Lo interesante, de la perspectiva, es que relativiza
cualquier forma de esencialismo (incluyendo la realidad romántica
y la moderna), abriendo la posibilidad de múltiples discursos
(Gergen, 1991), en nuestro caso los discursos étnicos.
Por tanto, lo que utilizaremos conceptualmente es el carácter
temporal, circunscrito histórico y socialmente de la
identidad.
Por tanto, lo que utilizaremos conceptualmente
es el carácter temporal, histórico y social de
la identidad. Esto implica asumir que no es posible pasar por
alto tales aspectos, siendo importante reconocer que existen
múltiples aspectos de la realidad atacameña a
los cuales es difícil acceder y por tanto, nos hubiera
sido fácil guiarnos por una suerte de fanatismo teórico
que nos pudiese proporcionar certezas y/o decretos con los cuales
operar. Finalmente optamos por no introducir forzosamente conceptos
previamente establecidos, entre ellos: asimilación, integración,
globalización, homogeneidad cultural, entre otros.
6.6 Acerca de la cultura:
El uso común del término cultura
alude al conjunto de conocimientos y aptitudes intelectuales
que posee una persona, adquiridos a través de la educación
y la experiencia. Se establece una distinción entre aquellas
personas que tienen acceso a un tipo particular de educación
validado socialmente e instalado como superior. Se desprende
la característica etnocentrica de este concepto y su
operatividad para un grupo social en un determinado período
histórico, siendo fijado más por intereses económicos
y/o políticos que legitiman diferentes formas de dominación.
Así por ejemplo, la relación entre los Estados
actuales y los grupos étnicos, la relación entre
los países desarrollados y el llamado tercer mundo, jerarquizando
una forma de cultura "la occidental" sobre otras.
Frente a esta visión etnocentrica de
la cultura, las Ciencias Sociales manejan un concepto más
amplio desarrollado desde la antropología, en específicamente
el enfoque del "relativismo cultural". Desde esta
perspectiva cultura es el conjunto de actividades y productos
materiales y espirituales que distinguen a una sociedad o grupo
humano de otro. Concordamos con esta postura ya que se elimina
la jerarquización de cualquier manifestación cultural
sobre otra, siendo todo elemento cultural el resultado de una
dinámica social específica y responde a necesidades
colectivas.
Actualmente, se observa la difusión
de una cultura universal - posibilitada por los procesos de
globalización - en la que la humanidad entera participa
de manera creciente en un conjunto de valores culturales. Muchos
elementos de esta cultura universal en gestación son
difundidos por los medios de comunicación masivos, que
dada la estructura económica de dichos medios, recogen
y comunican modelos culturales generados y diseminados por los
propios grupos dominantes en la estructura internacional (Stavenhagen,
1991; Larraín, 1996).
La discusión actual se centra en la
paradoja que mientras más se aceleran los procesos de
globalización ( a nivel económico, político
y cultural) van adquiriendo más fuerza las identidades
locales, en especial las étnicas (Larraín, 1996;
Bengoa, 2.000). Ante esta situación, la emergencia de
los discursos étnicos tiene como efecto cuestionar la
idea de una cultura global, caracterizada por la supuesta homogeneidad.
Debemos referirnos al tema de la heterogeneidad
de las sociedades latinoamericanas, ésta contradice la
idea de una "cultura nacional" que adquiere vigencia
a partir del momento histórico en el cual se constituyeron
los Estados Nacionales Modernos. La lucha por la "cultura
nacional" se plantea al mismo tiempo que la lucha por la
independencia e unidad política y económica (Stavenhagen,
R.; 1991). Por lo tanto, la cultura se afirma en todos los casos
como un elemento fundamental en la definición misma de
una nación y llegó a ser de primera importancia
para la integración nacional y el fortalecimiento de
los Estados.
Para Stavenhagen, la manera en que los Estados/Nacionales
compuestos de diversos grupos étnicos resuelven el problema
de la cultura depende del esquema ideológico dominante
de quienes detentan el poder político, la capacidad organizativa
y la fuerza económica de los propios grupos étnicos
y el modelo cultural del colonialismo.
En términos generales, este autor, refiere
que en los Andes y Mesoamérica hay una estructura de
dominación donde los pueblos indígenas han seguido
ocupando posiciones de inferioridad, marginalidad y que se expresan
en las diferencias clasistas y étnicas regionales. Para
otros autores como Worsley (1984) el traslape entre la etnia
o lo indígena y las clases subalternas fue la situación
que caracterizó el pasado, mientras que en la actualidad
se estaría configurando en relación con fenómenos
de diferenciación social, por tanto la relación
entre clase subalterna y etnicidad no sería unívoca.
Por nuestra parte, concordamos que la relación no es
unívoca, pero si la mayor parte de la población
indígena continúa en una posición de marginalidad
tanto social como económica.
Cabe señalar que si bien se habla de
una "cadena" que incluye culturas universales, nacionales
y étnicas; entrelazadas en la dinámica del desarrollo
contemporáneo, este es un proceso de constante interacción
por lo cual no existirían culturas étnicas minoritarias
que no hubieran absorbido elementos de las culturas anteriores
y viceversa, culturas que no hayan asumido elementos de esta
última.
García Canclini (1989) explica este
proceso de interacción dinámica entre las diversas
culturas a través del concepto de "hibridación"
o "culturas híbridas" para dar a entender el
cruce que abarca diversas mezclas interculturales que van más
allá de las "raciales" (mestizaje) y las "religiosas"
(sincretismo).
Si bien las sociedades latinoamericanas se
han caracterizado por ser sociedades híbridas (aunque
en el nivel discursivo se haya abogado por su homogeneidad),
en la actualidad con el desarrollo de los procesos de globalización
se ha producido la emergencia de discursos de identidad movilizados
por la autonomía de los grupos minoritarios, en donde
el discurso étnico - como ya se mencionó- adquiere
relevancia social.
Según Bengoa (2.000) este proceso simultáneo
de globalización y particularismo, supone para los pueblos
indígenas la percepción de la globalización
como una "amenaza cultural" que conlleva la emergencia
del discurso étnico. Dicho de otra forma, la pregunta
por la identidad sólo adquiere sentido en la medida que
existen otros de los cuales es necesario y vital diferenciarse.
6.7 Aculturación:
Los estudios antropológicos relacionados
con el tema de la aculturación surgen en la década
del '20 al '30, se centran en los procesos que resultan cuando
grupos culturalmente distintos entran en contacto directo, con
los consiguientes cambios en la cultura original de uno o ambos
grupos. La etimología de la palabra aculturación
proviene del inglés acculturation, formada por la preposición
latina ad, que significa unión, contacto o cercanía
y cultural en el sentido del conjunto de las relaciones y formas
de vida que posee un grupo humano (Aguirre, 1993).
Entendiendo la cultura como un proceso dinámico,
resulta inviable considerar la existencia de grupos humanos
que no cambien a través del tiempo, pero habría
que trasladar la discusión hacia los efectos del cambio
en cada uno de los grupos. No habría que detallar los
argumentos para señalar que históricamente, el
contacto de los pueblos indígenas (del continente) con
la cultura occidental -desde el tiempo de la colonia- ha desembocado
en consecuencias aculturadoras para los primeros. Respondiendo
ya sea por medio de resistencia silenciosa, automarginación
o rechazo, en algunos casos de elementos exógenos; otros
elementos son incorporados, adaptados y reconfigurados en el
espacio atacameño.
Hecha esta aclaración, podemos incorporar
los aportes de Barth (1969), en el sentido de que el tipo de
contacto establecido entre los grupos y por tanto los efectos,
dependerán en última instancia de las estrategias
de supervivencia y de las relaciones de poder establecidas entre
ambos grupos.
De acuerdo a la revisión bibliográfica
efectuada por Lara (1995) en los procesos aculturativos es posible
observar los siguientes resultados:
- Asimilación, entendida como la aceptación
de valores y modelos culturales foráneos que sustituyen
gran parte de los elementos originales. A lo cual agregaríamos
que en última instancia supone el proceso de incorporación
del grupo étnico que pierde su identificación
étnica anterior (Rodrigues, 1985).
- Integración, sería la adaptación de algunos
elementos seleccionados de las distintas culturas.
- La transculturización, sería la fusión
de elementos seleccionados de las distintas culturas.
Concordamos con Aguirre (1993), en que conceptualmente
el término aculturación se muestra restrictivo
para explicar las múltiples formas de articulación
interétnicas, las cuales no solo contemplarían
procesos expuestos dentro de la aculturación (es decir,
la asimilación, integración o transculturización),
sino también la emergencia de particularismos y diferentes
formas de resistencia.
En la actualidad, la emergencia del discurso
étnico es visualizado como una forma de resistencia frente
a la amenaza de los procesos de globalización que suponen
una homogeneización cultural o la pérdida progresiva
de las culturas tradicionales. Esta situación haría
emerger un discurso étnico producido - esta vez- por
los propios pueblos indígenas (Bengoa, J. 2000).
En el contexto global de estos discursos emergentes,
en San Pedro de Atacama, los cambios adaptativos forjados en
diversos marcos de interacción con otras formas concretas
y simbólicas de vida, se traducen en patrones distinguibles
de resistencia que posibilita la pervivencia de rasgos que nos
permiten reconocer lo propio atacameño.
Nos resistimos a la tentación de condenar
el destino de la cultura atacameña exponiéndola
y vulnerándola en su capacidad de sobrevivir y adaptarse
a los cambios. La automarginación y la creciente xenofobia
del atacameño hacia los otros se vislumbra como una medida
colectiva de reapropiación y conquista de su territorio.
Por ello hablamos de aculturación, porque
reconocemos en el espacio atacameño la incorporación
de elementos ajenos a su cultura -incorporación es distinto
a asimilación o imposición, ésta de alguna
forma involucraría un proceso de selección- por
ejemplo el idioma español, el catolicismo y el protestantismo;
la administración municipal; el modelo económico
expresado dramáticamente en la industria del turismo,
entre otros, moldeados y configurados según su particular
estructura identitaria. Esto ha permitido el diálogo
entre pukarás y capillas cristianas; banderas del Tawantinsuyo,
del Vaticano y Chilenas; o bien indistintamente la adoración
al Dios Tutelar Licancabur o el Dios Cristiano.

No identificar la riqueza adaptativa de la cultura atacameña
en estos tiempos, supone apoyar la idea esencialista de inmutabilidad,
rechazando la idea de proceso y construcción, propio
del hacer y quehacer de la cultura.
Recordemos que la cultura comprende las prácticas
y los productos de una sociedad, a las cuales sostiene la tradición.
Según Kroeber y Parsons (1958) la cultura se halla formada
por aquellos sistemas simbólicos significativos que se
transmiten en el transcurso del tiempo y configuran la conducta
social y sus artefactos; la sociedad a su vez, está constituida
por individuos que comparten tales sistemas y que viven dentro
del conjunto de relaciones interpersonales y colectivas específicas.
Cuando ese conjunto de relaciones específicas
se enfrenta a otra, es en el proceso de aculturación
producido por ese encuentro cuando más se expresa la
capacidad de pervivir de una cultura. Por esa razón,
nos parece reduccionista visualizar a los atacameños
como simples víctimas de los agentes exógenos
de cambio; porque el silencio, la automarginación, el
aislamiento y la insolidaridad hacia el sistema político
- administrativo y económico implantado es producto de
una larga historia de resistencia expresada en todos los rincones
de su vida cotidiana.
Por tanto, consideramos una respuesta activa
a los cambios aculturadores, la constante emigración
a los ayllus, situación que les ha permitido - solo a
unos cuantos metros hacia la periferia del pueblo- continuar
con gran parte de sus milenarias prácticas culturales
y en otros casos, movilizarse por ciertos rasgos culturales
que parecían olvidados. En este sentido, el repliegue
en sí mismos también ha constituido una forma
propia de defensa y diferenciación cultural ante los
contactos con estos nuevos otros (particularmente chilenos),
hoy residentes en San Pedro de Atacama.
6.8 Consideraciones Finales:
Desde las diferentes disciplinas sociales se
vislumbra - a grandes rasgos- un tránsito desde posturas
esencialistas hacia posturas más relativistas, que van
introduciendo en mayor o menor medida la idea del carácter
socialmente construido de la identidad.
Es importante el recorrido iniciado desde la
corriente sociocognitivista que intenta una elaboración
más social de la identidad. No obstante, mantiene una
separación entre lo "individual" y lo "social",
siendo esta última dimensión constituida por la
pertenencia a categorías sociales que proporcionan marcos
de referencia (en términos de normas, valores, tradiciones,
etc.) a los sujetos. Dichos marcos de referencia están
referidos a un contexto sociocultural específico, que
es interiorizado de modo psicológico. Subyace la esencia,
de un yo eminentemente racional, autónomo e individual.
Concordamos en asumir que dicha noción es propia de occidente
y también debemos señalar que esta "racionalidad"
(la occidental) ha servido - en términos de efecto- para
justificar prácticas sociales de dominación, desigualdad
y discriminación hacia el mundo indígena caracterizado
como su opuesto: "no racional" y "no civilizado".
El carácter histórico e ideológico
de los procesos identitarios (Montero, 1984; Larraín,
1996) introduce como elemento a considerar - en el caso latinoamericano-
las condiciones de dominación política, económica,
que inciden en la supremacía de un discurso identitario
sobre otro. Desde esta misma lógica, es abordada la pregunta
por los efectos de las categorías sociales arbitrariamente
impuestas - de "otros" hacia "nosotros"-
que sitúa a sujetos, grupos, pueblos, en una posición
de inferioridad y que puede desembocar en una reificación
de dicha situación. Esta pregunta había quedado
sin responder por la teoría propuesta por Turner.
Si nos abocamos a la supremacía de los
discursos públicos acerca de nuestra identidad -como
nación- es útil el análisis propuesto por
Larraín. Desde esta perspectiva la categoría social
de mayor importancia para los sujetos modernos es la de nación
y ésta se ha constituido en oposición y descalificación
de los pueblos indígenas. Por tanto, pensamos que ha
sido sostenedora y reproductora de relaciones sociales caracterizadas
por la desvalorización hacia estos pueblos. Hasta aquí,
el carácter construido de la identidad alude a resaltar
la dimensión histórica y el entramado sociocultural
que interviene en el cambio constante de dichas categorías
sociales, manteniéndose un sustrato esencialista que
alude a la mantención de la identidad personal, por ende,
la dicotomía individuo-sociedad.
Pensamos, que lo peligroso de cualquier forma
de esencialismo identitario es que hace menos visible la posición
ideológica desde la cual se instalan, sobre todo si son
asumidos en forma a priori y no sujetos a cuestionamientos.
Asimismo, presupone cierta fijación de la identidad que
dificulta el cambio -lo que es incoherente con una visión
de la cultura en permanente transformación-. No se trata
de negar la importancia de ciertas prácticas culturales,
así por ejemplo no da lo mismo que se modifiquen ciertas
tradiciones que dan sustento a la organización comunitaria,
lo que es distinto de negar toda posibilidad de incorporación
de nuevos elementos culturales. Pensamos que la pregunta debería
trasladarse hacia los efectos de dichos cambios en las culturas.
Esto alude inevitablemente a las relaciones de poder, es decir
cuando efectivamente los sujetos, grupos, pueblos pueden "escoger"
o cuando se les "impone" y cuanto de esto ellos contribuyen
a mantener, reproducir o por el contrario a rechazar.
En cambio desde la propuesta de una identidad
construida en las relaciones (Gergen, 1991) las categorías
sociales tradicionales como género, raza, nacionalidad,
entre otras, están deteriorándose al desvanecerse
los límites de la definición; este proceso es
posibilitado por los procesos de globalización en los
ámbitos cultural, económico y político.
Desde esta lógica, asumimos que cada uno puede autoadscribirse
desde múltiples inserciones relacionales, sujetas al
contexto y emergentes, se trata de un proceso dialéctico
donde no tienen cabida dicotomías como interior-exterior,
individuo-sociedad, es inviable la existencia de ambos por separado.
Esta perspectiva de identidad, resalta el papel
del lenguaje en la construcción del mundo social, cabe
señalar que asumimos que tanto los discursos, como las
acciones tienen incidencia en el tipo de relaciones que se construyen,
mantienen y promueven, rehusamos un reduccionismo meramente
lingüístico.
La consciencia de la identidad inserta en una
diversidad de contextos relacionales nos conduce a asumir la
idea de una identidad construida en los diversos grupos, relaciones
sociales, etc. Este relativismo posibilita la apertura hacia
nuevas "racionalidades" distintas a las generadas
por occidente y, que la psicología a contribuido a legitimar,
es decir, permite la posibilidad de validar a "otros culturales"
y la especificidad de las culturas locales, ahora bien cualquier
relativización que se extrema debe estar sujeta a constante
reflexión.
Así, la cuestión indígena
y la aparición de nuevos discursos identitarios, se explica
también por los procesos de globalización, que
tienen como contraparte la posibilidad de que emerjan dichos
discursos. En este contexto lo étnico, en tanto categoría
social, implica un proceso de identificación y diferenciación
( "Nosotros"- "Otros") que se construye
en las relaciones sociales. Hablamos del carácter étnico
de las relaciones cuando las diferencias culturales se hacen
socialmente significativas para los sujetos. En especial, asumimos
el carácter político y social del discurso indígena,
en tanto su efecto es demarcador de especificidad cultural -
especificidad que se trata de homogeinizar a través de
los discursos públicos- y develador de situaciones de
desigualdad social.
Ahora bien, el espacio constituido por las
comunidades atacameñas, específicamente, la comuna
de San Pedro de Atacama, dista de estar en consonancia con la
condición de saturación y multifrenia descrita
- en base a la realidad norteamericana- por Gergen. Nos parece
interesante retomar el carácter relacional de la identidad
y por tanto, circunscrito histórica y temporalmente.
Pensamos que desde esta perspectiva podemos entender que la
aceleración de los procesos modernizadores que llevaron
consigo el aumento acelerado de la población considerada
exógena (no atacameña) y que constituyen nuevos
"otros" reales y también "simbólicos",
contribuyen al proceso de redefinición de las relaciones
al interior de la comunidad y por tanto, de la identidad.
Dicho de otra forma, la pregunta por la identidad
de lo atacameño sólo tiene sentido de realizarse
en la medida que hay otros frente a los cuales es necesario
y vital diferenciarse. A partir de los relatos atacameños
se hace manifiesta la exacerbación de las diferencias
culturales, cuyo efecto tendería a la protección
y/o preservación de la cultura propia; es decir, al ser
enfrentados a la presencia de nuevos "otros" debido
a la expansión minera, turística, requieren de
un discurso identitario para defender sus posiciones. El adoptar
un discurso acerca de la identidad responde a una necesidad
social del grupo; serían construcciones con fines pragmáticos
de acuerdo al momento histórico por el cual se transita,
siendo importante considerar el tipo de relaciones que dichos
discursos contribuyen a construir.
VII Diseño Metodológico:
7.1 Tipo de Investigación:
En coherencia con los objetivos que nos propusimos
en esta investigación se hizo necesaria la utilización
de metodologías cualitativas debido a que acogen de mejor
forma las concepciones conceptuales, teóricas e ideológicas
revisadas en el marco teórico. La psicología social
que se distingue por su carácter crítico y ético,
se centra en procesos de naturaleza social, utiliza el análisis
holístico, reconociendo el carácter activo de
los sujetos en la construcción de la sociedad. Asimismo,
considera el carácter histórico- cultural de los
fenómenos psicosociales y la producción de significados
implícitos en la cultura.
De esta forma, este tipo de metodologías,
tiende a la flexibilidad de las fronteras disciplinares, se
reconocen como parte de una disciplina reflexiva y comprometida
tanto "subjetiva", ideológica y políticamente;
debido a que asume la imposibilidad de dicotomizar entre la
producción de conocimientos y la construcción
de los objetos de conocimientos.
Por otra parte, existe información sobre
la "subjetividad" humana que es imposible de obtener
a través de métodos cuantitativos. Por esta razón,
pensamos que sólo por medio de este tipo de metodologías
logramos conocer la construcción social de la identidad
del pueblo atacameño, del poblado de San Pedro de Atacama,
a partir del contacto con chilenos (residentes y turistas).
A través de los significados construidos socialmente
y expresados a través del discurso de los sujetos y por
tanto, no encasillados en categorías preestablecidas
por el investigador.
El enfoque cualitativo entiende los fenómenos
como insertos en una totalidad, la cual le da un sentido "...
las personas, los escenarios, o los grupos no son reducidos
a variables, sino considerados como un todo." (Taylor,
S. y Bogdan, R.; 1986, p. 20).
Desde esta perspectiva metodológica no pretendíamos
representatividad estadística sino representatividad
estructural, por lo cual lo importante fue para nosotras que
los sujetos estuviesen situados en la estructura social atacameña.
Esta investigación es de carácter
transversal, ya que recopiló la información sobre
el problema de investigación, basándose en lo
expresado a través del discurso de los sujetos atacameños
al momento de las entrevistas y en grupos de discusión.
Es decir, en un tiempo determinado.
Se hace necesario señalar que durante
el trabajo de campo, incorporamos algunos elementos del método
etnográfico. Este método se caracteriza, de acuerdo
a la revisión efectuada por De Tezanos (1995) en términos
epistemológicos y metodológicos de la siguiente
forma:
- Es un proceso descriptivo, referido a la
descripción de culturas, al saber cultural de los grupos
y como esto se ve reflejado en las interacciones sociales. En
este sentido fue de vital importancia aproximarnos al acerbo
cultural e histórico de este pueblo. A través
del material escrito, de sus manifestaciones pasadas y presentes,
por medio de compartir diversos aspectos de la vida cotidiana
del lugareño (De Tezanos, 1995).
- Tiene carácter inductivo, es decir, la investigación
se desarrolla "sin categorías específicas
de observación, ni cuestionarios predeterminados, ni
hipótesis
precisas" (De Tezanos; 1995; p.107) Por
el contrario, la idea desarrollar conceptos, partiendo de pautas
de datos y no recogiendo los datos para evaluar modelos o teorías
preconcebidas (Taylor, S. y Bogdan, R.; 1986).
En este sentido, no recurrimos a categorías establecidas
a priori, sino por el contrario realizamos un primer acercamiento
de carácter exploratorio al poblado de San Pedro de Atacama
durante Agosto del año 1999. En esa oportunidad efectuamos
entrevistas abiertas a personas atacameñas, emergiendo
de estas conversaciones, en forma relevante aspectos conflictivos
relacionados con la presencia de chilenos en la zona. Sobre
la base de esta información elaboramos el problema de
investigación.
- Es un proceso dialéctico entre la teoría y el
conocimiento empírico de la problemática de la
comunidad a estudiar. Donde confluyen la teoría con la
observación y las significaciones que los propios sujetos
dan a los acontecimientos. (De Tezanos, 1995).
En este punto, asumimos el carácter dialéctico
de la realidad social y por tanto, la imposibilidad de dicotomizar
entre el sujeto-objeto "de conocimiento". Es decir,
entre teoría, observación e interpretación
ya que ninguno es definible con independencia del otro. Asimismo,
entendemos el conocimiento que se produce en determinado período
histórico como indisociable del entramado sociocultural.
Ahora en el desarrollo de esta investigación, partimos
en términos temporales, recogiendo opiniones, comentarios,
conversaciones de los lugareños; así como nuestras
apreciaciones intuitivas al respecto; para luego buscar marcos
conceptuales que nos permitieran construir un problema de investigación
que contemplara dichas apreciaciones acerca de la realidad social
atacameña.
- Es un proceso naturalista, permisivo, que pretende que la
información y el fenómeno a estudiar fluyan espontáneamente,
por esta razón se le asigna carácter exploratorio.
También se define como exploratorio dado la inexistencia
de investigaciones desde la disciplina psicológica que
incorporen la temática en cuestión. Este tipo
de investigaciones se caracteriza por ser flexibles en su abordaje
metodológico, asimismo son más amplias y dispersas
debido a que buscan observar el mayor número de manifestaciones
del fenómeno en cuestión (De Tezanos, 1995).
Lo anterior, coincide con la primera etapa exploratoria de acercamiento
a la comunidad atacameña, que describimos anteriormente.
- - Es flexible, ya que constituye un conjunto de lineamientos
orientadores, al contrario de una estructuración cerrada
de reglas metodológicas, responde al contexto tiempo
y espacio, esto suele exigir permisividad a variaciones metodológicas
y técnicas durante el proceso, debido fundamentalmente
a que su objeto de estudio está constituido por un "sujeto"
o grupo de "sujetos" (De Tezanos, 1995).
Este estilo de investigación nos permitió
modificar los tipos de instrumentos que habíamos planificado
utilizar previamente. Primero, habíamos decidido utilizar
la observación participante para recoger información
sobre las situaciones de contacto interétnico. Las actividades
tradicionales a las cuales tuvimos acceso y que habían
sido seleccionadas por ser fechas donde existía la posibilidad
de afluencia de personas externas a la comunidad, mayoritariamente
turistas - Carnaval, Celebración de Semana Santa, Tambo
Atacameño y Fiesta de San Pedro, Patrono del Pueblo -
nos permitieron observar un reducido número de situaciones
de contacto, en la mayor parte de las oportunidades fuimos nosotras
quiénes constituíamos los "otros". Esto,
en un principio nos llevó a pensar que nuestro trabajo
de campo estaba mal orientado, luego de una serie de situaciones
en que nos encontramos con un importante número de atacameños
y "afuerinos" en un mismo sitio o actividad, logramos
comprender que lo que ocurría era que no había
contacto, los atacameños permanecían apartados
en un extremo y los "afuerinos" en otro, no dándose
la posibilidad de interacción o contacto entre ellos.
Además, la información que surge de las observaciones
la utilizamos de forma complementaria debido a que no realizamos
de manera sistemática un registro de campo. Es por esta
razón que no aparecen transcritas en el presente trabajo.
Por otra parte, aparte de la utilización
de entrevistas etnográficas, incorporamos como instrumento
de producción de discursos el grupo de discusión
( y también elaboramos una adaptación del grupo
de discusión para trabajar con niños) esto nos
permitió acceder al discurso de grupos etarios diferentes
a los ya entrevistados.
De igual manera, nuestro proceso de inserción
transitoria en la comunidad recoge, por su forma, algunos elementos
del método etnográfico referidos a la negociación
formal e informal del acceso al lugar donde se realizará
el trabajo de campo. La negociación formal alude al ingreso
autorizado a la institución, grupo o comunidad a investigar.
La negociación informal alude acceso consentido de los
propios participantes en la investigación.
En nuestro caso, el primer contacto y negociación
formal se realizó a través de la Municipalidad
de San Pedro de Atacama, de donde fuimos derivadas al Consejo
de Pueblos Atacameños, para que este organismo resolviera
la autorización respectiva. Dicho proceso que se extiende
alrededor de 4 días.
La negociación informal, fue un proceso
paulatino y difícil, que nos significó extender
el proceso de recogida de datos a través de las entrevistas
etnográficas, debido a que muchos de los referidos no
asistían, nos cambiaban de fecha o a último momento
intentaban desistir de su participación.
Dentro del proceso de negociación fue
de vital importancia el tener vínculos con miembros significativos
para la comunidad y poseer una de nosotras lazos de parentesco
con la etnia. Lo cual nos permitió acceder a algunos
informantes que en la fase posterior, nos contactaron con parte
de los sujetos a entrevistar (durante el período febrero
a marzo y de fines de abril a principios de mayo), la otra parte
de los sujetos que participaron fueron conocidos en situaciones
cotidianas y también, referidos por las personas ya entrevistadas.
En relación con los registros descriptivos, no realizamos
notas sistemáticas (cuaderno de campo) pero incorporamos
las apreciaciones y/o observaciones de los informantes. El material
recogido en el trabajo de campo quedó registrado por
medio de grabaciones de las entrevistas y los grupos de discusión,
además de notas acerca de nuestra implicación
en el proceso.
7.2 Tipos de Información o datos:
Utilizamos datos primarios. Aquellos "datos
o hechos sobre los que versan, son de primera mano, es decir,
recogidos para la investigación y por aquellos que la
efectúan." (Sierra, R.; 1995; p. 142). Estos, fueron
extraídos de los primeros contactos exploratorios en
la zona y en una segunda y tercera etapa, a través de
la realización de entrevistas etnográficas, grupos
de discusión y complementada con las apreciaciones de
las observaciones de las actividades tradicionales anteriormente
señaladas.
7.3 Tipo de diseño:
Es no experimental, de carácter exploratorio
y descriptivo ya que pretendíamos "la observación
del fenómeno tal como existe en la realidad" (Sierra,
R.; 1995; p. 142), es decir, sin intervención, ni manipulación
de variables.
7.4 Universo:
Habíamos proyectado que el universo
sería la totalidad de la comunidad San Pedrina, debiendo
ser modificado por la imposibilidad de acceder a situaciones
de contacto interétnico, es decir, donde incorporáramos
a sujetos no atacameños. Por tanto, la presente investigación
se realizó con la comunidad atacameña (a excepción
de tres informantes sin ascendencia atacameña) del poblado
de San Pedro de Atacama, Comuna de San Pedro, II Región.
Escogimos San Pedro de Atacama porque es el lugar que tiene
mayor afluencia transitoria y permanente de chilenos, sean estos
turistas o residentes, cumpliendo con los requerimientos del
problema de estudio. Además, esta focalización
territorial, nos permitió hacer viable - en términos
de recursos- la realización de esta investigación.
7.5 Muestra:
Para la realización de las entrevistas
y grupos de discusión utilizamos una base muestral común
constituida por los sujetos atacameños. Por sujeto atacameño
entendemos aquel con:
a) Lazos sanguíneos y/o de parentesco,
con la etnia atacameña.
b) Nacidos o que hayan permanecido parte de su infancia en la
zona.
c) Que resida en San Pedro de Atacama, durante un período
mínimo de 1 año, en los últimos 10 años,
período en que se produce el auge del proceso modernizador
en el área turística. Este criterio de permanencia
mínima en la zona se asume dada la movilidad de la población
ya sea por búsqueda de trabajos o continuación
de estudios, entre otros factores.
Seleccionamos personas de diferentes edades
y de ambos sexos. El número de sujetos participantes
se decidió ocupando el criterio de saturación
de la información.
Posteriormente, dado las características
de la información emergente, introdujimos el criterio
de actividad económica, entrevistando a personas ligadas
y no ligadas a la actividad turística. Este criterio
lo establecimos dado que las personas ligadas a dicha actividad
tienen forzosamente mayor contacto - que el resto de la comunidad
atacameña- con población chilena. De esta forma,
ampliamos la diversidad de a los sujetos que conformaron la
muestra, lo que a nuestro juicio aseguró una mayor representatividad
estructural del colectivo que se estudió.
Realizamos entrevistas a 17 personas atacameñas
(9 mujeres y 8 hombres) y dos entrevistas a arqueólogos
(en calidad de informantes) que trabajan en la zona.
Las entrevistas realizadas a personas atacameñas
de 19 a 85 años, correspondiendo a una muestra que abarca
las etapas del desarrollo conceptualizadas como joven, adulto
y adulto mayor. Las actividades económicas ligadas y
no ligadas al turismo, cubrieron las siguientes áreas:
turística (empresarios y trabajadores) agricultura, educación
y cultura, servicios, estudiantes, dirigentes y dueñas
de casa.
Llevamos a cabo un grupo de discusión
y una adaptación de esta técnica para trabajar
con niños, la cual consistió en proponer una historia
que introdujera de manera indirecta la pregunta de investigación
y que fue desarrollada por los niños. Decidimos a partir
de las polaridades encontradas en las primeras entrevistas realizadas,
ampliar el rango de edad incluyendo a niños y adolescentes.
El grupo de discusión lo llevamos a
cabo en el Liceo de San Pedro y estuvo constituido por 12 jóvenes
de diferentes cursos, cuyas edades fluctuaban entre los 16 a
20 años, 6 mujeres y 6 hombres.
Efectuamos una adaptación del grupo
de discusión para trabajar con niños del Colegio
de San Pedro - la transcripción del grupo discusión
está en el anexo -, los niños fueron seleccionados
de diferentes cursos, las edades fluctuaban entre 9 a 13 años,
6 niñas y 6 niños respectivamente.
Por otra parte, incorporamos la muestra correspondiente a los
informantes. Entenderemos por éstos, a las personas atacameñas
y no atacameñas, que sean reconocidas como significativas
para la comunidad atacameña, ya sea por su aporte social,
cultural, entre otros. (Hammersley, M. y Atkinson, P.; 1994).
Ellos facilitaron nuestro acceso a las personas atacameñas
que participaron en la investigación. Específicamente,
una persona atacameña ligada al área de educación
- cultura y tres personas no atacameñas ligadas al área
del turismo y la arqueología.
Realizamos observaciones complementarias a
las anteriores técnicas utilizadas. La observación
la efectuamos durante los diez días de Carnaval, en la
mayor parte de esas oportunidades, éramos nosotras las
"representantes" de esta "otra" cultura.
Lo mismo ocurre los cuatro días de Semana Santa, los
tres días de Fiesta de San Pedro y en las observaciones
realizadas en el Tambo Atacameño. Las apreciaciones que
emergen de esta técnica solo las utilizamos en forma
complementaria, no las incluimos en forma rigurosa debido a
que no confeccionamos un registro sistemático de campo.
Esto debido en primera instancia, a que la actitud "abierta
y persistente de tomar notas sería percibida como amenazadora
o inapropiada y puede ser incompatible con la situación"
(Hammersley, M. y Atkinson, P.; 1994; p. 164). El registro simultáneo
de notas nos resultó inadecuado dado el contexto de la
investigación, es decir, el clima colectivo de rechazo
hacia el "afuerino"; situación que experimentamos
en tanto pertenecientes a este "otro", del cual formábamos
parte al ser "chilenas". Además, un registro
posterior al momento de las actividades tradicionales, nos enfrentó
a dificultades metodológicas, ya que es una técnica
poco conocida en el ámbito de nuestra disciplina.
El procedimiento de selección de la
muestra no es estadístico, sino que busca representatividad
de sentido del colectivo que pretendíamos estudiar. Por
lo cual, se encuentra dentro de las clasificaciones no al azar,
siendo intencionado. Además accedimos a la muestra a
través de la técnica "bola de nieve".
En este tipo de estudios juega un rol fundamental los aspectos
prácticos, sobre todo, cuando los casos que hemos decidido
estudiar no son accesibles, ya sea por que los sujetos no están
disponibles o bien si lo están, no entregan la información
necesaria.
Este es un momento clave y crítico en
la investigación que incorpora elementos de la etnografía,
en que el problema del acceso aporta indicios que nos hablan
de los sujetos, como de la organización social del lugar
que queremos estudiar, " ya que actuamos en medios donde
el investigador tiene poco poder, y los individuos ya sufren
suficientes presiones como para además tener que cooperar
con la investigación." (Hammersley, M. y Atkinson,
P.; 1994; p. 67). Debido a lo anterior, debemos adaptarnos al
contexto, advirtiendo las deficiencias en el trabajo de campo,
haciendo las modificaciones necesarias en la muestra, las técnicas,
los instrumentos y/o estrategias de investigación.
La dificultad de acceder a la muestra se explica
por el clima colectivo de rechazo hacia el "afuerino"
, por ende, este rechazo se hacía extensivo también
a nosotras . Así, el clima desarrollado en el transcurso
de las entrevistas y los grupos de discusión estaba teñido
por la desconfianza hacia nosotras, que notábamos disminuía
una vez que se nombraba los lazos de parentesco con la etnia
de una de nosotras y reiterábamos los vínculos
con miembros significativos de la comunidad. No obstante, a
pesar de ser referidas por los informantes, algunas personas
no accedían a ser entrevistadas, no permitían
que se grabará la conversación o si bien accedían
en el momento, posteriormente no asistían a la entrevista
(en los casos, en que ésta no se realizaba en la casa
del sujeto). Dificultades similares se hicieron extensivas a
la realización de los grupos de discusión.
7.6 Técnicas:
Utilizamos las siguientes técnicas de
producción de discursos:
7.6.1 Entrevista Etnográfica:
Entenderemos por ésta, a aquella entrevista
que se caracteriza por ser reflexiva, en ella no se presentan
preguntas preestablecidas por el investigador, sino áreas
temáticas en las cuales es preciso indagar. La aproximación
a los temas puede realizarse de manera directa e indirecta.
Las preguntas indirectas, son abiertas y están
diseñadas con el fin de estimular al entrevistado a explayarse
sobre un tema en particular. Esta forma pretende minimizar al
máximo la influencia que el investigador puede ejercer
en lo que el entrevistado desea comunicar.
La forma directa es más específica
y permite centrarse en aspectos más restringidos del
problema de investigación. Por lo tanto, en este caso
es preciso prever el sesgo que dicha pregunta puede introducir.
Ambos tipos de preguntas pueden combinarse
en diferentes momentos de una misma entrevista como en diferentes
entrevistados ( Hammersley. M. y Atkinson.P.; 1994).
Este instrumento, recoge relatos nativos, esto
resulta coherente con nuestros objetivos, ya que permite que
el sujeto exprese a través de la construcción
discursiva, las significaciones construidas a partir del contacto
interétnico. Para facilitar esto, es probable que se
recurra a relatos nativos no solicitados, o sea, considerar
información recogida producto de conversaciones informales
escuchadas entre los lugareños o en las cuales nos toque
participar. "Los relatos producidos por las personas que
constituyen el objeto de estudio deben ser valorados de la misma
forma que aquellos producidos por el investigador... Además
aunque a veces es importante distinguir entre relatos solicitados
y no solicitados, no se debe exagerar demasiado esta distinción.
Esto no sólo enriquecerá el conocimiento...también
ayudará a despejar los riesgos de invalidez que necesitamos
considerar al interpretar la información conseguida en
un relato" (Hammersley, M. y Atkinson, P. 1994; p. 141).
7.6.2 Realización de entrevistas etnográficas:
En primera instancia, comenzábamos las
entrevistas indagando en antecedentes biográficos (como
por ejemplo el nombre, edad, actividad, años de permanencia
en San Pedro) para verificar que la persona entrevistada cumpliera
los criterios que se engloban dentro de la definición
de sujeto atacameño. Luego indagamos en las siguientes
temáticas: tradiciones, costumbres y cambios percibidos
en San Pedro. Posteriormente estos temas los desarrollamos sin
un orden rígido pre establecido.
Las áreas temáticas ya señaladas,
nos guiaban indirectamente al problema de investigación,
es decir, como construyen su identidad los atacameños
a partir del contacto con chilenos (Turistas y Residentes).
El área de las tradiciones y costumbres
nos permitía abordar de manera indirecta la construcción
de la identidad: los elementos culturales sentidos como distintivos
y los efectos en las prácticas culturales asociados al
turismo. También las tradiciones se constituían
en un tema sentido como menos amenazador y por tanto, los entrevistados
hablaban más fluidamente, permitiendo un clima adecuado
para el desarrollo del proceso de entrevista. Asimismo, el área
temática percepción de cambios en San Pedro se
escogió dado que el proceso modernizador del turismo
y por tanto, la presencia de "otros" se ha acelerado
en los últimos 10 años, haciéndose más
notorio para los sujetos en su vida cotidiana.
Las entrevistas las realizamos durante los
meses de febrero, marzo y abril del año 2.000, llevándose
a cabo la mayor parte en los domicilios, terrenos, trabajos
u otros lugares y en los horarios que las personas disponían.
La duración de las entrevistas osciló
entre 1 a 2 horas, debiendo persuadir al entrevistado que accedía
a ser grabado de que el material era absolutamente confidencial
y su uso solo para fines de la investigación. Sin embargo,
hubo dos entrevistados (adulto y adulto mayor) que no accedieron,
por lo cual una de esas entrevistas se escribió a mano
y la otra no se utilizó para el análisis formal
pero sí como elemento a considerar en la relación
investigador ("otro")-comunidad ("nosotros").
A medida que desarrollábamos el proceso
de entrevista, lo que primero surgió improvisadamente
se transformó luego en un criterio técnico, éste
aludía a la ubicación de nosotras en la comunidad
y por consiguiente en el proceso de entrevista. Así,
quién realizaba las entrevistas a adultos mayores era
una de nosotras, la entrevistadora con ascendencia indígena,
debido a que los sujetos tenían mayor disposición
a entablar un diálogo con ella (las resistencias se hacían
más evidentes en este grupo etario) y además,
por el hecho de estar más familiarizada con los contenidos
culturales, entendía mejor las formas de estructura gramatical,
metáforas y otras formas del habla atacameña.
Mientras, la otra cumplía rol de observadora.
Además, decidimos realizar dos entrevistas
a arqueólogos (en calidad de informantes) de la zona,
que dado su experiencia, conocimiento y años de residencia
en la zona tienen una visión distinta de la realidad
atacameña.
7.6.3 Grupos de Discusión:
Es una técnica cualitativa de aproximación
empírica a la realidad social que consiste en intencionar
la reunión entre un grupo de personas y un coordinador
"cuyo objetivo es fundamentalmente pragmático, macroscópico
y extragrupo, el grupo tan solo interesa como medio de expresión
de las ideologías sociales, como unidad pertinente de
'producción de discursos ideológicos'" (Ortí,
A.; 1986; p. 216). Este instrumento se presenta como posibilidad
de acercamiento a la producción de discursos y construcciones
sociales, en el marco de una comunidad global más amplia.
Así, esta forma de contactarse con la
realidad social de la comunidad, se realiza en condiciones medianamente
controladas, en la que los participantes del grupo son quienes
construyen su definición, siendo guiados en forma semidirectiva
por el investigador.
Escogimos esta técnica, debido a que
los grupos pequeños nos otorgan la posibilidad de captar
construcciones colectivas, ciertas dinámicas, comportamientos
y afectos relacionados con el tema de investigación,
permite la articulación del discurso y finalmente acceder
a la posición del macrogrupo, es decir, al grupo etario
(niños y adolescentes) de la comunidad atacameña
a la cual no podíamos acceder mediante entrevistas etnográficas.
7.6.4 Realización Grupos de Discusión:
Los grupos de discusión los efectuamos
durante el mes de Marzo del año 2000, en la Escuela E-26
y en el Liceo de San Pedro de Atacama. Para su ejecución
fue necesario llegar a un acuerdo con las autoridades institucionales
(Municipio, Director de Escuela, Encargado de Educación
y Director nuevamente), siendo importante resaltar que el acceso
se logro por ciertas características y relaciones que
nos proporcionaron legitimidad ante dichas instituciones (parentesco,
permanencia, contacto con informantes legitimados socialmente,
actividades realizadas con anterioridad en beneficio de la comunidad).
En términos rigurosos, no se puede hablar
técnicamente de Grupo de Discusión al trabajo
grupal efectuado con niños, debido a que este instrumento
se aplica a sujetos que han completado el proceso de desarrollo
cognoscitivo. Por tanto, deberíamos hablar de una adaptación
de esta técnica que consistió en proponer una
historia que fue desarrollada por los niños y que incluía
preguntas semidirectivas y directivas. El trabajo grupal, que
se adjunta en forma de anexo, fue realizado en la Escuela E-26,
tuvo una duración de 1 hora 10 minutos, se utilizó
una grabadora y posteriormente se transcribió para su
análisis.
El Grupo de discusión realizado en el
liceo de San Pedro de Atacama, tuvo una duración de 1
hora, para este efecto utilizamos una grabadora y posteriormente
transcribimos todo el material para su correspondiente análisis.
La temática inicial utilizada fue la
misma de las entrevistas etnográficas: "El tema
a tratar son los cambios que han visto, sentido, en los últimos
años en San Pedro de Atacama"(
). Esta incitación
nos permitió introducir, en forma amplia e indirecta,
el tema de nuestro estudio.
7.6.5 Observación Participante:
La Observación Participante. En términos
generales toda investigación social toma la forma de
observación participante dado que se participa en el
mundo social, en diferentes papeles y se reflexiona sobre los
efectos de esa práctica. En términos específicos,
esta técnica implica investigar el contexto donde ocurre
la acción, esto supone extraer significados posibles
de la cultura circundante y/o de otras acciones consideradas
de interés (Hammersley y Atkinson , 1984).
Esta técnica requiere, el registro sistemático
(notas de campo) de los comportamientos o eventos seleccionados,
en nuestro caso habíamos seleccionado, la observación
y registro de situaciones de contacto interetnico, entre atacameños
y chilenos.
Si bien algunos autores (Junker, 1960 y Gold
1958, en Hammersley y Atkinson, 1984) distinguen entre: la observación
totalmente participante, el participante como observador, el
observador como participante y el totalmente observador. Atkinson,
sostiene que la mayoría de las investigaciones se hacen
empleando puntos intermedios entre los polos: totalmente participante
y totalmente observador. En nuestro caso, habíamos visualizamos
que la observación que pretendíamos efectuar se
encontraba más cercana al polo participante y de carácter
abierto, es decir, haciendo explícitos los motivos de
nuestra presencia -investigación-.
Esta perspectiva nos facilitó asumir
y reflexionar sobre el carácter activo de nuestro rol
en el proceso de investigación. Permitiéndonos
acceder a la realidad social por medio de la participación
en ella, adquiriendo una visión más amplia del
contexto.
7.6.6 Realización de la observación
participante:
La utilización de esta técnica,
al contrario de lo que habíamos proyectado originalmente,
fue reducida y no sistematizada. Por lo cual, en términos
estrictos no podríamos hablar de observación participante,
debido al tiempo de estadía en la zona, y debido a que
no confeccionamos un registro de campo (notas). En este sentido,
"lo ideal sería tomar notas al mismo tiempo que
se realiza la observación participante (...) Puede surgir
restricciones debido a las características sociales del
campo de investigación así como de la naturaleza
de la posición social del etnógrafo (...)"
(Hammersley, M. Y Atkinson, P., 1994, pág. 163). Es así
como dentro de los motivos de la falta de realización
de está técnica confluyen: la dificultad de acceder
a las situaciones denominadas de contacto interétnico
-dado la ausencia de interacciones y/o contactos entre ambos
grupos-, debido al clima de desconfianza hacia todo "afuerino"
hubiera sido poco pertinente la realización de notas
simúltaneas a la observación y por último,
por tratarse de una metodología poco conocida en el ámbito
de nuestra disciplina, fue imposible su registro sistemático
posterior. Estos antecedentes hacen que no se incluya dentro
del material de análisis y por tanto, su uso es solo
es de carácter secundario y complementario.
Considerando lo anteriormente expuesto, las
observaciones las efectuamos en actividades tradicionales, específicamente,
Carnaval, Semana Santa, Tambo Atacameño y Fiesta del
Patrono del Pueblo. Como ya mencionamos, si bien se dio el ingreso
y/o presencia de turistas en estas fechas, fueron escasas las
oportunidades de acceder a situaciones de contacto interétnico
entre ambos grupos. Durante la mayor parte de estas instancias,
observamos el comportamiento que los miembros de la comunidad
manifestaban hacia nosotras, en nuestra calidad de "afuerinas".
7.7 Procedimiento. El trabajo de campo:
Efectuamos la fase exploratoria durante agosto
de 1999. En esa oportunidad, realizamos cinco entrevistas abiertas
a personas atacameñas ubicadas en actividades relacionadas
con la educación, cultura y organización social.
Esto nos permitió el primer acercamiento a la realidad
atacameña. Asimismo, con la información de dichas
entrevistas elaboramos el problema de investigación y
también, se definieron las áreas temáticas
de las entrevistas posteriores.
La fase de aplicación estaba proyectada
para Febrero a Marzo del 2.000, debiendo extenderla al mes de
fines de Abril y comienzos de mayo, para ampliar la diversidad
muestral relacionada con la actividad económica de los
entrevistados.
A continuación detallaremos cronológicamente
las actividades:
- Primer contacto exploratorio al área
de estudio. Cinco entrevistas. (Agosto 1999).
- Reanudación de contactos previos con personas atacameñas,
una de ellas en calidad de informante y, establecimiento de
nuevo vínculo con informante ligado al área turística
(Febrero - Marzo 2000).
- Realización de entrevistas a personas atacameñas
y realización de dos entrevistas a arqueólogos
(en calidad de informantes) que trabajan hace años en
la zona atacameña (Febrero- Marzo 2000).
- Realización de Observación durante los días
de Carnaval (Marzo 2000).
- Realización de Grupos de Discusión en Colegio
y Escuela de San Pedro de Atacama (Marzo 2000).
- Realización de entrevistas a sujetos atacameños
(Abril - Mayo 2000).
- Realización de observación durante Celebración
de Semana Santa (Abril 2000).
- Realización de observación durante Fiesta del
Patrono del Pueblo (Junio 2000).
- Observación Tambo Atacameño (Junio 2000).
- Registro audiovisual (Junio - Julio 2000).
- Documental "Pautcha Patta" (Noviembre 2000).
- Sistematización, análisis e interpretación
del material (Mayo del 2000 a Abril del 2001).
7.8 Análisis:
Dentro de las ciencias sociales, existen diversas
formas de análisis de discurso, para la presente investigación,
utilizamos la noción de discurso definida por Iñiguez
y Antaki como "un conjunto de prácticas lingüísticas
que mantienen y promueven ciertas relaciones sociales"
(Iñiguez y Antaki; 1994; p. 63).
Acorde con esto leímos en varias oportunidades
el material buscando ejes temáticos del discurso. En
forma posterior, interpretamos el material en función
de los principios del discurso según Pujal y Pujol (1995):
- El discurso como forma de acción social,
esto alude al tipo de acciones que se llevan a cabo como operaciones
en la sociedad con este discurso.
- El discurso condicionado por ciertas condiciones de producción,
esto alude a las condiciones sociohistóricas, ideológicas
que permiten la pertinencia de ese discurso.
- El discurso como productor de efectos concretos, esto alude
a las consecuencias relacionales de este discurso.
Este tipo de análisis constituye una forma de aproximación
a la realidad social, siendo coherente con la investigación
y las técnicas utilizadas ya que pretende la exploración
de los procesos de construcción de significados. Es decir,
como se construye la identidad de los atacameños a partir
del contacto interétnico. Desde esta perspectiva no se
pretende la "objetividad", pero sí identificar
cómo el discurso de los atacameños puede ser leído,
sus efectos y como se construyen dichos efectos.
7.8.1 Procedimiento de Análisis:
- Leímos el conjunto de las entrevistas transcritas para
aproximarnos a una idea general del contenido del discurso.
Primero, dividimos el material, cada una leyó una parte
y luego nos intercambiamos las entrevistas respectivas.
- A partir de las lecturas, cada una identificó por separado
ejes temáticos, entendidos como los temas más
recurrentes en los relatos ya sean de manera explícita
o implícita. Posteriormente, comparamos nuestras apreciaciones
y las de nuestra profesora guía y consensuamos la definición
final de dichos ejes.
- Identificamos lecturas tentativas del texto. La forma en que
cada tema se argumenta y las polaridades bajo las cuales se
agrupan las contradicciones aparentes del discurso (Piper, 1997).
Esto lo llevamos a cabo identificando los argumentos explícitos
e implícitos que se usan para sustentar un tema, segmentando
el material y agrupando las partes del discurso que se refieren
a cada tema y por último, desarrollamos un análisis
interpretativo de cada tema ocupando un criterio cuantitativo.
El análisis interpretativo consistió en los siguientes
pasos:
1.- Definición de categorías polares que dan cuenta
de la presencia de un conflicto frente a un tema y no necesariamente
de una contradicción.
2.-Análisis de como han sido construidos los hilos argumentativos
para cada tema.
3.-Identificación de los efectos que produce el desarrollo
de cada tema en los lectores.
- Una vez desarrollado el informe preliminar volvimos a releer
las entrevistas para identificar si los ejes provenían
del texto y no de nuestras propias apreciaciones, concluyendo
con la confirmación de dichos ejes.
- Una vez identificados los temas y analizada la forma en que
estos son construidos, se procedió a analizar su interdependencia
y la función de la estructura argumentativa.
- Presentación de los resultados finales.
7.9 Implicación de las investigadoras:
Durante todo el transcurso del proceso de la
investigación se puede visualizar un clima colectivo
de rechazo hacia el "afuerino". Situación que
experimentamos en tanto, pertenecientes a este "otro",
del cual formábamos parte al ser "chilenas"
y, en especial una de nosotras santiaguina. Esto cosificaba
en la figura del investigador el problema que estábamos
investigando, que en San Pedro de Atacama provoca sentimientos
de dolor, rabia y actitudes de discriminación y xenofobia.
Por lo tanto se constituye en un tema, que generalmente se evita
hablar entre los propios atacameños y con mayor razón
aún con estos "otros", que de acuerdo a su
percepción son la causa de todos los conflictos. Esta
situación nos dificultaba acceder a relacionarnos con
los lugareños y por otra parte, nos permitía mirar
y experimentar directamente las distintas realidades que se
construyen entorno al problema.
El inicio de esto proceso de investigación
fue estresante. Desde la primera llegada a San Pedro, sentimos
el rechazo
una atmósfera que nos envolvía
y frente a la cual había que actuar midiendo cada unos
de los potenciales efectos que podían tener nuestros
actos. Se nos imponía la necesidad de actuar con precaución
extrema, de no hacer o decir nada que pudiera ocasionar "dificultades",
callándonos ante recriminaciones indirectas.
En el desarrollo de la investigación,
fue de vital importancia el que una de nosotras tuviese lazos
de parentesco con la etnia, situación que la mayor parte
de las veces facilitaba el acceder a concertar entrevistas.
Debido al sesgo positivista de toda nuestra formación
académica, en principio nos resultaba, muy incómodo
y poco "científico" el hecho de acudir a este
tipo de argumentos para poder realizar nuestro trabajo, pensando
que esto, le restaba "neutralidad", a la información
que recogíamos, en vez de considerarlo como un elemento
facilitador que nos permitiría acercarnos a la realidad
atacameña. No obstante, esta situación se modificó
a medida que aumentaba nuestra comprensión y de forma
relevante al recordar las conversaciones previas mantenidas
con investigadores de la Universidad de Antofagasta, al respecto.
Desde los primeros contactos los atacameños
nos situaban en posiciones diferenciales situación que
tenía distintos efectos, tanto a nivel individual como
relacional, entre nosotras.
En general, la agresión permeaba las
formas de relacionarse con los "afuerinos", esto explicaba
el difícil acceso a la realización del trabajo
de campo: determinadas situaciones en las que éramos
puestas a prueba a través de preguntas sobre nuestro
conocimiento acerca de la cultura atacameña, ocasiones
en los entrevistados solían dirigirse sólo a una
de nosotras ignorando la presencia de la "otra", en
este caso la observadora hizo patente su pertenencia a otro
lugar - Santiago -. Sentíamos que se nos hacia cargo
- especialmente a una de nosotras -, de manera explícita
o implícita de todo el daño que percibido por
el pueblo atacameño.
"Y se van todos a las bodas ¿eso
lo han escuchado, las bodas?
Es un almuerzo que se usa, Ud. Está más a caballo
parece ella ¡no¡ (a la entrevistadora)
El asunto de... (ríe).
Observadora: Ella es de acá, yo no soy de acá.
Entrevistado: Ya.
Observadora: Yo soy de Santiago.
Entrevistado: Sí, sí, pero ya está vario
tiempo con ella ¿o no?. Eso pienso de que la...(dirigiéndose
nuevamente a entrevistadora continúa el relato de las
fiestas religiosas).
En otras ocasiones se comienza a probar sutilmente
cuanto de la cultura tradicional atacameña sabe el entrevistador
- con ascendencia atacameña - al constatar de su conocimiento
sobre el tema, existe un cambio positivo en el clima de la entrevista
para con ella. Manifestándose expresiones de agradecimiento
al finalizar la entrevista o reconocimiento de su ascendencia
indígena.
"Si también, ve que ella sabe (a
investigadora sin ascendencia). Hacíamos harta chica
de maíz, muy rica sobre todo... ¿cómo se
dice?" ( la entrevistadora con vínculos consanguíneos
responde y explica la historia y el complicado proceso de elaboración).
Entonces el entrevistador "otra" es inquirido de la
siguiente forma:
" ¿Y Ud.?."
Respuesta: " no yo no conozco mucho, pero ahora estoy aprendiendo."
"Pero ya debería saber, pregúntele a ella..."
(Luego, sigue con el tema, como si la entrevistadora "otra",
no existiese, sólo refiriéndose a la observadora,
en este caso, con ascendencia).
En el plano individual, una de nosotras era
integrada y la otra rechazada, adquiriendo diferentes matices,
dependiendo de cómo asumiera el conflicto cada sujeto
entrevistado. Así oscilábamos entre dolor frente
al contenido de sus relatos, rabia hacia los "chilenos"
y a las formas de responder que tienen los atacameños
en relación con el conflicto. En el plano relacional,
esto se traducía en perpetuar las diferencias Nosotros/Los
Otros entre nosotras, lo que significaba visualizarnos diferencialmente,
es decir, una sobreidentificada y otra, en un distanciamiento
excesivamente crítico - y también defensivo -.
Esto se traducía en un clima tenso entre nosotras, que
progresivamente fue cambiando a medida que nos dimos cuenta
del lugar donde estábamos siendo situadas y que también
perpetuábamos.
Aumentando nuestra compresión del escenario
que en este caso se traducía de la siguiente manera:
la existencia de "otro que daña", la desconfianza,
la rabia y el temor del atacameño hacia este "otro",
y la evitación de relacionarse con estos "otros",
que en este caso éramos "nosotras", y que además
estábamos pidiendo que confiaran en nosotras y rompieran
su silencio, relatándonos su experiencia con estos "otros".
¿Y tú como definirías
al pueblo atacameño?
Que aun se puede salvar de las garras (tono humorístico)
¿ Salvar de?
No
yo me voy a las 20:30 son las 20:20.
¿De las garras de, de quién se necesitan salvar?
Lamentable pero yo me voy a las 20:30.
¿De quién se quieren salvar los atacameños?
La próxima entrevista, no se pierda el próximo
capítulo, a la misma hora, el mismo canal.
"Son atrevidos, te pueden hasta pegar
pues, son atrevidos o con las mismas palabras te pueden ofender,
entonces se quedan callados (los atacameños) y eso también
a veces duele, porque son de repente como muy rotos, patudos,
sí, ordinarios, ordinarios yo los encuentro, tan ordinarios
yo no sé y dicen que estudian, ¡que van a estudiar!,
aquí siempre viene gente como ustedes, así estudiantes
y yo he dicho, yo les voy a exigir una credencial, una vez vinieron
unas y salieron y se fueron riendo, pero yo les había
dicho que vinieran a tal hora, y volvieron y empecé a
tomarles el pelo, ¿qué quieren saber ustedes?,
estaban estudiando arqueología parece y la otra psicología
y yo le empecé a hacer preguntas de psicología
que me habían enseñado en la Universidad y no
supo contestarme, yo le dije ¡lo siento muchos, ustedes
se van, porque ustedes no son estudiantes ni na' y vienen a
puro molestar. O sea yo a ustedes les dije que para el jueves
la entrevista, pero yo confié en ustedes pero a los otros
les pido a todos un documento, donde están estudiando,
pero yo nunca más les voy a dar información si
no tienen algo que los acredite, porque sabes me dio una rabia
porque salieron riendo, entonces volvieron y ahí yo las
puse en su lugar y no volvieron nunca más."
Fue de vital importancia recibir retroalimentación
de algunos entrevistados que nos manifestaron el alivio que
significó poder hablar de estas vivencias. De lo cual
podemos interpretar un efecto catártico del proceso de
entrevista. Estas situaciones, más las oportunidades
de participar de la vida cotidiana de los lugareños y
en ciertas prácticas comunitarias, fueron un aliciente
para aquellos momentos fugaces en que surgían los deseos
de abandonar, desertar.
VIII ANÁLISIS DEL DISCURSO DE LOS ATACAMEÑOS
DEL POBLADO DE SAN PEDRO DE ATACAMA:
En base al análisis del material, hemos
distinguido los siguientes ejes temáticos que se relacionan
entre sí: El Turismo, El Pasado y el Presente, Nosotros
los atacameños y los "otros".
En todos los relatos de los entrevistados la
actividad turística se configura como un hecho de trascendencia
que marca la distinción entre un pasado valorado, cargado
de aspectos positivos y un presente desvalorizado, cargado de
aspectos negativos.

Cabe señalar que la distinción
temporal pasado/presente aparece en todo el material analizado
a través de diferentes contenidos temáticos. Como
ya mencionamos, el turismo se constituye en el lugar argumentativo
desde el cual los atacameños explican la ocurrencia de
todo evento negativo, así como también la construcción
de diferencias entre "Nosotros" los atacameños
en contraposición a los "Otros".
Dentro de estos "otros" se encuentran
los "Turistas Extranjeros ", los "Chilenos o
Afuerinos" y la emergencia de diferencias al interior del
propio pueblo atacameño, relacionadas con la constitución
de nuevos "otros internos":
a) Aquellos que viven en San Pedro, se contactan, imitan o son
influenciados por los "afuerinos".
b) Aquellos que siendo influenciados o no, han debido emigrar
a la ciudad por razones laborales o de estudios.
El nosotros constituye un legado ancestral,
cultural, territorial y sanguíneo por medio del cual
los atacameños reafirman las diferencias culturales con
estos "otros". El resguardo de la cultura tradicional
hace imperativo para ellos la evitación del contacto
con estos "otros", especialmente, "chilenos"
quienes son identificados como la causa de este presente conflictivo.
8.1 EL TURISMO:
" ...ellos tendrían que adaptarse
a la gente de acá, y al pueblo, no nosotros a ellos..."
El turismo se configura en un hecho que marca
la distinción entre antes y ahora (Pasado - Presente),
de esta forma, los sujetos dividen sus relatos en función
de una serie de cambios percibidos como bruscos y negativos
para su vida cotidiana. Estos procesos de cambios constituyen
un conflicto, en la medida que se presentan como posibilidades
de acceder a beneficios y al mismo tiempo a dificultades.
Las dificultades se encuentran asociadas a
la presencia de chilenos y si bien se reconocen los aspectos
positivos de este nuevo panorama, la mayor parte del tiempo
predomina la percepción negativa, dado que la presencia
de chilenos en la zona es caracterizada como una nueva invasión
en la historia del pueblo atacameño.
a) El turismo: condición de beneficios
y dificultades.
Los aspectos positivos del cambio, son asociados
al acceso a comodidades como instalación de servicios
básicos (agua, luz, comunicaciones, servicios de salud)
y al aumento de recursos ligados solamente a la actividad turística.
Los aspectos negativos, se asocian al aumento de población
considerada exógena, específicamente la presencia
de chilenos, (la presencia de extranjeros no es sentida como
perjudicial) que en su mayoría han llegado a la comuna
por turismo o razones comerciales relacionadas también
con este rubro.
Los problemas sociales tales como drogadicción,
alcoholismo, contaminación del medio ambiente, prostitución,
lavado de dinero y narcotráfico, también son vinculados
a la presencia de chilenos en San Pedro de Atacama.
Al percibir los atacameños el auge
económico y el desigual acceso a éste, se sitúan
en una posición de marginalidad y exclusión socioeconómica.

" Y ese empezó el asunto de la,
del turismo, de a poquito empezó, eso después
del 70 y (silencio) bueno la vida no era tan (silencio) no era
apremiante, pero también no era muy cómoda, no
era muy cómoda como es ahora y ahora con el turismo hay
bastante eh, eh, entrada para los comerciantes, en especial
como nosotros como por ejemplo mi hermana que tiene su negocio
de turismo (...) me gusta así, pero hay, hay un hay un,
problema con el turismo, el turista europeo muy bueno, muy bueno,
deja entrada es limpio, caballero, no así el chileno
¡aah!, ese mochilero que viene a drogarse, a tomar, a
emborracharse, a ensuciar (
) las botellas plásticas
las tiran al canal y se producen tacos en las compuertas, ellos
no les interesa que se haga un daño o no se haga, entonces
eso es un perjuicio para nosotros."
" A la fecha han venido cambios pero tremendos,
hablamos de los últimos 10 años no más,
del año 80 a la fecha, ha habido cambios pero terribles.
Antes tu llegabas acá era un lugar idílico, venías
a descansar, no había ningún problema (...) pero
ahora ya no se puede hacer eso, una por el hecho de que el mismo
turismo ha traído consecuencias, aparejado a una serie
de efectos secundarios. Mira en lo concreto te digo que el alcoholismo,
la drogadicción, la prostitución, el lavado de
dinero, el narcotráfico que son las lacras, las partes
negativas. Por otro lado esta por supuesto las cosas positivas
que son el auge económico que le ha permitido a muchas
personas acá, en San Pedro de Atacama poder surgir, pero
eso de surgir, le ha dado la posibilidad a aquellos que tienen
recursos, pero a aquellos que no tienen recursos siguen manteniéndose,
digamos, su misma postración socioeconómica. Los
únicos que han llegado acá con muchos recursos,
son gente de afuera, llámese extranjero o chilenos de
otros lugares, de Santiago, de la zona central o del sur."
b) El turismo: una nueva invasión en la historia del
pueblo atacameño.
"Aquí si tú golpeas la
puerta, te abren así no más (indica con su mano
un espacio de no más de 5 cm.), piensan que están
llegando los españoles nuevamente, es un sentimiento
ancestral (silencio), el chileno cuanto daño no nos ha
hecho, el santiaguino ni siquiera vienen a hablar con nosotros."
En relación a los cambios asociados
al turismo se perciben con mayor peso aquellos efectos considerados
negativos. Esto obedece principalmente a que en todos los relatos,
de manera explícita o implícita, la presencia
de chilenos es caracterizada como una nueva invasión
en la historia del pueblo atacameño. Esta caracterización
se construye basándose en los siguientes argumentos:
Los relatos resaltan el aumento masivo de personas
de paso, de residentes y la proliferación de hoteles
e infraestructura ligada a la actividad turística. Respecto
a las formas de relación que establecen estos "otros"
con los atacameños se sugiere, de manera implícita
y otras veces de forma directa, como el apoderamiento - en el
sentido de apoderarse- de San Pedro; la ocupación de
terrenos privados sin previa autorización de sus dueños,
el arriendo e viviendas que antiguamente eran de atacameños
y el cierre de lugares públicos , se sugiere que sin
la presencia del afuerino, San Pedro no experimentaría
los actuales cambios.

Se construye como "invasión",
también en el sentido que genera explotación y
desigualdad en el acceso a beneficios económicos. Resaltan,
que continúan estando en la misma posición de
marginalidad económica, mientras quienes han llegado
al pueblo, alcanzan grandes beneficios producto de la actividad
turística. Por lo cual implícitamente se expresa
la necesidad de adquirir un status similar al que posee el grupo
"externo". Ante esta nueva invasión sentida
como proceso acabado, manifiestan falta de control. Los entrevistados
que manifiestan conciencia de cierta actitud de pasividad frente
a la "invasión" la explican como causa de factores
internos de la comunidad, en especial, la falta de capacidad
organizativa lo que a nuestro parecer contribuiría a
fortalecer la percepción de incontrolabilidad.
"Es di hace más o menos como 5
años atrás, sí, porque ante también,
ante cuando yo vivía en el centro había turista
no, el turista llegaba pero, pero no, ahora, llega, llega y
la gente llega y arma donde quiera no mas su carpa! y está
ahí hasta el día que dice me, ya voy y me voy
no más pues, sea haciendo dedo pero sin pedir permiso
ni nada entonces, la gente lo echan y después dicen los
atacameños son malos (
)"Qui haya llegado genti
di fuera por aquí, si no hubiera llegado genti de fuera,
yo creo que todavía habíamos istado como antis
no más, como ha llegado genti di fuera, puso un hotel,
puso otro hotel puso un tour, y puso otro y otro yo creo que
es más genti di fuera que di acá que pusieron
todo eso."
"Entonces llegan como Pedro por su casa
y eso no esta bien po, para mi opinión no está
bien, yo siempre he estado en contra de eso, pero es que también,
lo malo es que somos tan desorganizados, es que deberíamos
organizarnos y parar, pero no se puede ya, ya está invadido
(...) está muy invadido, por ejemplo ya en el pueblo
no hay personas atacameñas que estén viviendo
en el mismo pueblo, en las mismas casas, están todas
las casas arrendadas."
" yo te voy a decir San Pedro de Atacama,
dicen hoy en día que vive del turismo y eso es falso,
San Pedro de Atacama, la mayor parte de los que son atacameños
siguen viviendo de lo que fue la agricultura, la ganadería,
esa es su fuente de ingreso (
) Aquí realmente San
Pedro de Atacama es uno de los pueblos o lugares donde la miseria
es uno, o donde los cuadros estadísticos es la mas alta
del país, esta declarado somos zona de extrema pobreza,
ya. Pero tu no lo ves en el centro por que tu ves negocios por
todos lados ves una vida buyante en el aspecto económico,
pero si tu sales hacia afuera te vas a dar cuenta que hay gente
que vive en la extrema pobreza efectivamente, gente que no tiene
ni luz, ni agua potable, esos son los elementos básicos."
Como respuesta a la invasión surgen vivencias de perdida
de control, la mayor parte de los entrevistados refieren que
los atacameños se aíslan, retirándose a
los ayllus y/o evitando el contacto con chilenos.
"Por ejemplo la gente se empiece a aislar,
se venga a los ayllus y la gente de afuera se quede en San Pedro
y que sus propias casas que fueron antiguamente sus casas se
están haciendo como negocios (...) una señora
pasar por el medio del pueblo como lo hacía antes que
pasaba con caballos, con las ovejas, con todo, con las vacas,
ahora no lo veo o sea ahora pasa pura gente de afuera y no...ahora
cuando no se puede cierran las calles para que nadie pase."
"Que otros cambios, que acá ahora
hay mucha gente que no se conoce, hay muchos vehículos,
he...yo encuentro que hay muchas agencias, muchos hoteles, muchos
vehículos para un pueblo tan chico y mmm... y que viven
acá personas que que muchas veces no tienen relaciones
con el pueblo... (...)yo creo que ellos no están ni ahí
, pero yo creo que siempre el los atacameños yo creo
que se sienten mal pero no lo dicen po, o sea se quedan callados
y prefieren quizás quedarse en la casa o salir al centro
si hay que comprar y...y viven en su ayllu."
En relación con el conjunto de argumentos antes expuestos,
se reconstruye el presente basándose en la historia de
invasiones por las cuales ha transitado el atacameño
en donde la presencia del "chileno" les recuerda la
falta de autonomía como pueblo, esto da cuenta de la
existencia de límites étnicos fuertemente arraigados
y que se refuerzan por la existencia de la noción de
territorialidad, es decir, la conciencia de haber poseído
un territorio geográfico que desde muy antiguo sufrió
de embestidas de diferentes invasores. Es así como las
diferencias étnicas son "hechas" socialmente
significativas, debido a que establecen explícita y de
manera categórica una separación entre atacameños
y chilenos.
"Nosotros hemos estado defendiéndonos
de cuantas invasiones a través del tiempo (silencio breve).
La cultura atacameña tiene más de 14.000 años
de existencia, durante esa existencia ha tenido que luchar muchas
veces contra el invasor. Primero de los incas, después,
de los españoles, después en tiempos de la guerra
del pacífico con los bolivianos, y después con
los chilenos que se hicieron dueños de estas tierras,
de estos terrenos, cuando ganó la guerra del pacífico
hasta la fecha. Desde siglo XVIII, 1879, siglo XIX todo era
de carácter administrativo, los atacameños hacían
su actividad pero dependían de una jerarquía que
no estaba acá sino, que estaba en Calama o estaba en
Antofagasta. Aquí se nombraban tal vez algunos delegados,
gobernadores, pero mayormente no había ningún
problema, ningún roce, pero sí la presencia de
ellos hacía que uno no pudiera olvidar de que no era
una persona, una autonomía propia de los atacameños,
si no que siempre dependía de una autoridad central."
El temor a hablar en su lengua, el kunza -cuyo significado es
"lo nuestro"- es explicado por la violencia de la
invasión e instauración definitiva del régimen
español. Este hecho histórico del pasado, constituye
un argumento central para explicar la falta de otras conductas
de resolución que no signifiquen el aislamiento y el
silencio en el cual se encuentra sumido parte importante del
pueblo atacameño. Es decir, producto de esta experiencia
histórica traumática, habría quedado una
marca en sus vidas, que se materializa, en temor y desesperanza,
que muchos atacameños autoatribuyen como propio de su
pueblo. Es necesario resaltar que desde nuestra lógica
occidental, desde el sentido común, el "aislamiento"
y el "silencio" constituyen formas de pasividad, en
el contexto de las llamadas culturas andinas el "silencio"
se puede interpretar como una forma de resistencia cultural,
que en la actualidad también tiende a generar contradicciones
en los sujetos. Esto se expresa en el malestar que experimentan
los entrevistados ante dichas formas de resolución cuando
se asumen solamente como "pasivas" y se deja de visualizar
su rol de resistencia.
"Yo pienso que nosotros los atacameños
hemos estado a través del tiempo luchando constantemente,
es cosa no más de revisar los escritos que hay respecto
a los diferentes conflictos que ha tenido el pueblo atacameño
a través de su historia y llega uno a la conclusión
que somos igual que los israelitas, como los judíos.
Que todo el tiempo de subsistencia ha estado siempre en guerra,
con la diferencia que los atacameños, y esto yo quiero
hacer una separación, aquí en Chile existen muchas
etnias, los aymaras en el norte, los atacameños, después
mas al sur están los mapuches, pero por características
no sé de nuestra raza, de nuestra formación, la
forma de luchar ha sido diferente, yo me saco el sombrero ante
ellos, tantos años han seguido luchando y lo hacen en
forma solo directa (...) ellos no tienen temor, no tienen nada,
o sea luchan por lo que creen que es justo, en cambio nosotros
luchamos por algo que creemos que es justo pero no lo hacemos
con la misma fuerza (...)por temor, el temor que nadie quiere
levantar la mano aunque a ti te estén golpeando y vengan
y te asalten o que a ti te violen, nadie va hablar, ni va a
decir nada por temor, piensan que a lo mejor la cosa va a ser
peor. (...) Esa ha sido y es la lógica, lo que pasa es
que esto viene por tradición, me acuerdo lo que yo tengo
conciencia, antiguamente, los atacameños, cuando llegaron
los invasores, los de España, a todo el mundo le prohibieron
que incluso ellos pudieran, utilizar su legua natal, su lengua
el Kunza, y aquel que hablara Kunza le cortaban la lengua, entonces
por temor la gente atacameña, una de dos, no hablaba
el Kunza cuando había gente extraña frente a ellos
y eso como tradición lo fueron trasmitiendo generación,
tras generación, entonces significó que fueron
matando poco a poco la lengua, entonces los viejos se morían
y ya no lo trasmitían a sus hijos por el miedo que también
a ellos les podían cortar la lengua. Segundo, está
el hecho de que se fue pacificando este tipo de lucha no era
una lucha directa de una forma mas abierta, si no que si se
puede, se puede y si no, no (...) hubo caudillos que trataron
de hacer una lucha frontal, pero ellos acabaron, fueron muertos,
fueron traicionados como hay en día, igual sucede..."
Nos parece relevante retomar el siguiente fragmento que da cuenta
de la relación que establecen los entrevistados con nosotras
"otros", en donde se reproduce lo expuesto anteriormente,
en relación con evitar hablar. En este caso frente a
temáticas, como el kunza, que implícitamente no
se quieren abordar. Lo implícito se expresa por medio
de la anécdota que nos relata la entrevistada y que nosotras
interpretamos como lo amenazante que puede resultar hablar.
Entrevistadora ("otro") ¿Y
Ud. sabe si hay alguien que hable kunza?
"Perdón, no, no entiendo".
Entrevistadora ("otro") El kunza.
"Ah, no, no, eso no. No entiendo nada, en Solor hay quienes
dicen que hable. No creo que quede gente, dicen que en Solor
queden personas, por aquí nunca de los que han de hablar.
Don Manuel capaz que sepa también, a ese si que no se
le va nada (silencio), el 16 recita a la Virgen, la gente dice
ya está hablando y que es malo protestar de esa forma."
c) El turismo: y la pérdida de elementos culturales.
"Hemos peleado contra este tipo de invasión,
una invasión totalmente ajena a nuestras costumbres,
a nuestras tradiciones"
El turismo, en forma especial la presencia
de afuerinos, también constituye un lugar argumentativo
al cual recurren los entrevistados para explicar la perdida
de elementos culturales distintivos. Un elemento importante
para el sistema de reciprocidad andina, era el trabajo colectivo,
la pérdida gradual del trabajo comunitario de la tierra
se ha posibilitado por cambios económicos impulsados
por el estado y que suponen un proceso de incorporación
definitiva al modelo económico nacional. Los entrevistados
asocian directamente a la presencia de los inversionistas y
turistas nacionales la pérdida de éste y otros
elementos culturales.
"Actualmente no se hacen esas mingas que
se hacían antes, ahora sembramos entre familiares nada
más, ya, eso es otra costumbre que ya se está
perdiendo total que antes no po, o sea el vecino, el otro vecino
venía a ayudar a mí y yo tengo que ir a la minga
de él, no se usa eso ahora y una de las cosas que ya
ya se está perdiendo, antes no, no era así, yo
me acuerdo montón de gente pero pura gente lugareña
nada de afuerinos y ahora actualmente no se hacen esas mingas
que se hacían antes así que por eso lo sembramos
con los familiares no más, por ejemplo yo pesco los caballos
y el otro hermano pesca el arao y la hermana echa la semilla,
se acabó, pero siempre echarle a la madre tierra, se
hace, lo hacemos nosotros, en otro lado ni lo hacen eso, no
lo hacen, eso a grandes rasgos una de las costumbres que se
está casi totalmente perdiendo (...) con las fiestas
de San Pedro casi lo mismo, lo bueno que anteriormente so-la-men-te
(enfatizando) bailaba los bailes tradicionales y nadie más
pero posteriormente se metió uno, se metió otro,
se ha ido consiguiendo la venia con el padre, mm el padre Le
Paige no estaba muy de acuerdo y llegó al extremo de
que en una oportunidad echó a una comparsa de baile,
los hecho porque eran muy cortitos de vestido ah, entonces eso
no, no le agradó, pero ahora hay chipe libre, está
entrando todo.
"Ahora el carnaval está más
feo que antes, porque antes era super organizado...cuando nosotros
salíamos con mi papá por ejemplo las coplas siempre
eran sanas y ahora puro garabato y eso se están perdiendo
las tradiciones, cada día más feo se está
poniendo por ej. Este año fue feo el carnaval poh, cantaban
a la tontera, porque hay que saber coplar para, para llevar
un ritmo bonito al carnaval, sano, no ahora muchos garabatos
las mismas coplas, las niñas que ahora salen creen que
es llegar y canta y cantar la tontera y no porque cada copla
tiene su sentido, para armar bien y contrapuntearse (...) Es
que ahora va mucha gente de afuera y se juntan los mismos, los
de afuera con los de acá entonces ya cambian las ideas,
las formas de ser, ya no respetan, ya no se respetan así
mismos tampoco."
Se distinguen los siguientes argumentos que expresan en mayor
o menor grado la influencia del "otro" sobre el atacameño.
c.1) La influencia del modelo económico y la emigración
a las ciudades.

Los entrevistados explican que a partir del
contacto con este "otro" se crean nuevas necesidades,
entre ellas, adquirir un modo de vida y un status económico
similar.
En el pasado la emigración se producía
como una forma de buscar nuevas y más rentables perspectivas
económicas, regresando en algún momento de su
vida para insertarse nuevamente en las formas tradicionales
de trabajo. Sin embargo, en la actualidad, aunque se reduce
el flujo migratorio, lo vertiginoso de los cambios, el dinero
circulante como única forma de intercambio y la falta
de fuentes laborales para los jóvenes atacameños,
se ha traducido en emigración aparejada de la sustitución
progresiva de trabajos tradicionales (trabajo de la tierra y
el pastoreo) por empleos ligados al rubro turístico,
en este grupo etario. Sólo vuelven y se incorporan con
facilidad y de inmediato a sus trabajos tradicionales, aquellos
atacameños que pasan los cuarenta años y que lograron
emprender una vida laboral o cierta estabilidad económica
por un número determinado de años, ya sea en Calama,
Antofagasta u otras ciudades del país.
"Claro igual yo pienso que cada persona
se quiere sentir más persona y quiere surgir de una forma
distinta, no como sus abuelos ya, ya no quieren trabajar la
tierra sino que quieren buscar otras perspectivas, irse afuera,
estudiar, buscar otro rumbo, si aquí la juventud no se
va a quedar, si él que se quiere quedar es el que puede,
el que puede trabajar bien."
"Eh...debería ser compartido, tener
estudios y a la vez seguir valorizando su tierra, pero lo que
se está generando y siempre lo he observado, es que siempre
salen para afuera, trabajan fuera, pero ya a los 40 vuelven
a sus tierras a hacer los mismo cuando niños y jóvenes,
entonces no se ha perdido. Sí, lo que se ha perdido ahora
fue porque, porqueee llegó el turista (se corrige) el
turismo, así como muy...nos pilló de sorpresa,
fue muy rápido, muy rápido, un cambio, empezó
haber plata muy fácil y dicen ¡yo hago un turismo
al Valle de la Luna y me gano 10 lucas y si voy a trabajar el
día a la señora, me paga menos y me sacrifico
más!. Entonces prefieren ganar plata más fácil
que sacrificarse en su tierra, entonces eso fue lo que hecho
a perder un poco."
Dentro de este argumento la mayor parte de los sujetos entrevistados
experimentan una fuerte contradicción, debido a que por
una parte se valora la adquisición de educación
para acceder a un mejor nivel de vida, que posee el "otro",
por otra parte se explica que esto incide en que los sujetos
jóvenes que emigran, una vez que regresan a la comunidad,
manifiesten un alejamiento de las prácticas culturales
tradicionales.
"Tenemos un sobrino que es bastante jovencito
que está en Santiago, está estudiando ahora, eeh
no, ya, no quiere esta cuestión no, no le gusta, yo creo
que será por el mismo estudio que tienen cambian de idea,
no sé, no quieren, como no querer reconocer de los antepasados
de las costumbres, como que eso no está ni ahí,
eso es lo que yo pienso que es a raíz de los mismos estudios
que ellos tiene que esto es una cosa vaga, pienso yo que a raíz
de eso han cambiado y tantas cositas que no están de
acuerdo, claro que a mi no me han dicho, ¡yo no estoy
de acuerdo con eso¡ no me han dicho, se nota a la simple
vista."
"Yo pienso que s (no alcanza a terminar el sí),
no tan perdido, perdido no está pero...sí tendrían
que ponerse las pilas, tendrían que ya de un golpe y
ya es difícil, ya nadie quiere hacer porque los mismos
niños que van creciendo se van a estudiar afuera, llegan
con otras ideas, ya no e interesa el pueblo, no se puede hacer
y las personas ya las mayores se van a sus casa y se encierran,
no salen, ya no les interesa lo que viva alrededor de ellos,
ya no, como que no tienen mucho interés por su mismo
pueblo."
" Es que... por los mismos estudios,
por que las personas se van a estudiar y después no les
gusta ya hacer los mismos trabajos, por que como pasan por ejemplo
en la ciudad hay más comodidades y después si
regresan ya no les gusta trabajar, por ser en trabajos pesados
como es la agricultura o estar en el sol, que se yo, buscan
trabajo en oficina, cosas así, por eso que se va perdiendo,
por que después ellos ya viven en la ciudad y los hijos
también se crían en las ciudades entonces ya no
hay ya personas que quieran seguir trabajando."
Como se mencionó, existe una apreciación
sentida como irreversible acerca de la perdida de algunas tradiciones.
Si bien refieren que los abuelos continúan realizando
dichas prácticas culturales, se piensa que ellos tarde
o temprano van a morir, por lo cual se estaría anunciando
la pérdida de esa parte de la cultura atacameña
tradicional.
"Yo no veo ningún joven por ejemplo
trabajando el campo o sembrando, si no es plantando por el papá
o el abuelo, que les vaya a ayudar, no lo hacen hasta eso ha
cambiado un poco (...) es que eso mismo se va muriendo los abuelos
y la gente joven ya no hace, son muy pocos los que siguen las
tradiciones, yo también me acuerdo que mi abuelo hacía
floreamiento todos lo San Juan, San Juan eran sagrados los floreamientos,
eran floreamiento o totalmente, como se llama tradicional."
"Claro pues y dígame, ya los jóvenes
ya no es como antes, si el joven ya no esiste de ir a ayudar
a la gente, tiene que ser pagado para ir ayudar , ya la gente
que era antigua ya están viejitos, unos se están
muriendo están quedando los puros jóvenes ya po."
Acorde a esta apreciación de irreversibilidad del destino
de estas prácticas culturales se vivencia pena e impotencia,
ante la sensación de incapacidad para revertir esta situación.
" Eh, me da pena por que son cosas que
no se van a ver nunca más y que a lo mejor me hubiese
gustado que mucha gente lo hubiese visto, o sea igual a veces
digo yo, antes de morirme voy a hacer un floreamiento."
"No sé, uno siente impotencia porque
lado porque uno se siente incapaz de poder revertir la situación...también
siente pena porque la gente misma, los mismos atacameños
que son los llamados a, a, a luchar por sus costumbres, por
sus tradiciones, muchos por ignorancia, otros por comodidad
y por último porque no tiene recursos para poder enfrentar
esta situación, hacen vista gorda por último te
dan la espalda y en el caso de esta corrupción que existe
en los mismos indígenas ellos se dan cuenta ¡que
saco con luchar contra la corriente, mejor me hago aliado y
con unos pesos más le doy la espalda a mí gente."

c.2) La presencia de chilenos:
"La rueda es para los atacameños
que saben bailar y cantar, los otros van a puro burlarse, entonces
la gente no quiere participar y se retira."
En los relatos se expresa la existencia de actitudes racistas
y xenofóbicas por parte del chileno. La burla y distintas
formas de atropello de parte de chilenos en las actividades
tradicionales, sería un suceso que ocasionaría
en los jóvenes sentimientos de vergüenza y/o rabia.
En los adultos, rabia e impotencia, estos últimos reaccionan
evitando que los chilenos accedan al conocimiento de su cultura
como forma de defensa y protección de sus tradiciones
ancestrales. Pensamos que se generaliza la percepción
de que todo "afuerino" mantiene actitudes xenofóbicas,
lo cual induciría a reaccionar de igual forma, discriminando
al "otro" y por tanto, reproduciendo este tipo de
relación.
" Ahora no sé, quedan pocas tradiciones,.
Síí en algunos pueblos... como que se ha borrado,
también, la juventud ya se ha ido, son mas los abuelos
los que lo hacen. Como te puedo decir...el cambio debería
de ser, como sienten vergüenza por el pasado algunas personas,
son pocas las personas que vienen acá a las tradiciones...a
muchos les da vergüenza hacer el pago...por que otra gente
viene los mira y se ríe, gente chilena o sea la misma
gente de ciudad, no le gusta, no sé que se rían
por ejemplo de los mapuches, de los aymaras, de los atacameños
y cuando van para allá como que se burlan, lo he visto
así no mas, no han dicho nada, pero se ríen o
algunos lo dicen por atrás, no lo dicen directamente.
Cuando van a la ciudad los vacilan ellos, cuando llegan ahí,
por ser morenos, les dicen los indios, los paisanos, se sienten
avergonzados (...) el chileno es muy racista si lo encuentran
se burlan, yo pienso que acá no les gustaría que
hubieran indios, no tendrían indios en Chile."
"Una vez fueron a grabar para una fiesta
de limpia de canales, de de la televisión...universidad
de arriba de Antofagasta. Grabaron un buen poco, los cabros
al principio ahí tranquilos, los viejos igual, después
cuando se curaron empezaron a tirarle agua a las máquinas,
se borro, yo pienso, todo lo que habían grabado (...),
yo creo que es, no sé para que no se rían de ellos,
una cosa así, pienso yo, por que es como privado lo que
tienen ellos..."
"El sentimiento que predomina es la rabia,
por ejemplo pa' la Fiesta de San Pedro, me acuerdo que el ante
año pasado, estaba mirando a unos Achaches y llegaron
varios, así como estudiantes, y empezaron a mofarse,
a reírse, a mofarse y a zapatear y yo llegué y
¡oye, párale puh!, le dije, ¡a quí
no te vienes a mofar, esta es una fiesta religiosa, así
que se dejan de mofar o voy a llamar a carabineros!, me miraron
se miraron y ahí se quedaron y eso ¡es una falta
de respeto pues!, estar zapateando, imitando, reparando, ¡no
po! Le dije yo, ¡esta es una fiesta religiosa, no es un
carnaval! (Silencio largo) mmmm pero bueno, uno tiene que, a
veces la gente tiene como miedo de enfrentarse porque son atrevidos,
te queren pegar pues o con palabras mismas los pueden
ofender, entonces se quedan callados."

C.3) Adquisición de tecnologías.
El avance relacionado con el acceso de tecnologías
para el trabajo agrícola es percibido como un elemento
que favorece el desarrollo del individualismo en contraposición
el carácter comunitario de las relaciones sociales ligadas
al trabajo agrícola tradicional, como las mingas.
"(
) yo creo que estamos perdiendo
las costumbres, no se existe las mismas, buscamus como le digo
un trastor y buscamus tres personas que nos ayuden, ¡pero
antes no po!, pucha se juntaban 30, 60 personas en una minga
cuando íbamos a sembrar, si terminaba esa siembra ahí,
íbamos a otra parte y así íbamos rotándonos
hasta terminar de sembrar y para el corte de trigo igual, se
iban toditos ahí y después a otra parte donde
divuelven la mano, ahora no ahora pagamos"
c.4) La falta de organización.
En general, la falta de acciones tendientes
a provocar cambios ante las consecuencias negativas asociadas
al turismo, se recurre al argumento de la actual desunión
de la comunidad atacameña y la ausencia de un líder
que los organice.
"Nada, no hace, realmente nadie hace nada,
nadie hacemos nada, como que nos pasan a llevar y ahí
nos quedamos porque no...eso nos falta mucha organización
porque nosotros porque si podríamos poner un comité
y decir ¡NO!, poner un pare y decir ¡NO!, estas
cosas no se deben hacer."
"Sería un puntal bastante fuerte
y de repente la gente estaría unida, unida, faltan esos
viejitos que han muerto, esos faltan y ya no existen, como digo
yo no me atrevo y otro dirigente tal vez piense de otra manera,
entonces ahí estamos chocando. Ahora si la mayoría
de los atacameños nos apoyaran ¡mañana mismo
los paramos! , pero ahora no es así la cosa, yo conozco
a mi gente, ¡sí, sí, sí!, pero al
día de los qiuvos no pasa na', entonces ese peligro que
hay para un dirigente, yo no, yo no echaría un pue, un
pie atrás, pero si la otra gente no me acompaña,
los de atrás, yo estoy solo luchando."
Un ejemplo que explica la indefensión y desesperanza:
El caso Explora.
"Estamos esperando, esperando, siempre esperando y más
de años callados
y así va a ser"
La instalación del hotel cinco estrellas
sobre un gentilar, es decir, un cementerio indígena,
es un hecho, que sirve para argumentar que a pesar de incipientes
formas de acción y organización, no han sido capaces
de producir la correlación de fuerzas suficientes, ni
necesarias para modificar dicha situación. Se generaliza
la percepción de la inutilidad ante una serie de arbitrariedades.
"Todos pensamos que el Explora compró
allí por eso, es un cementerio antiguo, por el oro, tuvo
la culpa la alcaldesa, ella autorizó, el pueblo nada
sabía. Luego el pueblo reclamó, nos reunimos,
marchamos con banderas negras, se juntaron en la plaza, no se
pudo hacer nada, ya habían firmado, nadie sabía
nada, cuando reclamamos, ya no se podía hacer nada."
"Hoy en día un hotel de cinco estrellas,
está operando acá, en un lugar que era sagrado
para el atacameño, por que es un gentilar, es decir un
cementerio indígena, y sobre ese cementerio indígena
se levantó un hotel de cinco estrellas. La gente sabía,
los dirigentes sabían pero más puede el poder
del dinero que los hizo callar, incluso cuando nosotros protestamos,
ellos nos hicieron callar, como diciendo ¡no hagamos olitas
por que de lo contrario este hotel se va a ir a otro lado y
nosotros vamos a perder esta oportunidad de que nos pueda beneficiar!
¡nos va a dar fuente de trabajo, nos va ayudar para toda
nuestra gente que está cesante! . Uno que otros han tenido
puestos de trabajo, pero el resto, los han traído a todos
de afuera."
" Se ha peleado, pero ahí el problema está
en que cuando nosotros, acá se formó un grupo
en contra de ese hotel, a pesar de que sabíamos que no
se podía hacer nada, por que ya ellos eran dueños
del terreno, lo habían hecho todo así, como callados,
claro pidieron la autorización del cambio del suelo al
Seremi de agricultura, ya estaba autorizado y nosotros pedimos
en la reunión (...) que se certificara que eso no era
un cementerio indígena, por que nosotros sabemos pues,
¡si en esa parte encontraron las copas de oro!, claro,
ese es el gentilar que le decimos nosotros...la gente que trabajó
en el hotel, encontraron cantaritos, encontraron cosas, pero
les tenían prohibido que dijeran algo y si decían
algo, los cancelaban, y así, se fueron varios cabros
cancelados, por que ellos dijeron que habían encontrado
... y se construyó no más el hotel..."
En todos los relatos se expresa la vivencia de extremo dolor,
indefensión, culpa por vender los terrenos y rabia, ante
la usurpación y/o destrucción de lugares que para
los atacameños son considerados como sagrados, lugares
que guardan los restos de sus antepasados y los ajuares mortuorios
con los cuales estos eran enterrados.
"Indignación, existe una gran,
como te diré, un dolor inmenso, por que la gente que
sabe lo que significa para nosotros, por llevarnos a pasar,
siente dolor, yo espero que algún día se haga
justicia, tarde o temprano..."
"El pueblo está disconforme, se
lo tomaron todo, los que trabajaron allí, dicen que sacaban
las riquezas, él (...) dice que eran de los abuelos.
Todos están amenazados que no pueden hablar. No es de
llegar y tomar cosas porque ellos estén muertos y hacer
negocio con ellos, llegan y tiran sus huesos, ¿se da
cuenta lo que es eso? (expresión de dolor) ¡es
tan terrible!.
"Eh igual yo creo que, fue...el...la misma
culpa que ... por que si no lo hubiesen vendido todavía
hubiese estado, quizás lleno de malezas... pero sin una
construcción encima de ellos, ellos fueron enterrados
en un suelo limpio y eran libres de estar en sus tierras y que
nadie esté encima de ellos...Mm...es como algo que ya
no se puede hacer nada porque personas que ya han comprado terrenos,
que ya viven y que muchas veces nosotros mismos fuimos los culpables
de...de darles un espacio para que ellos vivan acá y
ahora, ya no, o sea no los podemos echar, nada...yo pienso eso(...)porque
si ellos viven acá (...) ya nunca se les dijo nada y,
y, yo pienso que ellos se van a quedar acá o van a seguir
trayendo su familia (...) nosotros mismos los que venden los
terrenos esos son...nosotros mismos los culpables"
"Los militares cavaban y en todas partes
había oro, ellos también (silencio), en los potreros
salen niños, cantaritos, a uno le enseñaron a
respetar, los atacameños siguen respetando, si uno encuentra
entierra de nuevo y hace su pago (silencio breve) para Catarpe
los de afuera van en camioneta, excavan y se van (silencio)
están atropellando mucho nuestros antepasados desde que
llegó Le Paige. Le Paige tenía lleno de cosas,
tablas de rapé, muchas momias, cantaritos, los gentilitas
sentados, las copas de oro, todo desapareció, no se vio
más, uno piensa, tanta gente aprovechándose sin
ningún derecho a hacer eso. somos muy dejados en Atacama,
vemos, lamentamos y ahí nos quedamos (silencio), esto
ha de molestar, ¿cree Ud. que estos huesitos van a estar
tranquilos?."
"El explora una hueva super penca, super
penca, puh, igual que la hueva del museo, nosotros siempre,
siempre de pendejos nos decíamos porque no ponen, porque
si el padre Le Paige igual fue super buena onda y todo ni un
problema, porque no ponen una momia, se ponen ellos, ¿por
qué ponen las momias de los viejos de acá, porque
las exhiben?, esa hueva siempre, siempre, ha sido super penca,
es super fome
"
A partir de la vivencia de indefensión producto de las
anteriores formas de usurpación, y como manera de reparar
el daño, los atacameños recurren a los abuelos
(antepasados) para embestirse de poder, y a través de
éstos, hacer justicia. Los abuelos se constituyen en
un elemento de poder que la cultura occidental no puede aprehender
y por tanto, no puede enfrentar, de esta manera contribuiría
- a nivel simbólico - a equilibrar las posiciones de
poder asimétricas entre atacameños y chilenos.
.
"Antes, había una señora que sabía
curar con yerbas, así era antes, sí y si había
un enfermo se les llevaba a los abuelos y se curaba. Un día
un hombre tomó un cantarito y al otro día amaneció
enfermo, le hizo el pago y amaneció bien, la gente que
no respeta pronto le va a llegar su castigo (silencio, pensativa)
¡señora (refiriéndose a una afuerina) Ud.
va a morir igual que Le Paige!, se está llevando toda
la riqueza de los antepasados, se puso vieja y fea, así
como empezó Le Paige."
"Sacarles y llevarles al museo no sé,
no me gusta (dice en voz baja casi imperceptible) ripente están
con sus espadas, con todas sus cositas porqui el padre Le Paige
yo creo que murió de eso, el llegab (con rabia, no termina
la frase), tomaba y llevaba entonces eso mismo yo crio que lo
tomó...decían que era apendicitis, el apendicitis,
si operó como tres veces y nunca li han podido hacer
nada y murió yo crío que di eso mismo, murió
cuero con hueso, ripente hay que respetar también a esas
personas, rispetar porqui esas personas, esos dejuntos qui están
ahí es como si estuvieran vivos, tu te enfermai, tú
no creís, que te salía un grano y ese grani te
empezaba a comer, a comer, a comer y te vai a la posta y no
pasa nada, es porque el dejunto te tiene así, el gentil
pues, ripente te sentis mal te duelen los huesos te duele la
cabeza no podis dormir, tu te vai a la posta y no te hacen nada
no te conocen nada.."
"El hotel cinco estrellas, entre paréntesis,
se llovió más, yo decía, los abuelos van
hacer que...ayer pues, ayer cayó un poco de agua y todavía
les está cayendo agua allá, ven, sí, todavía
cae agua y un día se va a hundir esa cosa. Si está
en el cementerio indígena los abuelos cualquier cosa,
siempre hemos sabido, va a pasar allí. Noooo, porque
siempre, los antepasados yo sé hacen respetar sus cosas,
de una u otra forma se hacen pago."
Sólo cuando la entrevistadora pregunta indirectamente
a través de la figura de Tomás Paniri , por la
falta de acciones tendientes a modificar el presente consignado
como una "invasión", los entrevistados rompen
con el discurso desesperanzador asumiendo la necesidad de enfrentar
como pueblo los conflictos derivados de la presencia de chilenos.
En función a este tema, surge en algunos entrevistados
la necesidad de a revalorizar su cultura, lo cual podría
entenderse de manera implícita como la reificación
de la condición de desvalorización en la cual
los sitúa el discurso oficial y que se ha reproducido
en las relaciones que establece la sociedad chilena con los
pueblos indígenas.
"Entrevistadora ¿Qué haría
ahora en Atacama Tomas Paniri? R. ¡Puta!, me pegaría
una pata en el trasero y me diría 'no has hecho nada
por mi pueblo'. Haría un cabildo y diría ¿qué
pasa?, somos atacameños o que somos. sabría que
hay que recuperar la identidad (silencio). ¡oye si yo
voy a tu casa tengo que respetarte a ti!, ¡oye si estos
han hecho lo que han querido!, han usurpado (silencio largo),
mi hijo va a ser casado con una atacameña".
"Yo pienso que de repente podríamos
cambiar algunas cosas...por ejemplo cambiar que la gente se
siga yendo...que he...como que le haría hacer cambiar
el pensamiento a muchos atacameños, les haría
darse cuenta de muchas cosas que pasan alrededor eh no sé
y que darle ánimo de que sigan, de que si pueden ser
escuchados eh...que tienen que...por ejemplo seguir queriendo
su cultura y sentirse orgullosos de lo que son...de que...de
que su cultura tiene quizás mucho valor y porque son
pocas personas que no esconden su identidad. Porque yo creo
que no saben lo que es, o no se dan cuenta, no piensan en los
valores, en su valor, de ellos mismos, en su autoestima...eh...en
ese sentir más que nada...para luchar por ellos eh..
para...para que sigan por ejemplo eh para que sigan sembrando,
para que sigan sus fiestas religiosas y...para que sigan eh...quizás...creyendo
que su pueblo es de ellos, por que yo creo que muchas veces
piensan que el pueblo ya es como algo ajeno de ellos"
8.2 EL PASADO Y EL PRESENTE:
"Orgullosos por que tenemos todo hacía
atrás, toda una cultura, toda una tradición, toda
una herencia..."
En base al quiebre que se produce en los relatos
a partir del turismo, se realiza la distinción temporal
donde se distingue entre un pasado valorizado y un presente
desvalorizado. Esta diferenciación, que se vuelve dicotómica,
cruza todo el material analizado, enfatizando ciertos contenidos
temáticos que se detallan a continuación.
a) Confianza - Desconfianza:
"Vivíamos felices acá
con toda la confianza... ahora no se puede estar..., todo se
vuelve oscuro"
La actividad turística, implica el aumento
de personas externas a quiénes se atribuye el aumento
de robos, violaciones, etc. Esto genera un clima de desconfianza
permanente que contrasta con la nostalgia de un pasado carente
de dichos conflictos.
"Antes era mucho mejor que ahora pues,
si ahora, está todo lo peor, ahora está lo peor
aquí en San Pedro, tanta gente y tantas maldades, que
cosa no andan haciendo la gente que viene antes era tranquilo
el pueblo, vivíamos felices acá con toda la confianza
ahora no se puede estar, dejar las casas solas siquiera un par
de días, todo se vuelve oscuro".
"Hoy día eh, hasta el momento...eh...se
puede decir que los meses de temporada alta no se vive tranquilo,
nadie está tranquilo ha sido así, robos, violaciones
y todas esas cosas, eso no se veía antes ahora sí"
b) Tradición - Modernización:
El pasado si bien se constituye con carencia
de comodidades (como agua, luz, transporte) y ausencia del desarrollo
turístico, es a la vez, un período que se valora
por la ausencia de "afuerinos", por su vida comunitaria
y por la realización de actividades tradicionales.
"era super sacrificado, sí, sí,
mi abuela era una vieja así super, por ejemplo lo que
me enseñó caleta el trabajo, la responsabilidad,
que ella es así (tiempo presente abuela muerta), tú
acá te acostumbrai a trabajar porque las circunstancias
del medio, del medio ambiente cachai, ¡es desierto!, tenis
que ser super duro para poder vivir acá cachai, no sé,
Uds. mismas aquí hay caleta de incomodidades, no hay
agua, luz, (en voz baja), entonces todas esas cosas te hacen
como ser más, al menos vivir en la ciudad o estar en
otra parte puede ser como más fácil (...), cuando
mi abuela era niña era super difícil, era super
rica la vida de ella, se demoraba tres días en ir a Calama,
y ahora ya cuando estaba más vieja ella iba en la mañana
y se devolvía en la tarde, cachai un cambio así,
una vida en muchos cambios, la cuestión de los autos
igual porque me contaba que pasaban los camiones Ford, esos
camiones y la gente salía acá a la calle a aplaudirlos."

"Hace 10 años no teníamos
luz las 24, las 12, 14 hrs., que tenemos ahora; hace 10 años
no teníamos agua potable, eh; hace 10 años no
había muchas agencias de turismo, había como 4;
hace 10 años no había restoranes, había
1 o 2; hace 10 años tampoco había los pub, existía
el porvenir, que era una sala de cerveza que se cerraba temprano
y el tiempo que antes era juegos de salón, taca-taca
y en las tardes y en las noches una peña y se acababa;
y hace 10 años jugabas a la pelota libremente en la calle
caracoles todo el día y esperabas que pasará un
vehículo re-piola, re-perdido, buscando bencina, y nada
más se terminó".
"Yo te voy a contar algo, yo antes vivía
más en el centro, siempre...nunca se veía gente
en el pueblo mismo, nunca, cuando llegaba el verano salíamos
todos los de la escuela, todos los niños llegaban y se
juntaban, puros de acá, bonito el verano, participábamos
en competencias sanas, bonitas y después el invierno
no se veía nadie en las calles, nadie, nadie, nadie,
y ahora...Eran una novedad cuando llegaba un vehículo,
nosotros salíamos a ver quién era, porque un vehículo
era una novedad y ahora no po, imagínate que pasan soplados
para arriba y para abajo, incluso acá no te dejan ni
dormir, acá en la misma población y ahora está
lleno ahora veranos, inviernos, es igual."
c) Autonomía - Dependencia:
Se resalta la diferenciación en un "antes"
en el que se gozaba de autonomía en el ejercicio de las
actividades productivas en contraposición a un presente
de dependencia, dada la pérdida trabajos tradicionales
y por consiguiente, el empobrecimiento económico. Los
relatos apuntan a la adopción de nuevas costumbres, tecnologías,
comodidades, trabajos diferentes con horarios fijos que resultan
más livianos y rentables, la inserción de nuevos
productos que van en desmedro del mercado local y el dinero
circulante como única forma de intercambio. Es importante
constatar que parte de los relatos consignan un hecho importante
como el cierre de fronteras, ésto además de significar
el empobrecimiento ocasionó la separación del
pueblo atacameño, debido a que una parte de éste
se encuentra en territorio que hoy día es boliviano,
esto desarticulo el antiguo sistema de intercambio transcordillerano.
Todos estos elementos se asumirían como causas de la
pérdida de actividades tradicionales ligadas a la agricultura,
ganadería y artesanía.
"Dejamos de criar porque nadie nos compra,
tuvimos que comernos los animales (silencio), Atacama está
malo, no se puede sembrar, no hay animales para armar una yunta,
ahora hay tractor pero cuánto cobran por una hora, así
está Atacama ahora eso da mucha pena, ya no se puede
salir a la calle, ni participar en nada (
)La lana ya no
se vende, antes sí, frazadas, chalecos, gorritos, ahora
todo traen echo, todo lo traen de afuera, antes había
mucha fruta y todo se vendía, ahora nadie compra, nosotros
no vendimos ni un kilo, todo se perdió, todo se perdió."
"Porque aquí antes, aquí
en Atacama no corría la plata como corre ahora, sí
antes era el trueque y después se cerraron porque y a
no pasaban más ya los bolivianos con sus animales para
cambiar grano, fruta, que se yo, entonces los se aprovecharon
de eso también. El trueque yo lo conocí, yo tenía
como 10 años (hace 18 años atrás), mira
hace poco tiempo llegaban aquí los, los llameros que
les decían, llegaban y llegaban en sus burros y te traían
cosas que acá se ocupaban por ejemplo: frazadas, las
sogas, las alforjas, la carne, medias de lana; entonces eso
tú lo cambiabas por cosas que tú ni siquiera lo
ocupabas y que hasta ahora están bota, que era el chañar,
ahora se está perdiendo, ellos te llenaban, te cocían
una frazada y la llenaban de chañar ¡ya Ud. me
da el chañar y ya la frazada!, mi papá cambiaba
algarrobo por frazadas, por soga y el añapa, pero eso
ya no se ve acá, no llega porque no los dejan pasar.
Las peras también, el orejón, que uno acá
casi no lo come, a veces no más, pero se junta harto
y eso también lo cambiaban hoy se pierde porque no tiene
salida, esa es la pera seca, tenía más valor para
ellas, allá en Bolivia son tan re pobres, a mí
me da pena en realidad que ya no exista eso, que ya no vienen,
que ya no los dejan pasar, esa gente sufre porque en la frontera
les queda retirado llegar a la ciudad de ellos y lo más
cerca era acá, ah, eso se habría perdido por estos
(se queda callada), se perdió por los límites,
por los límites artificiales, sí claro, claro,
así que los pillan y los (silencio), le dicen que son
contrabandistas y los agarran así que las, hace yo creo
5 años atrás no más han llegado, pero bien
a la escondida, no y sí los han pillado, se lo queman
todo, todo, todo y presos, les quitan todo, yo encuentro que
es malo lo que hacen los chilenos porque hay cosas que aquí
no se comen y ellos allá lo aprovechan, es malo para
atacameños y bolivianos, atac ehhh el boliviano de la
orilla también es atacameño o sea es malo para
el atacameño en general porque vivían de eso,
del trueque."
"La siembra ya hay diferencias porque
e sea siempre se sembraba quizás con los caballos, con
las mulas y ...hay todavía parte de eso, pero ya no casi,
porque siempre yo veo que todos los años, que el tractor
y eso. Mi mamá dice que antes igual sembraba una persona
y todos los vecinos iban ayudar después la otra, cada
cual hace lo que puede (...) eeh, yo creo que donde la gente
ahora tiene compromiso así con trabajar, o sea tiene
que cumplir sus horas de trabajo, antes la gente trabajaba pero
como que disponía de más tiempo para ayudar a
las otras personas y quizás antes las niños no
iban mucho a ningún colegio, ahora no, tienen que andar
preocupados de llevarlos a los niños...y por ejemplo
mis papás tienen los dos hasta segundo básico
no más, entonces no iban al colegio, ellos se preocupaban
de ayudar en la casa y los papás de hacer las cosas más
pesadas."
d) Igualdad - Desigualdad:
El pasado se construye en la igualdad, que
como se desarrolló anteriormente, se relaciona con el
ejercicio de actividades tradicionales de subsistencia, que
reforzaban los lazos comunitarios, en contraste con el presente
que se caracteriza por un crecimiento económico desigual.
Se percibe que este crecimiento favorece de forma prioritaria
al "otro", reconociendo que es prácticamente
imposible para el atacameño acceder a un estatus económico
superior.
"Antes de que empezaran las construcción,
que viniera, antes que se hiciera este...mi papá me contaba,
antes que esto fuera, como te dijera algo arqueológico
o no, porque antes mi papá me decía que él
venía con las cosas allá y la gente de acá
te cambiaba por ser trigo, había carne y casi no se vendían,
venían ellos traían carne le cambiaban con trigo
o pan de trigo y era como bien tranquilo po, la gente todo,
llegaban te saludaban, te atendían todo y acá
no y ahora la gente que trabaja, o sea está bien, pero
la gente que no, que no puede...lo miran como que así
como nada (SILENCIO). Hay gente de acá que tiene negocios
y son grandes ellos, pero hay gente que no, que tiene que trabajar
para poder mantenerse, la familia y todo, igual hay gente de
San Pedro que ha crecido harto, ha crecido harto y hay gente
que no, igual siguen siendo pobres."
"Es que lo que pasa es que llega gente
de afuera y por ejemplo si tú haci un catastro, no sé
un análisis de las agencias de turismo, casi todas, no
son de gente de acá, los que han nacido acá trabajan
de empleados de choferes cachai, pero hubiese sido rico que
ellos fueran los dueños cachai o sea que ellos ganen
más parte de las ganancias que tienen re pocas (...)"
e) Pureza - Impureza:
En el pasado las tradiciones se consideran
"más bellas", "más puras",
"más alegres", esto se explica por la ausencia
de afuerinos y de artefactos modernos, esto permitiría
mantener intactas dichas practicas culturales.
En la actualidad, se percibe perturbación
de dichas tradiciones por actitudes de afuerinos que denotan
faltas de respeto e introducen modificaciones al desenvolvimiento
habitual de sus tradiciones, esto transformaría en "impuras"
tales practicas culturales.
"El carnaval anti era muy lindo, anti
tu te haciai tu tambor de cuero con un aro de madera y ponías
el cuero ahí y hacías tu bandera, tu pañuelo
blanco con la cinta de todas los colores y la flauta y una rueda
grande, cantando, gritando salíamos nosotros y se armaba
la rueda más grande, más grande y hasta el final
y volví a saler otra vez para arriba y se hacía
el despacho nada que con discos con cassette, eso ahí
no se conocía radio, no se conocía nada, solamente
guitarra, acordeón, eso conocíamos antes nosotros."
"Si pero el carnaval está lleno
de hippies, turistas, antes todo era alegre, había mucho
humor, no pasaba nada malo, ahora faltan el respeto, pelean,
ofenden al pueblo, a nuestras costumbres, se ríen hacen
desórdenes y sus coplas que han inventado y los jóvenes
las repiten, son puras groserías hasta hace poco nada
de eso se veía."
" Como digo, yo pienso que más
anteriormente era más puro (se refiere al Carnaval),
tal vez nosotros no lo tengamos muy puro, pero por lo menos,
intentamos de hacer lo más tradicionalista, lo más
puro pero para mí que fuera mas allegado a las costumbres
anteriores, si me imagino que así fue, pero tiende a
cambiar un poco, peroo...porque creo que se deja de influir
al resto que está llegando que na' que ver... como que
se tiende a cambiar y eso, estando la mayoría de nosotros
los atacameños no seguiría mas allá tendría
que pararse
"
f) Puri ...el agua:
En los relatos se señala que producto
de la actividad turística los atacameños están
perdiendo sus recursos hídricos vitales para la vida
y conservación de su pueblo. La escasez del agua dificulta
actividades tan ancestrales y propias como criar animales, sembrar
y cosechar sus tierras.
"Está habiendo mucha división
ahora con las aguas, hay problemas de regadío, problemas
de agua y hay una parte de esto que yo no la entiendo, dicen
que falta agua, pero el agua la están vendiendo, la venden
digo yo, ¿cómo va a faltar el agua?, la gente
que está a cargo no está siendo derecha. Mi mami
sembró trigo, maíz y se le está perdiendo,
yo creo que no va a cosechar porque el agua llega cada un mes,
riega cada un mes, pasa rabia, la limpia de canales ya no se
puede hacer como se hacía antes."
" Ocupan el agua para hacer piscinas,
supongamos, pero ellos a veces hay como te digo personas que
no piensan que pueda hacer falta para la agricultura y que...
por eso yo creo que por eso por que o sea piensan en lo que
van hacer pero no piensan en los demás (...) "
8.3 NOSOTROS LOS ATACAMEÑOS Y LOS OTROS:
Distinguimos como eje temático la diferenciación
"Nosotros", los atacameños en contraposición
a los "Otros". A partir de los relatos se construyen
"otros" valorados de forma diferencial y cuyas características
se contraponen en base del tipo de relación que establecen
con los atacameños.
a) Turista - Afuerinos:
El "otro" extranjero, sería
el norteamericano y principalmente, el europeo. A través
de los discursos se construye la figura del extranjero cargada
de atributos positivos que son generalizados a todos ellos.
Estas generalizaciones surgen por atributos que han sido construidos
en función de la relación de éstos, con
la comunidad atacameña.
Así, el "otro" que se construye
como turista es el extranjero cuya primera distinción
es su permanencia transitoria en San Pedro de Atacama. Esta
primera diferenciación se contrapone al "otro"
chileno que en ocasiones no es considerado turista y que permanece
mayor tiempo en la zona.
"Claro porque el extranjero no, ese llega,
turistea, conoce todas las partes que tiene que conocer y se
va y el chileno no, siempre se queda, a veces un mes, dos meses,
a veces se quedan mucho más, hay muchas personas que
se han quedado bastante tiempo."
"El turista que es turista, el extranjero,
claro porque hay turistas que vienen solamente aquí como
si dice, a pasarse el tiempo y los días y si van dirían,
como dicen, los mochileros. Ellos vienen como son... como ser...
vienen de Santiago...ahora el carnaval está más
lleno de gente de afuera que de acá."
A partir de los relatos, el extranjero es caracterizado
de manera positiva. Manifiestan que éstos cuidan el medio
ambiente y destacan que se relacionan con respeto, considerando
y valorando a los atacameños y su historia. Esto último
quedaría expresado en normas de cortesía como
el saludo y por ser los primeros interesados en el conocimiento
de la cultura atacameña antigua. Esta parte del discurso
adquiere connotaciones ideológicas en la medida que no
incorpora el papel de la cultura occidental en el avasallamiento
y sometimiento de los pueblos originarios del continente, generándose
una sobreidealización del "extranjero".
"El turista que viene del extranjero,
el extranjero es muy respetuoso y más limpio, dirímo
no, porque el turista que viene de acá ese no, a veces
viene con niñitos les sacan el pañal los dejan
tirados en la calle, si toman una bebida los tiran ahí,
si toman una pilsen la tiran en la calle, entonces eso antes
no había acá, antes no se via una botella botao,
antes no se vía ni una cosa en la calle, entonces ahora
una pasa en una calle ripente hay hasta una chuicas quebradas
en la calle, entonces, yo no se si será la ginte de acá
o la gente deee, de otro lado, francamente nosotros no andamos
cuidando ni mirando tampoco, pero anti como le digo no sucedía
eso."
" El alemán, el italiano, los
franceses, esos todos, son buenos, son muy buenos, los gringos
todos los gringos son, es buena, es caballero, es limpio y anda
buscando donde tirar cualquier cascara, no así el chileno
yo siempre he criticado y rabeo mucho con esa gente por que
además no respeta al lugareño (...) eh, le digo
yo, no saluda como el resto, el alemán ellos saludan,
por lo menos al lugareño, a nosotros, mientras que este
no, bueno que en todas partes pasa eso, que en la ciudad, que
aquí no es ciudad es un pueblo fronterizo que no debería
ser como una ciudad, ¿ le parece o no?"
"Antes de Le Paige no estaban ni ahí con nosotros,
tuvo que llegar un extranjero. Fue a Santiago a pedir permiso
para investigar en San Pedro y le dijeron ¡has lo que
querai ahí!"
b) Afuerinos- atacameños:
La construcción de un "otro",
considerado "afuerino", denominación utilizada
para referirse al chileno, especialmente, el santiaguino, frente
a quienes se utilizan apelativos tales como hippies, mochileros,
artesanos, etc.. Este es caracterizado generalizadamente de
manera negativa.
Las apreciaciones negativas se asocian a conductas
consideradas como faltas de respeto, puesto que perturban la
vida cotidiana de los atacameños; a saber, el consumo
indiscriminado de alcohol en lugares públicos, irrupción
en la propiedad privada, robos, estafas, contaminación
y destrucción de sitios arqueológicos, entre otros.
"¿A qué vienen?, ¿a tomar junto con
los otros?, o quizás pueden hasta robar, pero sí
roban, roban, andan hasta pidiendo, porque tú sin plata
si vai a pasear ¿que vai hacer?, ¿como comis?,
¿a donde duermes?. Entonces ahí se ve la mala
imagen, no sé si han visto la plaza, ahí llena
ahí de mochilas, la otra vez habían hasta calzoncillos
tendidos ahí, eso es una falta de respeto, me dio tanta
rabia (...) ahí llegan y entran, yo he sabido que en
Sequitor arman y duermen, ahí duermen y roban. A mí
mami no más pues, sabis que antes de ayer fueron y intentaron
de des...no sé si robaron un cordero o dos corderos,
se los llevaron en la noche, estaba más asustada la pobre,
dice que con un fierro le (se queda callada), le abrieron el
candado...y anoche fuimos a ponerle otro candado, a poner velas
en la pieza que está ahí , a simular que ahí
uno está durmiendo."
"Eso se siente fuerte, por vender la
casa por tan poca plata porque el hombre engaño y duelo
po o sea duele, yo sé que duele, él metió
las patas ahí porque se hizo una casa super hermosa y
después no sé que le pasó y vendió
el terreno a otros personas y lo han ido pasando de mano en
mano y cada vez le sacan más plata, está bien
ubicada y es liiiinda esa casa. Después él quería
volver nuevamente y no tenía donde ¡y no tiene
donde llegar pues!, eso es lo chistoso, cuando yo he pasado
por la orilla y pregunto ¿de quién es esa casucha
que está ahí?, porque siempre la veía y
no había preguntado y me dicen ¡Sabis de quién
es del...! y ¡ahy! Me da una lástima, es de material
ligero, de calaminas con tablas y ahí tiene, hizo un
pieza y un bañito chico por acá. Después
de haber tenido una inmensa casa".
"No mira se ha echado a perder, porque
llega mucha gente con pura mala onda, sobre todo el turista
chileno, (...) vas a ver un día y hay gente tomando,
bueno está bien que tomen pero lo de la basura, el desorden,
no hacen caso y el turista chileno, vas al Pucará ¡no
sé si han ido de noche?, al Pukará vas en la noche,
están arriba de las pircas, las hacen tira... con los
turistas hay turistas, siempre el que la jode es el turista
chileno, sobre todo el santiaguino (nos mira), es que ellos
tiene una forma de pensar distinta a la de nosotros."
La generalización de las apreciaciones
negativas hacia el chileno, dificulta la discriminación
entre personas que efectivamente realizan actos en desmedro
de la comunidad y las que no. El chileno es situado como el
causante de todo suceso negativo, esto produciría un
clima generalizado de desconfianza.
"A, la gente de acá están
molestos pues, toda la gente se molesta, toda la gente se molesta
porque de repente yo digo todos somos humanos debimos extender
la mano al más enemigo que sea (...) Ripente también
daaa...(Silencio) no sabimos quién estamos ixtindiendo
la mano por qui ripente no sabimos que personas llegan acá
porque a mi misma acá mi abrieron la puerta acá
el ñao pasado y robaron artesanía."
"Entran ellos como arrendados, así
tan humildes y después empiezan a abarcar, a abarcar
más y más y y las viejitas, al menos la señora...es
sordita y está ciega, no tiene estudios y tiene un hijo
que es curadito, entonces no pueden desenvolverse también,
ella arrendó a...y él le paga una miseria por
esa casa grande, según me dijeron paga $40.000.- pesos
y le da de $5.000.- pesos porque le dice ¡yo hago este
arreglo y hice este otro! Y que por eso no tiene que pagarle
y además de esto la trata mal (...) claro la relación
es irreconciliable, hay un resentimiento porque por uno como
se dice pagan todos el pato, claro no todos vendrán a
lo mejor en esa onda pero hay un resentimiento y una desconfianza
hacia ellos y no se puede identificar quién es y todos
los afuerinos quedan, quedan como a un lado (...)Hay una visión
del afuerino malo, malo sí, entonces es difícil
la convivencia aquí en San Pedro con tan (se queda callada)."
En los relatos de los entrevistados se visualiza
un tránsito desde un nivel más superficial de
caracterización negativa del chileno hacia un nivel más
profundo que implica hablar de hechos más conflictivos,
que se evaden a través de silencios, frases inconclusas,
rodeos, muletillas, metáforas, entre otros. Esta profundización
de las narraciones se produce una vez que las entrevistadoras
logran establecer un vínculo de mayor confianza, proceso
gradual que interpretamos significo romper de alguna forma las
generalizaciones que se realizan sobre nosotras, en tanto también
constituíamos un "otro".
"Antes era tranquilo el pueblo vivíamos
felices acá, con toda la confianza, ahora no se puede
estar, dejar las casas solas siquiera un par de días,
todo se vuelve oscuro, puros robos, se entran a las casas, ahora
los... don Manuel les contaría, toman los cercos y vamos
quemando los cercos y hacen incendios, a mí me quemaron
dos fardos de pasto que ahí hay más de cuatro
millones de pesos, estaban ardiendo la fogata y cuando yo fui
les hable y se me enojaron... y esos mochileros que les llaman,
esos vienen a hacer maldades y... (se queda callada)"
"Uno debería dar con gusto si es
una contesta así a (se refiere a que le agrada nuestra
preocupación por el tema estudiado), pero siempre que
pusieran alguna cosa que a nosotros nos, no, "no nos pase
na'" digamos," cuid", no, no, lo más firme
de sacar esa gente de acá, no haya entra."
Se constituye un punto de contradicción
el desconfiar del "otro" y por otra parte, recurrir
a nosotras (parte de estos "otros") para resolver
el conflicto, contradicción que no es evidente para los
entrevistados.
Nos pregunta de qué se trata y el porque
de esta tesis y luego que respondemos, agrega: "Quizás
que va a pasar más tarde, necesitamos a alguien que nos
defienda...uno desconfía de ellos que vengan desconocidos,
uno desconfía, ¡ son tan raros!, ¡tan distintos!,
que uno tiene susto, desconfía. (silencio corto). Lo
peor son los perjuicios, ¡haber si ustedes pueden solucionar
algo de esto!".
"Ojalá ustedes pudiesen hacer salir
a los hippies, usted es de Atacama y sabe mucho de acá
y si se le suman a ustedes gente de Atacama...(Silencio)".
Las situaciones concretas de abuso y arbitrariedades
potencian el poder con el cual embisten al afuerino, exacerbando
de esta forma la constante vivencia de miedo que experimenta
el pueblo atacameño.
"Es que yo pienso que tienen miedo, han
tenido miedo siempre (...) o sea yo no me voy a quedar callado,
yo pienso que la cosa de los miedos es que le vaya a pasar cualquier
cosa o represalias a ellos mismos, yo pienso que se sienten
amenazados...cualquier persona te puede, te tira una bolsa de
droga y te acusa y sonaste y ha pasado."
"Y ahora significa como que...como...que
uno tiene miedo porque yo he escuchado a personas que dicen
¡Oye no te da miedo salir de noche y que te pueda salir
un hippie, mejor yo me acuesto temprano porque tanta gente desconocida!
Y...eso significa ahora miedo de vivir como en la ciudad, miedo
de que le roben, de que lo asalten y cosas que antes no pasaba
eso..."
Los relatos de los entrevistados relacionados
con temor o miedo hacia el afuerino, aluden a experiencias de
discriminación racial o étnica, que por la carga
emotiva son en un principio difíciles de expresar, algunos
entrevistados relatan de manera indirecta dichas experiencias
en las cuales otros atacameños han sido discriminados.
"He sido rechazado por ser indio, por
ser atacameño, aquí, no afuera (...), el chileno,
de Ovalle, de Antofagasta, ¡indio pa¡ lla, indio
pa'ca!. Entrevistadora. Al preguntar si ha vivido experiencias
de discriminación por parte de afuerinos en San Pedro
responde: Viví un caso muy especial (silencio), pero
lo vamos a dejar pasar (silencio), no, da un poco de vergüenza,
pero lo vamos a dejar así. Entrevistadora ¿Qué
sientes?, rabia (silencio), más que nada rabia.
"Entonces es como que prefieren más
a una persona que pongámosle por ejemplo, que sea blanca
o que sea de Santiago, porque se desenvuelven más y es
más vivaracha...nosotros por ser de color, nosotros los
atacameños estamos acá y los blancos allá,
los indios acá y los blancos allá. Siempre hay
preferencia para esos blancos, ¿y para los indios?
"Hemos hecho cuantas denuncias por, producto
de riñas callejeras, producto de esta xenofobia que existe,
rechazo a los atacameños por parte de la gente que llega
de afuera, de tratarlos de seres inferiores, de seres que sé
yo, de segunda clase, que se han producido peleas (...). Mira
honestamente son de Santiago.
" Sí poh, esta gente que pusieron
negocio y están ganando dinero ellos...y incluso a veces,
cuando va gente del pueblo a vacilar ahí, por ejemplo
al Adobe, a la Estaka...como que no lo, no lo atienden mucho,
prefieren mas al turista o al... (SILENCIO) nos suben los precios,
mas por, como por correrlos..."
La mayor parte de los relatos apuntan a resaltar
la naturalización de las distintas formas de discriminación
significadas en algunos casos como producto factores internos,
en este sentido adquiere vital importancia, la falta de estudios
superiores y otras características que los ubican en
una posición de desmedro e inferioridad en comparación
al chileno.
Algunos de los entrevistados expresan que los
atacameños - sin especificar si esto les ocurre a ellos-
poseen características de personalidad que les obstaculiza
el acceder a trabajos mejor remunerados. Sin embargo aquellos
que identifican formas de discriminación, explican que
no se defienden a raíz de estas mismas características
de personalidad.
"Las personas tienen mas estudios que
los de acá, saben más, entonces eso como que los
apoca ¿me entiende?...o sea apocan, no se saben defender,
por que el otro se defiende como sea en palabras poh, y como
los de acá no saben mucho, no tienen idea, entonces esa
es la forma que se apoquen más(... ) es que de repente
el otro sabe, por ejemplo llegan, son guías turísticas,
en trabajo también poh, ¿me entiende?, por que
acá siempre es la agricultura no más, nada, por
ejemplo ningún atacameño se ha dedicado al turismo,
¿me entiende? Entonces los otros ya se ven como más
alto en ese sentido."
"Porque aquí la ginti no tiene
mucho estudio por ser para el turismo, para la otra, para como
se llama por ser de secretaria o ser de asistente social entonces
la genti tiene que venir de otra parte para que trabajen aquí,
¡obligados tinimos que recibir, aquí no hay ginti
estudiada, ginti capacitada, tieni que haber ginti del otro
lado."
"Por eso mismo es que como que eh les
falta, más autoridad para decir las cosas, son como tímidos
frente a otra gente, yo creo que por eso, y por que si viven
en la ciudad o ha recorrido harto...es como que sabe relacionarse
con mas personas, conoce mas cosas, en que, en vivir toda una
vida acá"
Los entrevistados ante experiencias vividas
como atropellos, acuden a las autoridades al no obtener respuestas,
experimentan sentimientos de indefensión.
"Mucho permiso, ha ha, bebidas alcohólicas,
venta de licor, por todas partes, venden mucho licor, en todas
partes, un pueblo tan chico, que un día sábado
un baile, que otro, otro baile, bailes por acá, bailes
por allá y tant (no termina frase, silencio), tanto permiso
para eso y además también tanto clandestino, por
todas partes venden vino, ahí están, aquí
al frente venden, ahí está la bulla tomando los
curados, afuera botados, hablando disparates, insultando, insultan
a uno, pero los carabineros pasan, sienten la bulla pero pasan
no más."
"Ha ocurrido, un caballero acá
arrendaba la casa, y por el hecho de arrendar (...) enviaron
de otro, el compadre se fue y llegaron y pillaron unas cuestiones
de drogas y se lo llevaron preso y sin saber que esa persona
traficaba droga. Entonces aquí ha pasado, igual de repente
llegan aquí los ratis y se meten por cualquier lado y
permiso quiero revisar y se instalan en cualquier lado y ahí
están (...) en Solor lo han hecho (...) lo hicieron los
compadres estaban ahí frente de la casa y estuvieron
como dos horas frente de la casa (entrevistadora ¿Y esa
redada la hacen con los dueños de los grandes restaurantes?)
no eh, no, no lo hacen, yo ya aquí voy a meter las patas
en todo caso (ríe), no, no lo hacen porque conozco a
un gallo que yo sé que trafica coca y ellos llegan, tienen
todo gratis (...)tan más que mojados (...) a veces yo
pienso ¡oye pucha como puede ser que estos gallos sean
tan corruptos y que puedan llegar ahí mismo, ahí,
ahí coman, ahí hacen todo, hacen fiestas, asados
(...) no se puede hacer nada o sea a donde entra droga siempre
está ahí lo más fuerte, pero los más
indefensos siempre van a caer .
Frente a las formas conflictivas de contacto
que se han establecido en San Pedro entre chilenos y atacameños,
la mayoría de los miembros de la comunidad opta por evitar
el contacto.
"¿Y Ud. conocen gente de afuera?"
(Responde) "no nosotros no, ni conversar con esa gente,
se evita mucho no es gente para hacer amistad con ellos."
"La relación no es buena yo creo
que hay, no hay muchas veces ni siquiera conversación,
ni siquiera a veces un saludo...si yo, son dos relaciones totalmente
distintas."
"El turista chileno, no es o sea como
que no respeta mucho y como que a uno, a mí no me da,
como comunicar mucho con ellos, al contrario, lo hacen como
para reírse un poco entonces pienso, que no sería
bueno comunicar, así que prefiero evadir el tema."
Los atacameños que optan por establecer relaciones alternativas
a esto, son situados y se sitúan como otros internos.
Entonces, a partir de estos relatos, se construye en el "nosotros",
otros internos (atacameños) diferenciados, acorde a las
formas de vincularse con estos "otros" externos. Esto
se traduciría en una forma de discriminación interna.
Así, están aquellos, en su mayoría
jóvenes atacameños, que imitan o son influenciados
por los afuerinos, adquiriendo hábitos que contrastan
con la forma de vida tradicional, como el consumo de drogas,
alcohol y la adopción de modismos y vestimentas.
"Que los atacameños ahí
yo creo que hay dos partes, una gente que igual se está
metiendo con la onda de otro, de otras ciudades, por ejemplo
que se ponen aros, que se...el pelo, con esos pantalones que
son raperos, que se usan ahora, o sea imitan todo lo de afuera
(silencio). Y antes no, era super, como te dijera, bien arregladitos,
su pelo cortito como hombres, no ahora ya no (...) pero es re
fome, re fome ver a la gente de acá que antes era super
tranquila, que se está metiendo en cosas ya, ahora ya
hay alcohol y cuestiones así, igual los niños
quieren probar la droga, quieren saber como es, que se siente
y todo"
También los atacameños que han
emigrado a la ciudad, por razones laborales o de estudio y retornan,
habiendo adquirido costumbres, formas de vida distintas a las
tradicionales. A ellos se les atribuye diferencias que van en
contraposición a las formas de vida del pueblo.
"Uno lo ve distinto, por ejemplo con
mi familia de repente llegan no sé...como que llegan
casados...viene a a relajarse, yo creo que en parte tienen razón
de vivir en la ciudad, que hay como más estrés
y ...pero yo creo que si ellos vienen deberían ayudar,
deberían cooperar en parte...porque pasa eso, como que
llegan y como que son lo más importante y...y de repente
uno pasa a ser como sirvienta de ellos."
"Aunque ahora no son tan calladitos porque
los niños tratan como decía de imitar a la gente,
como que los jóvenes casi no pescan las costumbres de
acá, porque no sé po, ya no están ni ahí
o salen, se van a otro...a estudiar y vuelven con otra mentalidad,
con otros hábitos, de todo (...). No sé po de
repente uno también quiere cambiar para que no lo molesten,
para que no lo insulten."
De acuerdo a gran parte de los relatos, el
otro interno es visualizado -y también así mismo-
desde una posición de superioridad, por parte de los
miembros de la comunidad que no mantienen relaciones con "otros"
externos, lo cual se relacionaría con su experiencia
concreta con el "otro mundo ", esto provoca percepción
diferencial que en sí misma es contradictoria debido
a que contiene aspectos de discriminación positiva y
negativa.
"A mí me critican porque dicen
que soy aguja con la hueva de la plata, en las reuniones siempre
discutimos y ahí a mí siempre me ca... y cuando
discutimos siempre me dicen eso ¡no, que vo tú
andai pensando en la plata!, yo les explico no es que me guste
la plata, sino lo que te gusta es superarte. Igual yo critico
caleta a la gente de acá, como que no se pone las pilas
pa hacer cosas por ellos sino por su familia, sus hijos."
"Una parte es sus costumbres, o sea ellos han vivido toda
su vida acá y tenemos que pensar también ellos
sus padres, a o mejor o sus abuelos, ellos vivieron otra vida
y nunca les dijeron ¡oye anda a conocer esto o hace esto!
O no sé, o sea siempre si se podía, se podía,
si no se podía no se podía, hay mucha gente que
ha vivido pastoreando las ovejas y ha tenido por ejemplo una
guagua a su espalda toda su vida, desde los 6 años ese
niño es totalmente tímido, porque no tiene mayor
estimulación o se a puede imitar a los animales, por
Ej. La cuestión a todos los animales silvestres, ese
niño tú lo encuentras en la ciudad, en la ciudad
se pierde, entonces eso eso es lo que les pasa."
Se construye un "Nosotros / los Otros", diametralmente
distintos y opuestos, lo cual tendría efectos en las
actuales formas de relación entre atacameños y
"afuerinos", esto en momentos convierte en imposible
cualquier modificación de la situación actual.
"La (afuerina) es el Estado, pero como
la loca tiene educación, la loca respeto (...), la otra
(atacameña) oye la loca ahí tomando aloja, ¡Si
son las costumbres, las tradiciones ella es una más!,
la otra (afuerina), la otra no, es de afuera, es la cultura
occidental".
"La gente de atacama no es gente de plata,
somos de la tierra, de trabajar la agricultura, de los corderitos
y no sabemos de eso. Ahora hasta las panaderías son de
la gente de afuera y todo a precio de turista."
"En, en ser, como dos personas, son como
dos culturas, dos razas...con distintas costumbres, distintas
creencias, con distintos comportamientos, por eso yo creo que
la relación no es buena...sí, de ambos lados"...
c) El "Nosotros":
"...es un sentimiento ancestral...sabes
quien es tu padre, tus abuelos, los abuelos de tus abuelos,
su historia..."
El "nosotros", autoreconocimiento
de la especificidad que se constituye por un legado histórico,
cultural, sanguíneo y territorial, tendría fundamentalmente
características que se deducen de sus formas milenarias,
sagradas y divinizadas de relación con los antepasados,
con los cerros tutelares, el agua, la pachamama, y en lo humano
con todo aquello que nos habla de sus formas comunitarias de
organización. Elementos que de acuerdo a los relatos,
se transforman en inconmensurables a la hora del contacto con
estos "otros" provenientes de la cultura occidental.
Este "nosotros" adquiere fuerza a través de
una identidad forjada en el pasado con dificultad de mirar el
presente.
"Tú no eres chileno, eres otro
más allá, mi identidad es primero atacameño
después chileno, si tienes sangre indígena hay
un pasado, raíces, historia, ¡que rico tienes una
identidad, un pasado! Sabes quién es tu padre tu abuelo,
los abuelos de tus abuelos, su historia. Como nacional no tienes
identidad, nosotros tenemos una historia de más de 11
mil años."
" Luchar en el sentido de poder darlo
a conocer a los demás y también a nosotros mismos,
a nuestros hijos, a nuestra descendencia (...) orgullosos por
que nosotros tenemos todo hacia atrás, toda una cultura,
toda una tradición, toda una herencia..."
"La identidad de San Pedro es el 29 de
Junio, el Carnaval, las fiestas religiosas...tenemos tradiciones
y un dios tutelar el Licancabur...por eso no hay ninguna iglesia
que mire a la cordillera, a nuestros cerros tutelares, los españoles
en sus crónicas cuentan que ven a un indio diciendo el
padre nuestro en kunza afuera, no entraba a la iglesia y claro
pues...el loco estaba rezando al Licancabur, mirando a la cordillera
padre nuestro que estás en los cielos."
"Si pues por eso digo yo hay que tener
rispeto como hemos hablado a los abuelos, a los cirrus tutelares
hay que tener rispeto a la tierra, hay que tener respeto a los
tata maico , a la pachamama, cuando uno sale, yo tengo que saludar
al cirro, yo tengo que llegar allá, tú te sientas,
tú tienes que hacer una cruz, sentarte ahí porque
la tierra, igual que los abuelos te puede pescar porque la tierra
es viva, yo tuve un hijo y casi murió, se ha asustado
en un cerro, yo puse unas dos botellas una botella con pusitunga
y vino blanco y delante dos velas y tu las mirai de acá,
mire de acá las velas así ¡pero sin creer
oiga!, yo no se como salió clarito lus cerrus, isus cirrus
que yo conozco, es uno medio huero, uno tiene así unas
manchas blancas, unas manchas colorao así y de tos colores,
cirro verde le decimos nosotros, salió esos cirrus y
salió la quebra, ahí y ahí estaba asustado
mi hijo y ahí estaba su ánima era una cosa increíble,
así que hemos tenio que hacer el llamao echo el pago
a la tierra se molió las rosas y ha hecho la manteca
lava, la ha lavao como en 12 aguas, le hecho la crema el remedio
y con eso se sanó, es una cosa tan increíble que
mucha gente no la cree."
"Las fiestas religiosas siguen muy bonitas,
siguen muy bonitas, la gente, los atacameños, preocupados
por las imágenes de las iglesias, los bailes salen igual
que antes, también vienen bailes de Calama, participa
todo el pueblo, parece que nadie se queda en su casa en esos
días, los que se han ido siempre vuelven, vuelven vienen
de Calama, Antofagasta (silencio corto), sí y participamos,
nos gusta mucho, ¡con mucho respeto son nuestras creencias,
nuestras tradiciones!."
"Se llaman mingas cuando se hace la siembra
¿ha escuchado?, entonces a la hora 12 o sea a la hora
de once cuando tomamos aquí se hace un hulpo, el hulpo
es para todos, para todos los que están trabajando, y
ahí nuevamente se hace hulpo, se hecha a la madre tierra
y las hojitas y después se toma el resto del hulpo, eso
se llama la hulpada, el como se llama, la hora de la hulpada,
harina de trigo, puede ser en aloha, que por lo general tiene
que ser aloha y un traguito de vini, en especial las mingas
de maíz hay que hacerlo, y cuando se toma el resto del
hulpo tiene que tirar el jarro arriba ¿como está?
¡sembrao arao! . Entonces siempre las veteranas, dan en
jarrito de té barro, jarritos de barro el hulpo, entonces
dice ¡vito vito! Que se produzca el 100% por 100%, se
tira el jarro y el jarro a veces cae sentadito, eso es buena
suerte y así a veces caen volcados de guata, así
(sonriendo) (...) siempre que tenga fe, que lo haga con fe esas
cosas resulta si claro que sì, claro que sì, algunos
lo hacen por hacerlo no pasa nada."
El Carnaval, en tanto fiesta tradicional, se
constituye en un elemento distintivo y valorado del "nosotros",
que articula las relaciones afectivas en la comunidad, frente
al cual los ritos de la cultura nacional no tienen un estatus
trascendental en la vida del pueblo.
"El Carnaval es para los atacameños,
es tan especial, es tan diferente, aquí la gente viene,
la gente viene a unirse, a alegrarse, todos los días
vienen al carnaval, los atacameños que están afuera
piden permiso, se enferman, se dan un martillazo en el dedo,
¡yo lo hice!. Es la fiesta máxima, es mucho más
que un 18, que el año nuevo, que el 21 de mayo, nos preparamos
todo un año (SILENCIO), el carnaval es la tradición,
el abuelo, la mamá, el papá, los niños
chicos (silencio) aquí hay muchas parejas que se han
juntado para carnaval. Mi papá y mi mamá se conocieron
para carnaval, él cantaba coplas, ella bailaba cueca
atacameña (SILENCIO) cada vez viene más gente
(...) nosotros tenemos más conciencia, más despierta
que la nacional" (...) estas tradiciones y costumbres te
llevan a fortalecerte más (silencio corto), una vez que
estuve afuera, llegué a llorar."
" Es que nosotros dijimos que no podía
ser, por que si el abuelo nos había dejado una costumbre,
entonces no se podó a perder y era como algo, no sé
es como algo que uno lo lleva en la sangre, no sé y nosotros
sabíamos que igual se iba a hacer (...) em...me siento
como... o sea sí, es como no sé, es como una semilla
como el corazón de algo, por que... yo ahora el Carnaval
para mi es todo, (...) y yo siento que el Carnaval es como una
bendición, de repente puede ser como un santo, por que
yo siento que él cuando uno...bueno si uno cree en el
como que él le devuelve las cosas a uno, por que yo estaba
enferma justo el día que empezó allá el
domingo, y estaba enferma no me podía levantar de la
cama, tenía mucho dolor de estomago y yo le decía,
uno siempre le dice Santo Carnaval. Entonces yo le decía
que yo no me iba a quedar en cama y cuando uno viste como a
las doce del día me sané y fui a vestir el Carnaval
con mi tía y ahí pesque esa planta con espinas
y di vuelta todas las casa saltando y es increíble como
las seis de la tarde ya no tenía ningún dolor
y nunca sentí cansancio de saltar en todas las casa nada
porque uno a veces yo vengo caminando de allá y digo
¡ ah llegué cansada acá! Y por solo el hecho
de caminar y sin embargo en el Carnaval no (Visiblemente emocionada)
. Es la segunda fiesta del pueblo o es como su segundo patrono,
después de su patrono San Pedro (...) le piden lluvia
y le piden que por ejemplo que las familias sigan unidas que
no haigan discusión, se estén disconforme que
si el quiere quiere salir para el otro año, que se den
todas las cosas que se vea el maíz que se vea el algarrobo
para hacer el aloha...y que eso más que nada que no haiga
pelea que haiga más unión...Yo igual creo que
el pueblo es el que más siente felicidad en esos días,
por que siempre el último día ¡ ah, se termina
el Carnaval!."
A pesar de que su lengua materna el Kunza,
se considera extinguida, y que los entrevistados a veces no
quieren referirse explícitamente a ello, se constituye
en un elemento que reafirma su diferenciación cultural.
"...No hay ningún español
que haya podido hablar kunza, nosotros nos demoramos 21 años
en aprender el español...."
"Son palabras kunza...uno a veces nombra
las cosas y sin darse cuenta aunque muchas veces digan que ya
se extinguió pero hay cosas que están grabadas
y yo creo que no se van a borrar...hace poco me regalaron un
diccionario en Kunza ahí salen palabras y por ejemplo
uno dice el río Puritama y ahí esta nombrado palabras
en Kunza."
"...y poner los aritos en las orejitas
de las ovejas, ponerle las marquitas en la lana qui li dicen
lo otro, el chimpu como digo yo, ¡va! Yo no se que palabra
estoy hablando (ríe) dibe ser alguna palabra kunza, porqui
áhi dician chimpu ¡ya! ."
"Las palabras que ellos usan, por ejemplo
en vez de decir amargo dicen kaima, eeh, hay un montón
de palabras que se me han olvidado, pero algunas me acuerdo
a veces, las tengo que anotar. Yo cuando fui la otra vez la
escuchaba hablar (a su abuela) pero le entendía lo que
querían decir, por ejemplo cuando estaban echando azúcar
¡hay tosta caima! (...) habían varias que yo a
veces las he escuchado en otros lados pero los abuelos no mas,
la gente mas mayor es la que se entiende entre ellos no mas,
pero yo cuando estaba con ellos los entendía no más,
no les preguntaba (...) son como muy para ellos no más
lo que hablan..."
IX CONCLUSIONES. EFECTOS DEL DISCURSO IDENTITARIO
ATACAMEÑO A PARTIR DEL CONTACTO INTERÉTNICO:
"LAS VOCES DE LA PUNA".
El análisis del discurso identitario
de los atacameños del poblado de San Pedro de Atacama
nos permite reflexionar acerca de los efectos de éste,
a partir del contacto interétnico.
Los relatos sitúan al turismo como un
lugar argumentativo, a partir del cual se genera un quiebre
en la vida de los atacameños y al cual se recurre para
explicar la causa de los múltiples cambios considerados
negativos. En este sentido, el turismo es "el evento"
traumático, un suceso que por su intensidad y cualidad
se hace intolerable para los sujetos y por tanto, dejaría
un daño, una marca en la vida del pueblo.
Desde esta lógica, la intensidad del
evento podría entenderse por lo vertiginoso de los procesos
modernizadores, globalizantes y las consecuencias que éstos,
han tenido para la vida cotidiana de la comunidad atacameña.
Hablamos del aumento de población exógena ya sea
residente o visitante, instalación de servicios básicos,
mejoramiento de caminos y transportes, instalación de
pub, restaurantes, residenciales, camping, ciber café,
hoteles (incluso cinco estrellas), televisión, fax, Internet,
comunicación satelital, etc. El carácter cualitativo
refiere a cómo estos cambios introducen formas culturales
diametralmente distintas, que suponen la incorporación
de nuevos códigos desarrollados y diseminados por el
modelo de occidente.
En el discurso esta serie de cambios es sentida
como un proceso determinante, que circula dentro de sí,
provocando una fuerte sensación de extrañamiento
y ambivalencia. La actividad turística resulta conflictiva,
porque se asume como condición de posibilidad y dificultades;
las posibilidades son restringidas a unos pocos, las dificultades
adquieren mayor peso y, son asociadas a la presencia de chilenos
en la zona, a quiénes se les atribuye la aparición
de problemas sociales. A su vez, lo conflictivo alude a que
si bien los atacameños podrían acceder a mayores
beneficios económicos, la gran mayoría continúa
viviendo dedicados a la agricultura y a la ganadería
aunque ahora más empobrecidos y con dificultades para
acceder a las nuevas necesidades que el mundo "moderno"
les ha impuesto, esto los sitúa en una posición
de marginalidad.
Los discursos apuntan a caracterizar el turismo
y específicamente, la presencia de chilenos como una
nueva invasión. Desde el sentido común la palabra
invasión alude a la "acción de entrar por
la fuerza, hacer irrupción y en gran número",
ideas que se desarrollan en las líneas argumentativas,
es decir, invasión en tanto la cantidad, intensidad o
forma. Desde aquí, volvemos al efecto de extrañamiento
que genera la percepción de ocupación de su territorio,
el vivir en "un pueblo tomado", el sentirse marginados
ya no en el mundo urbano, sino en su propio pueblo.
Al hablar de invasión
se reconstruye
el presente a través de la historia de invasiones por
las cuales ha transitado el pueblo atacameño, donde la
presencia del "afuerino" llámese español,
boliviano, chileno les hace re-situarse en una posición
de "dominados". Desde esta perspectiva, se reificaría
la condición de inferioridad, asumida respecto de un
grupo considerado como "dominador".
Es la invasión española, suceso
que imprime una huella en los sujetos que les impide actuar,
más allá del callar o evitar el contacto, para
modificar un presente negativo.
habría dejado temor y desconfianza que
impresionan como permanentes. Se construye identidad como pueblo
desde el daño y en tanto, el daño se "reproduce"
en el presente, genera desconfianza e indefensión. Además,
se asume como un hecho acabado e irreversible, desde este punto
de vista, el discurso adquiere carácter ideológico,
puesto que se convierte en un agente inmovilizador y conservador
del status quo.
Es también, reproductor de miedo y desesperanza, ante
ello se recurre al aislamiento y el silencio como forma de protegerse
y proteger su cultura. Cabe sostener que la función de
la ideología ha contribuido sistemáticamente a
instaurar la creencia de la extinción de la lengua Kunza,
- junto con todo el poder simbólico que ello implica
- como consecuencia del avasallamiento y dominación,
ocultando de este modo la posibilidad de ver en este acto, una
forma de defensa y resistencia silenciosa de los abuelos, única
alternativa de sobrevivencia y conservación de su cultura.
En la actualidad, el aislamiento aparece también
como una medida de resistencia cultural y por ende, se constituye
en una forma de defensa ante el avance de modelos culturales
foráneos. No obstante, esta forma de resistencia cultural
genera contradicciones en la medida que implica ceder espacios
territoriales hecho que provoca significativo malestar en los
sujetos. Pensamos que esta parte del discurso tiene efectos
que son reproductores de todo aquello que pretenden evitar,
esto es: la ocupación de San Pedro por "afuerinos",
el cambio de fisonomía en el pueblo, formas y costumbres
diferentes a las atacameñas, entre otros, en definitiva
la introducción del modelo cultural foráneo. Así,
estos cambios consignados como negativos, acelerados por los
procesos globalizantes han desencadenado problemas sociales
como prostitución, narcotráfico, lavado de dinero,
xenofobia etc.; que por lo visto avanzan de manera vertiginosa.
Los atacameños entrevistados aluden
al turismo para explicar la pérdida de ciertos elementos
culturales distintivos, a través de argumentos como la
emigración de los jóvenes a la ciudad en busca
de acceder a un modo de vida y estatus económico superior,
similar a los "otros"; esta situación provoca
una contradicción y ambivalencia, en la medida que, por
una parte se valora el acceso a la educación formal y
por otra, se señala que este hecho incide en el alejamiento
de las prácticas culturales. Es también, por medio
de la introducción de nuevos trabajos y la presencia
concreta de chilenos en la zona que, fundamentalmente los jóvenes
atacameños van distanciándose y/o sustituyendo
sus actividades tradicionales.
Ante todos estos hilos argumentativos sé
vivencia irreversibilidad de la pérdida de las tradiciones
relacionadas con trabajos agrícolas - ganaderos y comunitarios.
Es decir, este discurso implícitamente sitúa al
"otro" y todo cuanto este representa, en una posición
de poder que tendría la capacidad de ocasionar la pérdida
de tales elementos culturales. De allí, que el acercamiento
a estos "otros", sean reales o simbólicos,
se exprese en un conflicto latente, por cuanto dichos contactos
traen consigo algunos aspectos deseados, válidamente
demandados por los atacameños como educación formal
y tecnología. No obstante, a raíz de la forma
en que estos elementos son incorporados, tenderían a
atentar contra la preservación de su cultura tradicional.
Esta situación nos sugiere que el discurso atacameño
constituye una forma de atrincheramiento cultural - de acuerdo
a lo expuesto por Gergen (1991) - en la medida que supone la
defensa de lo que consideran propio.
Desde esta perspectiva, se construiría
una versión esencialista de la identidad y de la cultura,
como un substrato inmutable, que no admite cambios, imponiéndose
así la disyuntiva entre "asimilarse al otro"
o "persistir en la diferencia". En este caso, el esencialismo
escamotea la opción activa, de poder escoger qué
elementos culturales incorporar y que otros rechazar. Pensamos
que esta última alternativa implicaría preguntarse
por el futuro, cuyo efecto es situar al pueblo atacameño
como protagonistas de su propia historia.
Esta versión esencialista genera sentimientos
de incontrolabilidad ante todo proceso de cambio, ubicando a
los sujetos como observadores pasivos de su realidad social.
Así, la falta de acciones nuevas y efectivas que tiendan
a modificar estas situaciones negativas es explicada por factores
internos o déficit de la comunidad, como la falta de
organización, de líderes y la desunión.
Cabe señalar, que situaciones como el caso del Hotel
instalado sobre un cementerio indígena, así como
las condiciones de desigualdad económica, son hechos
que refuerzan la percepción de impotencia e inutilidad
de cualquier acción tendiente a modificar su entorno.
Por tanto, se constituirían en procesos reparadores el
recurrir a la creencia ancestral de los abuelos como forma simbólica
de aplicar justicia.
Se debe resaltar que no son sólo las
prácticas discursivas propias las generadoras de este
estado de indefensión e impotencia, pero sí éstas
contribuyen a perpetuar dicho estado. No debemos olvidar que
los discursos públicos acerca del "indígena",
han contribuido a situar a los pueblos originarios en una posición
de inferioridad, marginalidad, con una fuerte carga de prejuicios
y racismo. De alguna manera estos discursos han tendido a legitimar
las acciones que ubican a estos pueblos en posición de
colonizados respecto de la estructura económica-social
y cultural, colonial primero, y estatal en la actualidad.
Los relatos se organizan en función
de una distinción temporal dicotómica donde se
acude a la idealización del pasado como forma de tolerar
el presente. El "antes" se caracteriza por seguridad,
permanencia y pureza de las tradiciones, autonomía e
igualdad y suficientes recursos hídricos necesarios para
la vida; el "ahora" se caracteriza por lo contrario.
Así, se mira con nostalgia el pasado esperando su regreso,
no obstante tras cada huida, se desarticula todo un sistema
milenario, alejando del futuro toda aquella parte de la cultura
tradicional que se anhela recuperar de manera "intacta".
Pensamos, que esta idealización del
pasado se sostiene en gran medida en una experiencia histórica
de intercambio cultural, basada en una concepción común
del mundo andino, en relaciones de reciprocidad e igualdad y
de equilibrio con el ecosistema. Los anteriores elementos configuran
los principios básicos del hombre de la puna, por tal
razón, la actual falta de autonomía ocasionada
por la introducción marginal de los atacameños
al modelo nacional, amenaza con la desintegración de
las condiciones básicas para su vida.
En este contexto vemos que la falta de autonomía propicia
la introducción progresiva de formas de individualismo
producto de la sustitución de las actividades económicas
tradicionales de carácter comunitario. De allí,
es que sostenemos que el recrudecimiento de la pobreza, da cuenta
de la inviabilidad del actual modelo en el medio andino, en
donde la rigurosidad del desierto impide la existencia aislada
de cualquier forma de vida sobre otras. Así, por ejemplo,
el uso indiscriminado del agua por parte de las mineras y empresas
de turismo supone una amenaza de extinción de todo el
ecosistema andino.
Antes de la llegada de un "otro",
resultaba innecesario preguntarse por la identidad, por la distintividad
que constituye ser un "nosotros". La llegada de "nuevos
otros" a Atacama hace eminente la emergencia del discurso
identitario; en los relatos de los atacameños se acentúa
y polariza la diferenciación "nosotros/ los otros".
La construcción del "otro" extranjero, a partir
de sus habituales contactos, no está sujeta a críticas,
por lo cual aparentemente no se presenta conflictiva. La construcción
de un "otro afuerino", aludiendo al chileno, se hace
extremadamente conflictiva porque pone en juego la sobrevivencia
de uno de estos grupos, en este caso, del pueblo atacameño.
Así cobran sentido las relaciones construidas a través
de límites claramente étnicos, teniendo como efecto
conductas de constante "hostilización" como
forma de resistencia frente al grupo considerado invasor.
Los contactos establecidos entre atacameños
y chilenos - acelerados en los últimos diez años-
se han caracterizado por relaciones asimétricas de poder
en donde estos últimos ocupan un lugar de supremacía
En los discursos se legitiman y profundizan estas formas de
relación interétnica. Además, se resignifica
en la figura del chileno, el peso de una historia de contactos
del pueblo atacameño con la cultura occidental que desde
tiempos de la colonia ha desembocado en consecuencias devastadoras
para los primeros. De allí, se ha construido la figura
del "afuerino" de manera extremadamente negativa,
cuya impresión, se ha ido imponiendo de manera generalizada,
impidiendo discriminar entre las personas que efectivamente
realizan actos en desmedro de la comunidad y las que no.
En este caso, la diferenciación "nosotros /los otros",
necesaria en todo proceso identitario, genera polaridades que
dividen a las personas entre "buenas" y "malas"
y construyen nuevas divisiones internas, debido a que aquellos
que acceden al contacto con el "otro" - en contraposición
a la mayoría constituida por este "nosotros"
que se aísla -, formarían parte de nuevos "otros"
internos, contribuyendo a fragmentar y debilitar a la comunidad
atacameña. Pensamos que asumir este discurso esencialista
significaría caer en los mismos argumentos de todas las
represiones y transgresiones en que ha caído la cultura
occidental sobre los pueblos indígenas del continente,
que impiden visualizar al "otro" de manera no polarizada.
Los relatos que resaltan la vivencia de temor
y miedo hacia el "afuerino", transitan desde un nivel
superficial hacia niveles más profundos que implican
referirse a múltiples experiencias de discriminación.
Existen dos polos, aquellos que naturalizan las formas de discriminación
atribuyéndolas a factores internos (déficit personales)
y los que rechazan la discriminación explicando la falta
de defensa, por estos mismos déficit. Ambos argumentos
tienden a naturalizar las situaciones de discriminación
e instala al atacameño en una posición de desventaja
frente a los sujetos provenientes de la cultura occidental,
tendiendo a reificar dicha posición. Las consecuencias
de estos relatos nos parecen particularmente relevantes considerando
que los discursos como productos históricos y contingentes,
tienen en sí mismos el poder de organizar la subjetividad
de los pueblos.
Se hace necesario deconstruir este discurso
para asumir que no se puede volver atrás y que es muy
difícil para los pueblos originarios de nuestro país,
competir en igualdad de condiciones con aquellos sujetos formados
en procesos educativos formales complejos. Sin embargo, esto
no significa naturalizar formas asimétricas de poder
existentes, ni resignarse a las actuales formas de relación
imperantes en Atacama.
Los entrevistados asumen implícitamente
la necesidad de construir un discurso en el cual su pueblo pueda
rescatar de la ciencia, la tecnología, la educación,
y de la cultura occidental todos aquellos elementos que crean
necesarios para constituir hoy lo "propio", pero un
discurso que les permita dejar atrás la desesperanza
y el miedo.
Las voces de la puna, no pasan por alto, que
dicho discurso reafirma su diferenciación cultural valorada
al recurrir a un pasado y también a elementos culturales
distintivos del presente. El tener una historia de 14.000 mil
años y su consiguiente legado ancestral los fortalece;
el Carnaval, la Pachamama, el Tata Maico Licanco, los Abuelos,
constituyen en sí mismos sentimientos irreductibles a
todo discurso integracionista, a toda concepción convencional
del lenguaje; imposibles de explicar -o quizás imposibles
de entender por nosotras- resistentes a toda simbolización
o significación proveniente de cualquier discurso impuesto
desde fuera de su tradición oral, de todo aquello que
en pocas palabras constituye lo que conocemos como el "nosotros,
los Lickan- Antai".
X Anexo:
9.1 Trabajo Grupal con niños de Escuela E-26, San Pedro
de Atacama.
La historia propuesta fue la siguiente: "Voy
a comenzar una historia y ustedes van a continuarla (
)
la idea es que inventen un cuento para niños chicos había
un lugar que tenía paisajes, un cielo estrellado que
de noche se veía muy profundo, en ese lugar se juntaron
dos niños, el niño que había nacido en
ese lugar tenia su piel color tierra y su pelo tenía
el color de la noche y el otro niño venía de otro
lugar de la ciudad y su pelo tenía un color claro"
Esta temática inicial fue elaborada para iniciar la discusión
en el grupo, se consideró que permitía introducir
la pregunta de investigación de forma encubierta o indirecta.
Posteriormente los niños fueron desarrollando su propia
historia, este proceso se dirigió mediante preguntas
abiertas, semidirectivas y directivas.
Transcripción Trabajo Grupal
Coordinadora : C.
Observadora : O.
Niños : N.
C. : "Voy a comenzar una historia y ustedes van a continuarla
(
) la idea es que inventen un cuento para niños
chicos había un lugar que tenía paisajes, un cielo
estrellado que de noche se veía muy profundo, en ese
lugar se juntaron dos niños, el niño que había
nacido en ese lugar tenia su piel color tierra y su pelo tenía
el color de la noche y el otro niño venía de otro
lugar, de la ciudad ,y su pelo tenía un color claro"
Al
niño que vivía en este lugar donde había
mucha naturaleza le vamos a poner
Juanito.
N. : ¿Juanito?
C. : ¿Se les ocurre otro nombre.?
N. : Antonio.
C. : Ya le vamos a poner Antonio.
C. : Entonces un día esos dos niños se juntaron,
se conocieron, he en la escuela y ahí continúa
la historia, ustedes tienen que continuarla.
N. : Se juntaban en los recreos.
(Risas)
N. : Se juntaban en los recreos (riendo) ()
N. : Se juntaban en los recreos a compartir.
N. : El otro niño le contaba al niño que vivía
acá cosas que pasaban en la ciudad, que habían
muchos autos y que había smog.
O. : ¿Qué había que?
N. : Smog.
C. : ¿Y que sentiría el niño cuando el
otro niño le contaba como era el lugar de donde venía?
N. : Se lo imaginaba (ríe).
C. : ¿Qué se imaginaba?
N. : Se imaginaba la contaminación que había allá
y acá no había (ríen).
N. : Y el cielo era más profundo acá y él
en la ciudad no, donde hay muchos autos se produce mucha contaminación,
entonces el niño dijo al que venía de más
de más allá.
(Todos ríen).
N. : Que acá no era así, que en la noche el cielo
es muy profundo y que no se toma mucho, no se toma mucho.
O. : ¿No se toma mucho que?
N. : No se toma mucho vino.
N. : No hay mucha violencia, no hay robos.
N. : Era más tranquilo.
O. : ¿Era, porque era?
N. : Porque ahora llega mucha gente de afuera y se quedan a
vivir acá y esas son las pandillas, hartas cosas.
C. : ¿Y que sentía el niñito este Antonio
le pusimos ¿no?...cuando veía que el pueblo había
cambiado, ¿qué creen que sentiría?
N. : No sentía que era su pueblo ah (tono de broma) porque.
(Todos ríen y murmuran)
N. : Porque donde vivía él era más tranquilo.
N. : Porque antes era de otra manera y ahora era diferente,
era como más tranquilo y ahora está como más
bullicioso (ríen)
N. : Muchos vicios.
O. : ¿Y que más?
N. : Hay drogas.
O. : Drogas ¿y aparte de eso más?
(murmuran)
N. : Que en la ciudad no habían animales y muchas fronteras
().
C. : ¿Y como le ponemos a este otro niño que venía
de la ciudad?
N. : Víctor.
N. : Rucio.
N. : Casimiro (risas)
C. : ¿Rubio, le quieren poner rubio?
No, (todos).
C. : ¿Cómo le quieren poner?
N. : Casimiro. (risas).
C. : Ya va a quedar como Casimiro entonces.
N. : Que horrible.
C. : ¿Y como se llevaba el Antonio con el Víctor
Casimiro?
N. : Bien.
N. : Bien porque eran unidos.
N. : Bien porque eran amigos íntimos. (risas)
C. : ¿Y que hacían ellos?
N. : Jugaban.
N. : Andaban en bicicleta.
N. : Iban al pozo 3 a bañarse.
N. : Hacían las tareas juntos.
O. : ¿Y a los niños del pueblo les gustaba que
llegasen niños de afuera?
N.: : Si pero que no sean.
N. : Que no contaminen acá.
N. : Que no contaminen su pueblo.
N. : Si pero que sean niños buenos no malos (ríen).
O. : ¿Cómo eran esos niños malos?
N. : Se juntaban en la noche, tomaban.
N. : Les pegaban a los niños chicos.
(Hablan todos).
C. : Haber escuchemos a Víctor que estaba diciendo que
le enseñaban malas costumbres.
N. : Sí.
C. : ¿Cuáles malas costumbres?
N. : Como tomar, pelear.
N. : Fumar de todo.
O. : ¿Y porque pelean?
N. : Porque se tienen odio.
C. : Se tienen odio.
O. : Haber de a uno.
N. : Cuando llegan, llegan normales, pero cuando toman mucha
confianza se empiezan a poner pesados y a los otros niños
les carga ()
N. : Se ponen a pelear.
O. : ¿Y qué cosas les hacía sentir odio,
como decía Víctor?
N. : A lo mejor insultaba al pueblo ah (tono broma).
O. : ¿Insultaba al pueblo, que le decía la pueblo?
N. : Que no habían juegos de videos como en la ciudad.
(Golpean la puerta).
N. : Que no había mucho movimiento y que no daban la
luz.
C. : ¿Qué decía la Priscilla?
N. : Que algunos los de afuera insultaban a San Pedro.
C. : ¿Qué cosas les decían?
N. : Les decían que son unos indios ah¡¡¡
(tono de broma, algunos ríen)
N. : No si es verdad.
N. : Es verdad.
N. : Que son indígenas.
N. : Pero es que uno no se tiene que sentir mal los que son
de San Pedro porque
porque
N. : Estamos acostumbrados.
N. : Igual es nuestro pueblo.
N. : Si po.
N. : Y algunos que dicen así igual pueden ser de San
Pedro y no lo reconocen.
C. : ¿Los otros están de acuerdo?
Sí (todos).
C. : ¿Y porque decirles indios sería un insulto?
N. :
porque nosotros no nos gusta que nos digan así.
N. : Es que ellos se creen muy
N. : Muy gringos (risas).
N. : Muy hermosos.
N. : No se creen que son de afuera y que saben más que
nosotros.
N. : Si poh.
N. : Ecole.
N. : Ecole (riendo).
N. : Porque nosotros, esto, un pueblo y allá es la ciudad,
es distinto.
N. : Distinto.
C. : ¿Distinto como?
N. : Es que allá es más moderno que acá.
N. : Si po.
N. : Hay Edificios.
N. : Allá andan en auto, edificios, ascensores.
N. : Acá carretas no más (ríen).
(Todos hablan)
C. : "Carretas no más, caballos no más",
dicen no más, ¿qué significa el no más?
(Risas).
N. : Que no hay más.
C. : ¿A ustedes les gustaría que fuera diferente?
Nooo (todos).
N. : Yo estoy orgullosa de mi pueblo ahh¡¡¡¡(bromeando).
N. : Si, si es verdad.
C. : ¿Qué sentía este niño cuando
le decían indio?
N. : No se sentía mal, a lo mejor se sentía orgulloso
de ser indígena.
C. : ¿Qué piensan ustedes que sentía el
niño aparte de eso?
N. : Que se sentía orgulloso de ser indígena.
(Risas).
N. : O a lo mejor se sentía mal.
C. : A lo mejor se sentía mal, haber.
(Todos hablan a la vez).
O. : ¿Qué le pasaba a él en esos momentos?
¿Qué le hacía sentir odio y rabia?
N. : El niño ah¡¡¡(broma).
(Todos hablan).
N. : Que no insultara a su pueblo, que no insultara al pueblo,
que no insultara a su gente.
C. : ¿Qué hacía Antonio para que el otro
niño no insultara a su pueblo?
N. : Le decía ()que se vaya.
N. : Le decía que por que si el estaba insultando porque
estaba acá ah¡¡¡
N. : Que vaya a molestar a su ciudad.
C. : Haber escuchemos.
N. : Que vaya a molestar a su ciudad y después toda la
gente de ese pueblo lo echaba.
C. : Lo echaba, que más haber.
N. : Que se acostumbre a las cosas que hay acá y que
no ()que se acostumbre a las cosas.
N. : Que si quiere estar en el pueblo no insulte a la gente.
(Todos hablan, risas).
N. : Se terminó.
O. : ¿Termina cuando se fueron? ¿Cuándo
se fueron quienes?
N. : Nada.
O. : ¿Cuándo se fueron los del pueblo a otro lado
o cuando se fueron los de afuera?
N. : Los de afuera (casi todos responden).
N. : Y quedaron muy felices. Se fue el niño que venía
de afuera y acá los cabros chicos hicieron un carrete.
N. : Un carrete (risas generales)
N. : Iban al tambo.
O. (Señala) Entonces parece que no eran tan amigos.
N. : Risas del grupo.
O. : (Señala) Se ríen ha.
N. : Se puso feliz y contento.
C. : A mi se me ocurre otra forma de cómo seguir el cuento:
N. : ¿Cómo?
C : Llegaba un día en que se juntaban los niños
y había justo una fiesta en el pueblo y el Antonio tenía
que participar en la fiesta y el otro niño no participaba,
era una fiesta en que se bailaba.
N. : El carnaval.
N. : El carnaval de San Pedro.
N. : No San Pedro y San Pablo.
C. : ¿Y que piensan como podría seguir esta historia?
N. : Que fueron al carnaval y el otro.
N. : El de afuera quería participar igual.
N. : Si, conocer las costumbres de ellos.
(Todos hablan a la vez)
O. : ¿Y que pasa cuando el otro quiere conocer el carnaval?
N. : Y dispués el como se llama
(Risas del grupo.)
N. : Casimiro, Casimiro.
(Risas)
N. : El Chabelo (risas) el niño de acá le digo
a su mamá que tenía un amigo y su mamá
no le gustaba que se junte con él, entonces una vez el
de afuera rompió un vidrio
C. : ¿Por qué a la mamá no le gustaba (interrumpen
los niños)?
N. : Porque era de afuera.
N. : Porque a lo mejor la mamá pensaba que era un mal
junta para él.
N. : Porque a lo mejor el niño le contó que le
dijo, le dijo indio ah¡¡¡¡ y el chileno
no le gustó.
N. : Pero dispués el de afuera se fue acostumbrando y
ahí y como él era de un grupo, hagamos que el
de afuera tenía un grupo que era malo, entonces él
se quiso salir de ese grupo porque era muy malo y dispués
él se empezó a acostumbrar acá, dispués
se fue a su ciudad, tenía que irse a su ciudad y le contó
a su papá que tuvo un amigo
N. : Mentiroso.
Prosigue niño: y fue su papá, volvieron acá
y se quedaron a vivir acá.
N. : Y el niño de afuera, Casimiro ah¡¡¡,
dijo que a él le gustaría ser atacameño
porque estaba orgulloso de este pai (se interrumpe) de este
país.
C. : El Casimiro dijo eso.
N. : Si al último porque después se acostumbro.
N. : Cuando salieron le dijo al Antonio que le gustaría
ser del pueblo y estaba orgulloso de este pueblo porque no había
tanta contaminación.
C. : ¿Y ustedes creen que al Antonio le gustaría
que el otro niño se sintiera atacameño?
Sííii (todos).
C. : ¿Por qué le gustaría?
N. : Porque
(Risas).
N. : Para que su mamá no tenga odio del niño de
afuera.
N. : Schuufff.
C. : ¿Por qué más les gustaría?
N. : Porque compartirían juntos, jugarían
N. : Conocerían partes.
N. : Irían al Valle de la luna, Quitor, Tulor.
N. : Sería parte de los atacameños.
N. : Le gustaría estar en este pueblo para participar
de las costumbres ah¡¡¡¡
N. : Bailar en la fiesta de San Pedro y San Pablo.
O. : Haber por lo que dicen ustedes, lo que faltaba en el cuento
era que Antonio le mostrase, le invitara a conocer como son
las tradiciones y la cultura de su pueblo y que el otro niño
comprendiera esas tradiciones. ¿Eso están queriendo
decir?
N. : Sí, porque dispués el niño de afuera
se acostumbró.
N. : Y le gustó la tradición porque en la ciudad
donde él vivía no había la tradición
que había acá, era distinto.
N. : No había la tranquilidad que había acá.
C. : Pero parece que también el problema que había
era que la mamá de Antonio no lo dejaba juntarse con
el otro niño.
N. : Pero igual se juntaba.
N. : Pero dispués el hijo de la señora
N. : Después Antonio llevó al niño a su
casa y la señora vio que el niño era bondadoso.
C. : Escuchemos que dice la Priscilla. (todos hablan al mismo
tiempo).
N. : ¿Cómo sabe mi nombre ah¡¡¡¡¡¡?
Antonio llevó a Casimiro a su casa ah¡¡¡¡¡
y le mostró a la mamá que ese era el niño
(se turba)con con el que se juntaba y a la mamá al final
le gustó ah¡¡¡
N. : Lo Comprendió.
N. : Lo comprendió que él era un buen muchacho
ah¡¡¡¡
(Risas).
C. :¿Y que piensan ustedes? Era un buen muchacho o no
era un buen muchacho.
¡Siiii!(todos los que hablan).
N. : Si era porque le gustó la tradición de San
Pedro.
N. : Y respetó las reglas de
(Todos hablan)
N. : Le gustaba la comida típica
N. : La patasca.
N. : Que al niño le gustaba la comida de acá porque
tenía sus tradiciones de los antepasados de los atacameños,
le gustaba explorar por ejemplo encontrar flechas de los antiguos
atacameños, le gustaba hacer todo ese tipo de cosas que
allá en la ciudad no las podía hacer
la mamá
de Andrés.
El grupo: de Andreésss¡¡¡¡Risas.
De Antonio.
N. :La mamá de Antonio le cocinaba para el otro niño
y el hijo de la señora le llevaba la vianda para que
coma.
C. : ¿Porque creen ustedes que le costó tanto
a la mamá aceptar a Casimiro como amigo de su hijo?
N. : Porque
N. : Porque venía de la ciudad.
N. : Porque dispués el se acostumbró y empezó
a a respetar lo que
N. : Casimiro casi siempre iba a la casa de Antonio a buscarlo
y y ahí la mamá supo que era una buena persona.
N. : La mamá de Casimiro lo invitaba almorzar al otro
niño
N. : Y decía "buenos días tía".
N. : Y la señora esperaba a Casimiro con una olla de
garbanzos ah¡¡¡¡
N. : De patasca.
N. : Y colorin colorado este cuenta se ha acabado.
O. : Haber pero ustedes decían primero que Antonio tenía
rabia y odiaba a Casimiro también.
(Risas).
N. : Que no respetaba las reglas de acá.
(Todos hablan)
N. : Pero después se dio cuenta que era así.
C. : ¿Pero antes que se diera cuenta?
N. : Es que Casimiro una vez no más insultó ¿a
como se llama?
N. : Antonio.
N. : Que era un indio.
N. : En el fondo Antonio dijo "este no es un buen amigo
para mí porque no me respeta"
(Todos hablan)
C. : ¿Ustedes creen que lo insultó una vez?
N. : Sí.
N. : Sí
N. : No.
O. : Haber pero cuenta si esta buena tu versión del cuento,
¿tú piensas que no lo insultó solamente
una vez?
(Todos hablan).
N. : A lo mejor lo insultó a penas llegó Casimiro
acá.
N. : No yo creo que insultó una sola vez porque después
fue mi amigo.
C. : ¿Qué opinan los otros niños?
(Risas, todos hablan).
N. : Lo invitó a conocer el museo de acá y se
dio cuenta que que como él era de acá que, se
dio cuenta que no podía insultarlo porque era, porque
si no fuera si no fuera de acá no tendría mostrarle
las costumbres de acá.
N. : Las costumbres atacameñas.
N. : Mostrándole el paisaje, como se llamaban , los cerros.
O. : ¿Y a Antonio le gustaban sus tradiciones?
N. : Si le gustaban.
N. : Sí.
(Todos hablan)
O. : ¿Y a Antonio le gustaría ser de la ciudad?
N. : ¡¡¡Nooo!!!.
N. : Si, si le gustaría.
N. : Le gustaría conocer la ciudad.
C. : Haber hablemos de a uno.
N. : Porque cuando el de afuera le dijo que era un indio, le
pidió disculpas, entonces dispués el se dio cuenta
de que quería ser de acá, pero después
tuvo que viajar a contarle todo lo que había hecho a
sus papás, pero sus papás eran ricos ()y vinieron
acá todavía seguía enojado con lo que le
dijeron, entonces sus papás le empezaron a regalar juguetes
de su hijo, pero así eléctricos y él no
sabía
de ahí empezó y de ahí
después le regalaron un computador.
N. : A ya. (todos se ríen).
N. : El niño de acá le mostró a Casimiro
los algarrobos y los Chañares ah.
N. : Casimiro le gustó los Chañar ah¡¡¡¡
O. : Haber, Haber escuchemos a que termine la historia.
N. : El niño de acá ya le había mostrado
sus tradiciones entonces después le pidió permiso
a su mamá (risas, todos hablan)
N. : El espacio más grande y en la ciudad habían
espacios más chicos para jugar.
O. : Ya haber...
N. : No le gustó la ciudad (por Antonio), algunas cosas
le gustó y otras cosas no porque allá es mucho
cemento y ninguna parte de tierra ah¡¡¡¡
N. : Y no se puede jugar con barrito.
(Todos hablan)
N. : Y también el niño de afuera le enseñó
a jugar las cosas, flipers.
N. : Y el niño de la ciudad lo llevó a Fantasilandia
ah¡¡¡¡
O. : ¿Y el niño del pueblo se quiso quedar en
la ciudad?
¡¡¡Nooo!!!¡ (todos)
N. : Porque echaba de menos sus costumbres.
N. : Porque estaba acostumbrado en su pueblo.
N. : Echaba de menos sus ovejas .
N. : Sus padres.
(Todos hablan).
O. : Haber las niñas dicen que no se quería quedar
en la ciudad porque ese era un pueblo satánico.
(Risas)
O : Haber y porque yo quiero saber porque la Mariela se tapa
la boca cuando tiene ganas de hablar.
N. : No yo no tengo ganas de hablar.
N. : El señor leyendas.
N. : La abuelita le contaba cuentos.
N. : Le contaba las historia de cuando eran chicos.
O. : ¿Y ha Antonio le gustaban las enseñanzas
de los abuelos?
¡¡¡Siiii (todos).
(Todos hablan)
C. : ¿Y los abuelitos le enseñaban ha hablar el
kunza?
N. : Sí y dispués una vez.
(Risas)
N. : Parece que hay acuerdo entonces, que les gustaba escuchar
los cuentos de los abuelos y le enseñaban kunza y ¿los
papás le enseñaban?.
(Todos hablan)
N. : No porque trabajaban en la hostería, no la mamá
de de Antonio le contaba puros cuentos pero le dijo que mejor
vaya donde su abuelito a porque él sabía más.
N. : Y de antenoche vino. (risos)
N. : No que pasaban puro más trabajando (por los papás).
N. : O sea más trabajando que dedicándose a sus
hijos
N. : Cultivaban choclo y patasca.
N. : Choclo y patasca es lo mismo.
C. : A mí me da la impresión que ha ustedes les
gusta hablar todos juntos porque así no, les es más
fácil, les da como vergüenza hablar.
N. : A mí no me da vergüenza.
N. : A mí tampoco.
N. : Porque hablan cuando hablan todos juntos y cuando les preguntamos
de a uno no.
(Silencio).
N. : El niño quería tener más tiempo con
sus padres y quería que dejaran el trabajo y se dedicaran
más tiempo a él.
N. : Para que le cuenten más
(todos hablan juntos)
C. : Haber está hablando () tú dices que los niños
querían tener más tiempo con sus padres y que
sus padres y que sus padres fueran quién les contaran
más
N. : Sí con sus abuelitos.
N. : El niño
N. : Schuuuf tu hablas puras loqueras.
N. : El niño junto a sus padres y le empezaron a contar
cosas.
N. : Una vez fueron donde ()
N. : Fueron a una vendimia.
(Todos hablan)
N. : Estaban más cerca de su papá y de ahí
se reunió toda la familia en Puritama.
C. : A mira que interesante dice que el niño grito cuando
llegó a Puritama "Paniri".
(Risas).
C. : ¿Quién fue Paniri?
N. : Fue una princesa parece.
N. : No (todos hablan).
N. : Fue un líder atacameño que estuvo a cargo
del levantamiento indígena.
C. : ¿Quién más sabe algo de Tomás
Paniri?
N. : Es un cuento.
N. : Líder atacameño.
(Todos hablan).
N. : Fue una historia.
C. : ¿Y como creen que le gustaría que estuviera
San Pedro a Tomás Paniri, que creen que haría?
N. : Echaría a todos los de afuera.
C. : ¿Qué más haría Tomás
Paniri?
N. : No haría que el Explora este acá, ni en ningún
otro lado ah¡¡¡¡ (todos hablan).
N. : A los niños les enseñaría el idioma
kunza (todos hablan).
C. : ¿Qué le enseñaría?
N. : El significado lo que dicen en kunza.
N. : Les enseñaría que respeten su pueblo algunos
atacameños porque no lo respetan.
N. : Si porque algunos se creen pandilleros.
C. : ¿Por qué creen ustedes que algunos atacameños
no?
N. : Porque tienen amigos de afuera y se juntan con ellos (todos
hablan).
C. : ¿que opinan de eso ustedes? , ella dice que Tomás
Paniri le tiraría las orejas a algunos atacameños,
ella dice que como que reniegan de su pueblo y hacen lo que
hacen los de afuera. ¿Están de acuerdo con eso?
N. : Sí.
N. : Los castigaría.
C. : ¿Por qué están de acuerdo?
N. : Dirían que no son de acá.
N. : Son extranjeros.
C. : Dice que sería fome no tener su identidad, ¿qué
piensan?
(todos hablan)
N. : Que
que si son somos mejores deberíamos entender
las cosas que por nosotros mismos, que si se supone que ellos
hacen lo que quieren nosotros no deberíamos hacerle caso,
no deberíamos seguir lo mismo porque si nosotros se supone
que deberíamos entender las cosas por nosotros mismos
no por los amigos porque si seguimos podemos llegar ()he ()
ser diferente, no les gustarían nuestras costumbres y
no tendríamos el respeto que nos merecemos.
C. : Haber él dice que si se empiezan a fijar en lo que
hacen los de afuera y empiezan a hacer lo mismo se transformarían
en personas diferentes y eso sería muy malo porque terminarían
olvidándose de sus costumbres. ¿Qué les
parece a ustedes eso? ¿Creen que pueda ocurrir eso?
N. : No.
N. : Sí.
N. : Porque ha varios niños le a ocurrido eso.
C. : ¿Qué les ha pasado?
n. : Y también enseñan malos ejemplos a los de
acá y los de acá()
(Todos hablan juntos).
N. : Se siente mal porque...
(Todos hablan, risas)
C. : ¿Por qué los hace sentir mal las personas
diferentes?
N. : Porque los están enseñando malas costumbres
a nosotros.
C. : ¿Y porque serán que ellos tienen poder de
influenciar al pueblo?
N. : Los niños de aquí son, se dejan manipular
por ellos.
N. : Son más callados que los de la ciudad.
N. : Los de la ciudad hablan y hablan.
(Todos hablan).
C. : Haber porque ella dice porque ustedes son más callados
y más tranquilos.
N. : Sí.
C. : Entonces no habría posibilidad de que ustedes puedan
influenciar sobre los niños de la ciudad.
N. : No.
N. : No.
C. : No... ¿porque no?
N. : Yo creo que sí.
C. : Haber de que manera podrían ustedes cambiar el cuento
y ser ustedes los que pueden influenciar sobre '
N. : No, colocando un cartel.
C. : ¿Y que diría el cartel?
N. : No fumar (risas).
C. : ¿Qué más diría?
N. : No conduzca.
N. : No botar basura en los ríos (todos hablan).
C. : Las niñas dicen lo mismo, que saldrían con
carteles que dirían "respeten las costumbres"
que más.
(Gritos).
C. : Haber está diciendo que le gustaría que este
pueblo sea de puros atacameños.
N. :Si¡¡¡¡
C. : ¿A ustedes que les gustaría?
N. :Si¡¡¡¡
N. : No que, que vengan personas porque así conocemos
más personas y no estaríamos solos nosotros, deberíamos
pensar que nosotros no estamos solos que hay más personas
que pueden conocernos pero respetarnos y respetar
N. : No, quedarse, pero de quedarse que se queden pero sin molestar
al pueblo, sin hacer desorden, cooperar con su pueblo.
C. : ¿Tu decías que conozcan pero que se vuelvan
a sus ciudades?
N. : Si porque sino van a empezar a llegar más
N. : Depende de las personas.
C. : Tú tienes miedo a que se llene más.
N. : Si porque o si no se va a llenar de puros gringos (todos
hablan).
N. : Sin ofender porque ustedes pueden sentirse mal (refiriéndose
a nosotras).
O. : ¿Y que dirías tú si yo te digo que
tengo sangre atacameña?
N. : He, bienvenida seas.
N. : Bienvenida seas.
N. : Bienvenida seas (risas).
N. : Bienvenida porque Ud...
N. : Las psicólogas.
N. : Están bienvenidas.
N. : Nos hablan bien podemos hacer cosas ()
N. : Las psicólogas si pueden venir
N. : Las psicólogas están bienvenidas.
N. : Hay algunas personas que te miran de pies a cabezas.
O. : ¿Qué miran a quién a pies y cabeza?
(parte que no se entiende)
O. : ¿Y que siente cuando van a los Ayllus y los miran
de pies a cabezas?
N. : Se creen muy ricos.
(todos hablan).
O. : Oye pero eso es lo que se creen y lo que piensan, ¿pero
que es lo que sienten ustedes cuando pasa eso?
(todos hablan)
O. : Rabia pena o alegría.
N. : Alegría.
N. : Dolor.
N. : Alegría porque soy como soy.
N. : ¿Quién dijo dolor por ahí?
N. : El Marcos.
(todos hablan).
O. : Ha (repite) dice el marcos que ha él le da pena
es que él pasa por el pueblo y trata de encontrar alguien
conocido y no ve a nadie y ve a pura gente que no es del pueblo.
¿les pasa eso a ustedes?
Siiiii¡¡¡¡¡ (general).
N. : Y cada vez que llegan se creen
C. : ¿Qué tendría que pasar para que sintieran
que este es su pueblo?
N. : He que
Que llegue el año (todos hablan)
O. : Pongámosle un final a este cuento.
N. : ¡¡Ya!!.
N. : Colorin colorado este cuento se ha acabado.
N. : Eran adultos y los dos se hicieron atacameños y
tuvieron hijos atacameños
(Todos hablan).
O. : (Repite) Pedro dice que los niños salieron atacameños.
N. : Salió un funano chico.
O. : A mí me llamo la atención que Priscilla dijo
que ellos se creían los y que miraban a los atacameños
como feos ¿Uds. consideran que los atacameños
son feos?
N. : No
.(todos).
N. : Nadie es perfecto.
N. : Todos somos diferentes, pero los atacameños tienen
la misma piel.
O. : ¿Por qué entonces ustedes dicen que los otros
se creen más bonitos?
N. : Porque vienen a cachiporrearse acá.
(Todos hablan).
N. : Se ponen a modelar en la plaza.
C. : ¿y que paso con Antonio y Casimiro?
N. : Al final los dos se hicieron grandes, adultos, se casaron
con
N. : Uno se quedo atendiendo el Juanita.
N. : Uno atendió la casona y el otro la municipalidad.
O. : ¿Qué paso con el Explora?
(todas hablan)
O. : Haber orden, las niñas dicen que el Explora desapareció
y que toda el agua fue para Atacama. ¿Les acomoda ese
final?
N. : ¡¡¡Siiii!!!! (todos)
N. : El Casimiro fue alcalde y él hizo que el Explora
desaparezca.
O. : Haber están de acuerdo, la Priscilla dice que al
final el Casimiro llegó a ser Alcalde de del pueblo.
(Todos hablan)
O. : Otros dicen que Antonio ¿quién sería
el alcalde?
(Opiniones divididas).
O. : Ya haber, la conclusión fue que el Explora desapareciera,
¿quién es alcalde Antonio o Casimiro?
N. : Antonio.
N. : Casimiro.
N. : El que era de acá.
N. : Casimiro.
N. : Sí.
N. : No.
XI BIBLIOGRAFÍA:
Aguirre, Ángel. 1993. "Diccionario temático
de antropología". Barcelona, Editorial España:
Boixareu.
Anderson, Gianine. 1990, "Sistema de género
e identidad de mujeres en culturas marcadas del Perú",
en Revista Peruana de Ciencias Sociales, Lima, Perú.
Ayora, Xavier. 1995. "Aproximación
a la antropología moral del hombre de Atacama".
Universidad de Cataluña, España.
Barth, Fredick. 1969. "Los grupos étnicos
y sus fronteras". México, Fondo de Cultura Económica.
Bengoa, José. 1996. "La comunidad
perdida. Ensayos sobre identidad y cultura: los desafíos
de la modernización en Chile. Santiago, Ediciones Sur.
Bengoa, José. 1990. "La cuestión
indígena y la situación de las minorías
étnicas". Revista Proposiciones Nº 18.
Bengoa, José. 2000. "La emergencia
indígena en América Latina". Santiago, Fondo
de Cultura Económica.
Bittmann, Bente y otros. 1978. "Cultura
Atacameña". Santiago, Editorial Gabriela Mistral.
Briones de Latana, Claudia. 1992. Revista "Sociedad
y Cultura Mapuche". Temuco.
Camara, Fernando. 1986. "Los conceptos
de identidad y etnicidad" en Rev. América Indígena,
Vol. XLVI.
Cardoso de Oliveira, Roberto. 1971. "Identidad
étnica, identificación y manipulación",
en Rev. América Indígena Vol. XXXI.
De Tezanos, A., 1995. "El enfoque cualitativo-interpretarivo
en la investigación social. Escuela de Trabajo Social,
Pontificia Universidad Católica de Chile, Santiago.
Fundación Minera La Escondida, 2000.
"Historia del Pueblo Atacameño", Antofagasta,
Editorial Prisma Producción Gráfica.
Fukomo Sato, Mary. 1985. "Desarrollo de
la teoría étnica en Ciencias Sociales", Revista
Antropológica Nº 3, Perú.
García Clanclini, Néstor. 1989. "Culturas
Híbridas: estrategias para entrar y salir de la Modernidad".
México, Editorial Grijalbo.
García Fernando, Manuel, Ibáñez,
Jesús y Alvira Francisco, compiladores. 1994. "El
análisis de la realidad social. Métodos y técnicas
de investigación. Madrid, Alianza Editorial.
Garrido C., Cristina. 1998. "El Hervor
de la Vida, Contenida en las Voces de los Ancianos Atacameños.".
Tesis de Título de Antropólogo. Universidad Austral,
Valdivia, Chile.
Gergen, Kenneth; 1992. "El Yo Saturado.
Dilemas de identidad en el mundo contemporáneo".
Barcelona, Editorial Paidós.
Gundermann Kroll, Hans. 1997. "Etnicidad,
identidad étnica y ciudadanía en los países
andinos y el norte de Chile. Los términos de la discusión
y algunas hipótesis de investigación". R.
Estudios Atacameños N°13, 9-26.
Hammersley. M y Atkinson.P. 1994. "Etnografía.
Métodos de Investigación". Barcelona, Editorial
Paidos.
Hidalgo y otros. 1996. "Poblaciones indígenas
de Atacama". Revista de Etnografía Volumen II, Santiago,
Editorial Andrés Bello.
Ibáñez, Tomás, 1994. "Psicología
Social Construccionista", México, Universidad de
Guadalajara.
Iñiguez, L. Y Antaki C. 1994. "El
análisis del discurso en Psicología Social".
Boletín de Psicología, 44, 57-75.
Lara, Eduardo. 1995. "La etnohistoria
y el problema del cambio cultural: ¿aculturación
o transculturación?". Boletín Museo Arqueológico
de Quibor, Nº 4.
Larraín, Jorge. 1996. "Modernidad,
Razón e Identidad en América Latina", Santiago,
Editorial Andrés Bello.
Mideplan, 1998. "Documento de Información
Comunal, Región de Antofagasta, Provincia del Loa, Comuna
de San Pedro de Atacama".
Montero, Maritza. 1991. " A través
del Espejo" en Problemas de Psicología Política
en América Latina". Venezuela, Editorial Eduven.
Montero, Maritza. 1991. "Altercentrismo
y Construcción de Identidades Negativas". Conferencia
U. Venezuela.
Moore, Henrietta. 1992, "Antropología Feminista
Nuevas Aportaciones". Revista Ediciones de las mujeres,
Nº 16, Internacional.
Muñoz, Bernardo, 1993, "Procesos
de cambios sociales en el área de San Pedro de Atacama",
Tesis. Museo de Arte Precolombino. Bonn: Holos.
Nazar Víctor, 1990, "Cultura algunas
aproximaciones", Revista de Estudios Sociales Nº 63,
85-98.
Nuñez, Lautaro. 1992. "Cultura
y Conflicto en los oasis de San Pedro de Atacama". Santiago,
Editorial Universitaria.
Ortiz Renato, 1991, "Notas sobre la mundialización
y la cuestión nacional", Nueva Sociedad Nº
149.
Pelletier, Francoise. 1994, "Encuesta
sobre los pueblos autóctonos de Canadá" en
Estudios Sociodemográficos de Pueblos Indígenas,
Celade, Stgo. De Chile.
Piper, Isabel. 1997. "Análisis
Crítico del Discurso Psicológico en Derechos Humanos:
Una perspectiva psicosocial". Universidad de Barcelona,
España.
Pujal, M. y Pujol, J. 1995. Discurso, Orden
Social y Relaciones de Poder. Una propuesta y su ejemplificación
en el discurso sobre la maternidad. Revista de Psicología
Social Aplicada, 1995, Volumen 5. Nº ½, 165 - 184.
Redfield, Linton y Herskovits. 1936. Documento.
Ribeiro, Darcy. 1971, "Fronteras indígenas
de la civilización", Editorial Siglo XXI, México.
Rivera, Francisco. 1994, "Identidad en
el laberinto: la búsqueda del sentido étnico en
San Pedro de Atacama" en R. Estudios Atacameños
N°11, 185-194.
Rodrígues Brandao, Carlos. 1985. "Identidade
e Etnia. Construçao da pessoa e resistência cultural.
Editora Brasiliense S.A. Sao Paulo.
Salazar Gabriel y otro, 1999, "Las etnias
indígenas". "Historia Contemporánea
de Chile" Tomo II, Cap. IV, Santiago de Chile.
Sierra, R., 1995 "Técnicas de Investigación
Social: teoría y ejercicios". Madrid, Editorial
Paraninfo.
Stavenhagen, Rodolfo y otros, 1996, "La
cultura Popular". México, Editora de Libros S. A.
Tajfel, Henri. 1984, "Grupos Humanos y Categorías
Sociales", Barcelona, Editorial Barcelona.
Tawanama, Walter. 1992, "Cholear en Lima".
Revista Márgenes. Lima, Ediciones Sur.
Taylor, S. Y Bogdan R. 1987 "Introducción a los
métodos cualitativos de investigación", Barcelona,
Editorial Paidós Básica.
Turner J. C.; 1990, "Redescubrir el Grupo
Social"., Madrid, Ediciones Morata S. A.
Wulf, B.; 1996, "Proyecto: Plan Comunal
de Desarrollo Turístico Comuna de San Pedro de Atacama",
Universidad de La Serena, Chile.
Tesis de Grado "Voces de la Puna", Registro de Propiedad
Intelectual Inscripción N° 13199
Edición Web:
Ser Indígena, julio de 2002
Reproducción de texto completo, parcialmente ilustraciones.
|
|